Случилось что-то страшное, он как будто приземлился прямиком в акулью пасть. Мгновение спустя Родди с сокрушительным отчаянием осознал, что именно произошло – когда в серовато-зеленом свете разглядел ржавые металлические зубья медвежьего капкана. Они впились в его голени, до половины погрузившись в пульсирующие болью мышцы.
Мужчина порвал перчатки, пытаясь разжать челюсти капкана. Он тихо рычал сквозь стиснутые зубы, и на лбу у него набухли вены. «О боже, я влип! “Альфовцы” меня прикончат».
Но капкан не поддавался. Слыша, как дробятся кости, Родди бросил взгляд на застреленного им человека. Зубья впивались все глубже, смыкались все сильнее, и сквозь невыносимую боль он осознал, что с этим охранником – длинноволосым мужчиной в спортивном костюме – что-то было не так. Наконец он понял: трупное окоченение. Тело было жестким, негнущимся – этот человек был мертв уже несколько часов, возможно, целые сутки. Что за хрень?!
А потом зернисто-зеленый мир вокруг стал слепяще-белым – и раздался выстрел из дробовика. Бронежилет Родди задержал бо́льшую часть дроби, но сила удара швырнула его на пол. Он сорвал очки ночного видения и потянулся за «береттой», слыша направляющиеся к нему шаги и жуткий звук, который нельзя было спутать ни с чем: передергивание помпового затвора. Родди успел подумать: «Бронежилет купит мне немного времени». Он прицелился туда, откуда исходил свет, – но времени у него не было. Бронежилет не защищает лицо.
Глава 66
Джонас сразу понял, что этот человек уже мертв: лицо его было изрыто дробью, а кроме того, он сидел в такой позе, в какой не могут сидеть живые. Голова была неестественно склонена набок, а дробовик просто положили ему на колени. Значит, кто-то ждет чуть дальше по коридору, наведя оружие на эту точку.
Если б «альфовцы» не запретили пользоваться рациями, Джонас предупредил бы этого идиота Родди, потому что в северном крыле наверняка была устроена такая же подстава.
Он стащил очки. Они сейчас были не нужны – луна уже взошла и озаряла альков ярким светом. Позади себя Джонас услышал какие-то звуки и оглянулся на длинное узкое озеро, блестящее под луной. Сначала ему показалось, что к нему бегут люди, но потом он услышал издаваемые этими бегунами звуки и осознал – волки. Их головы то показывались над снегом, то снова скрывались, приближаясь.
Какого черта они бегут к нему? С того дня, как Джонас прибыл на Аляску из Лос-Анджелеса, он только и слышал о том, какие это трусливые твари, и о том, как тебе адски повезет, если ты увидишь хоть одного из них в лесу. На хрен всю эту болтовню в стиле Гризли Адамса[23]
! Боже, как же хорошо было жить в Калифорнии… Джонас снова повернулся лицом к коттеджу, поднял «беретту» и нажал на спуск.Сьюзан Тирпак оглядывалась через плечо, высматривая Люси, когда стекло в окне, выходящем на запад, разлетелось осколками. Женщина не слышала выстрела, а с того места, где она сидела, нельзя было разглядеть окно. Сьюзан медленно поднялась на ноги, потянулась за рацией, и в тот момент, когда она нажала кнопку вызова, кто-то закричал в противоположном конце коттеджа.
Она отступила назад, слыша хруст битого стекла – некто забрался в альков, – и осознала, что они поставили медвежий капкан не с той стороны.
Где-то в северном крыле громыхнул дробовик.
А затем в конце коридора, где она стояла, сверкнула бесшумная и яркая вспышка выстрела.
Уилл нажал кнопку вызова. Он тяжело дышал – так, что едва мог говорить.
– Через восточное окно только что вломился один тип. Он мертв.
– Слышу, – отозвалась Кейлин. – Противник обнаружен. Всеобщая проверка.
– Деви на связи. Мы в порядке.
– Кен и Шон. Мы в порядке.
Через пару секунд Шарп спросила:
– Сьюзан? Люси? Вы меня слышите?
Ответа не было.
– Кейлин, ты слышишь или видишь что-нибудь в южном крыле? – уточнил Уилл.
– Нет, был только звук разбитого стекла и крик из твоего коридора, это меня отвлекло. Всем оставаться на своих местах, я пойду проверю.
Кен резко поднялся на ноги, как будто некоторое время намеревался встать, копил решимость и вдруг собрался с духом, чтобы выпрямиться.
– Папа, – прошептал Шон, – что ты делаешь?
– Знаешь, мы не работаем с этой валютой. – Пожилой мужчина взмахнул «Моссбергом». – Если мы будем тут сидеть, нас убьют.
Он бросил дробовик на пол.
– Куда ты собираешься идти?
– Наружу.
Кен решительно прошагал двадцать футов до двери и откинул железные засовы.
– Пап, ты в этом уверен? – все так же шепотом спросил его сын.
– Я люблю тебя, Шон. Прости, что привез тебя сюда.
Кен открыл дверь, и его сын увидел, что за козырьком, нависающим над дверью, намело сугробы выше пояса, а перила веранды засыпаны почти доверху. От холода, хлынувшего в коридор, на глазах выступили слезы.
Кен переступил порог и закрыл за собой дверь.
Стоя у выхода из алькова, Джонас надвинул на глаза очки и осмотрел коридор. Чуть дальше лежало тело застреленной им женщины – неподвижное, с раскинутыми в стороны руками. Чуть поодаль на полу валялся дробовик. Джонас подошел и поднял его.