Читаем Запасной план (ЛП) полностью

Эбби коснулась низа Дининой блузки и начала расстегивать ее - руки двигались столь же медленно, как и губы. Дина нежно рыкнула от нетерпения, но Эбби лишь хихикнула. Только полностью расстегнув блузку, Эбби позволила себе коснуться кожи Дины. Любовница прижала кончики пальцев к животу Дины и провела двойную линию до самой груди. Обхватила обнаженные груди и провела большими пальцами по твердым соскам. Дина застонала, обхватила затылок Эбби и поцеловала ее – застенчивость как ветром сдуло. Объятая пламенем страсти, Эбби ответила на поцелуй. Возможно, еще один раз... Но нет. Она не могла.

Она запустила руки в волосы Дины и заставила сделать шаг назад. Дина пошатнулась и оторвала губы от Эбби, желая предупредить, что стоит слишком близко к краю лодки. Но Эбби уже знала это.

Она схватила запястья Дины и толкнула. Дина начала падать. Она машинально вцепилась в руку Эбби и схватилась за браслет, но зажим сломался. Дина судорожно замахала руками, запнулась за край и упала.

Эбби прошла к задней части лодки и убрала якорь. В воде кричала и билась за жизнь Дина. Направившись в каюту, Эбби посмотрела вниз и увидела, что Дина отчаянно пытается забраться по гладкому боку лодки.

- Я не умею плавать! - крикнула Дина.

- Да, - откликнулась Эбби. - Я знаю.

Она прошла в каюту и завела двигатель. Отбуксировала лодку вне пределов досягаемости Дины и подождала, смотря, как виднеется светлая голова любовницы, точно маяк в тумане. Когда Дина, наконец, скрылась под водой и не вынырнула, Эбби нажала на рычаг и направилась к берегу.

Сноска

1. Мартинс Поинт – небольшая коммуна на полуострове Новая Шотландия, Канада. Это место знаменито своими водопадами. По-видимому, именно их Эбби и изобразила.

Четверг, 20-ое августа

Эбби припарковалась в конце подъездной дороги и провела руками по лицу. Боже, она так устала играть убитую горем жену. Сколько еще придется притворяться? Прошедшая неделя казалась бесконечной. Зажигать фальшивый огонек надежды в глазах каждый раз, как звенел колокольчик на двери галереи. Бормотать «я верю в это» всякий раз, как кто-нибудь заверял, что ее пропавший муж скоро вернется домой. Терпеть постоянные, исполненные мукой взгляды Зака «я здесь, рядом с тобой».

Полиция быстро обнаружила, что ее пропавший муж арендовал для любовницы дом недалеко от города, которая - как кстати! - тоже исчезла. Быстрая проверка общих банковских счетов показала, что за прошлый месяц Грегори снял по частям почти десять тысяч долларов. Это Эбби придумала и попросила Дину начирикать на ушко Грегори. Дина предупредила Грегори, что он не сможет позволить запустить руку в состояние жены прямо после убийства. Лучше сделать это заранее, чтобы было, на что пошиковать на время похорон. Пропавший муж, деньги и любовница. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять - Грегори сбежал. Только как плохо, что все активы в совместной собственности, и брошенная жена может использовать их по своему усмотрению. К тому же, благодаря заначке Дины у нее сохранилось еще десять тысяч наличкой.

Эбби взяла груду почты с пассажирского сиденья и вышла из машины. Обходя автомобиль, она быстренько пролистала счета, рекламные листовки и письма сочувствующих. Незнакомая почтовая марка привлекла ее внимание. Франция? Разве у нее есть знакомые во Франции? Увидев почерк на конверте, она замерла. Этого не может быть. Это невозможно.

Дрожащими руками Эбби открыла конверт. В поспешности она разорвала его слишком сильно, и содержимое полетело вниз. Открытка прилипла к земле.

- Нет! - закричала Эбби. - Нет!

Обнимая себя, Дина стояла у кромки воды, дрожа под прохладным ночным бризом Средиземноморья. Позади нее, в темноте мерцали огни Французской Ривьеры, почти точно также как на открытке... открытке, которая теперь пришла Эбби.

Дина почувствовала, как острые края брелоков впиваются в ладонь, и посмотрела на браслет в руке. Даже нырнув в океан, чтобы обдурить Эбби, Дина продолжала сжимать его. Она сжимала его, думая, что отошлет обратно Эбби как доказательство, что она все еще жива. Но затем Дина решила, что открытки будет достаточно... открытки, которую они выбрали вместе, когда впервые набросали свой план, когда Дина все еще думала – с трепетной надеждой! – что Эбби и ее обещания настоящие.

Дина перебрала брелоки на браслете и остановилась на маяке. Она вспомнила свой последний вечер с Эбби, как они сидели в тени маяка, опустив ноги в воду прибоя, а их одежда валялась по скалам и кустарникам. Эбби спросила - так небрежно! - как хорошо Дина умеет плавать. И привыкшая ко лжи и обману Дина чуть не купилась. Правда почти была на ее устах, она уже приготовилась признаться, что в школе была капитаном команды плавания. Но вместо этих слов она произнесла: «Я? Плаваю как топор. Никто меня не учил».

Дина пыталась смотреть сквозь пальцы, говорила себе, что слишком подозрительна. И все же... Запасной план никогда не помешает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман