Читаем Запертые двери [СИ] полностью

За стенами отеля прогремел очередной раскат грома.


В небе сверкнуло молния и Тим, руководствуясь по памяти, шагнул к постели Мелинды. В почти полной темноте, он взял рюкзак Мелл и попытался отыскать на нем молнию. Когда ему это удалось, он вывернул его наизнанку и высыпал все его содержимое на постель. При следующей вспышке, он оглядел все, что в нем находилось, при этом чувствуя себя извращенцем, так как среди вещей Мелл было и нижнее белье.

Остальные глядели на него с удивлением.

— Тим, что ты делаешь? — спросила его Сьюзен, с нескрываемым недоумением.

— Тебе нужно что-то надеть, — коротко ответил он.

— А почему ей не одеться в собственную одежду? — предложил Майк, хотя уже знал, что ему ответит Тим.

— Ее одежда в другом номере. А там опасно. — Молния давала яркий свет по два-три раза в минуту и на очень короткое время. Но это позволило Тиму почти без труда выбрать кофточку на трех пуговицах и, конечно же, с открытым донельзя верхом. А что касалось низа — здесь было еще сложнее — Мелл была ярой поклонницей мини-юбок.

— В этом номере, значит, нам ничего не угрожает? — спросила Мэри с призрачной надеждой.

— Раз Мелинды нет рядом с нами, скорее всего ее „скелет в шкафу“ нас не потревожит…. Хотя, не думаю, что в этом отеле есть хоть одно безопасное место. Сьюзен, тебе мини-юбку или мини-шорты?

— А Мелл?..

— Не думаю, что она станет возражать. — немного спустя Тим выругался от безнадежности. — И все же, это не то. На улице бушует стихия, а в такой одежде ты промокнешь в считанные секунды.

Сьюзен с облегчение вздохнула — ей совсем не хотелось примерять на себе чужие вещи, к тому же столь короткие. Но, разгадав задумку Тима, которая была гораздо хуже варианта облачения в чужие вещи, она быстро заговорила:

— Ничего страшного, до автобуса мы доберемся за считанные минуты.

— Этого будет достаточно для получения воспаления. Пожалуй, придется посетить и 206-ой.

„Зачем тебе это?!“ — захотелось ей прокричать. — „Не надо туда ходить. Я не хочу тебя снова терять!“

Но вместо этого она подошла к нему и обняла сзади.

— Не надо, — шепотом взмолилась она. Она думала, что он сейчас отстранит ее и произнесет нечто в стиле Уолтера — „Я только туда и обратно, детка“, — но Тим повернулся к ней и прижал к своей груди, поцеловав в переносицу. Это выглядело столь естественно, что у Сьюзен побежали мурашки по всему телу. Как такое могло быть? Они ведь знали друг друга совсем мало?

Или же очень долгое время?..

Молния осветила их фигуры и, Майк с Мэри криво улыбаясь друг другу, смущенно отвели взгляд.

Чувство радости за Тима и Сьюзен были настолько сильны, что, пожалуй, Майк не смог быть счастлив сильнее даже за самого себя. Когда она была с Уолтером (еще десять минут назад) их отношения для него были более или мене безразличны и только где-то в глубине души он спрашивал себя: „А правильно ли то, что они вместе?“. Сейчас таких мыслей у него не возникало, скорее даже в его голове вертелось лишь одно слово — Воссоединение.

— Все будет хорошо, — произнес Тим на ухо Сьюзен, не переставая обнимать ее. — Вскоре мы уедим из этого города и все останется в прошлом.

Он мягко попытался отстранить ее от себя. Сьюзен поддалась не стразу. Молния осветила ее заплаканное лицо, и Тим вытер ее слезы тыльной стороной ладони.

— Я пойду с тобой.

— Нет. Ты останешься с Мэри в коридоре, рядом с Джимом. А я с Майком заберу твои вещи. Не волнуйся, дверь будет открыта. Но, ты должна мне пообещать, что при малейшей опасности вы с Мэри побежите без оглядки.

От его слов, по телу девушки пробежала дрожь. Она и думать не хотела, что в том номере их могла до сих пор поджидать гарпия с мясницким ножом. И все же она согласно кивнула, но когда Тим окликнул ее, она добавила к кивку и робкое „Да“.

— Мари?

— Хорошо, Тим.

Выйдя из номера Мелл, Тим запер дверь. В коридоре не приходилось ждать вспышек яркого света разрядов молний, по той причине, что здесь не было окон. Где-то, по правую руку от них должен был находиться Джим. Попытки окликнуть его, скорее всего бы завершились ничем, а потому Мэри решила отыскать его на ощупь, чтобы присесть рядом с ним — это было лучше, чем стоять посреди коридора в полной темноте беззащитной и испуганной. Нечто страшное могло закрыть ей рот своей холодной ладонью и утащить в один из номеров, а ее друзья спохватятся, когда уже будет слишком поздно.

Ее пальцы наткнулись на материю майки и на тело под ней. Сжав плечо Джима, Мэри осторожно присела рядом с ним и прислонилась спиной к стене. И только она почувствовала небольшое облегчение, как другая мысль закралась в ее голову — а что если тот же самый обладатель холодной руки, за то время что они находились в номере Мелл, успел утащить куда-то Джима и сам занял его место?

Мэри вздрогнула от такой идеи и тут же отстранила свое плечо от плеча, к которому она успела прислониться. Глупо конечно было считать, что рядом с ней сидел уже не Джим, а кто-то другой. Хотя…

Мэри Рирдон прижала ладони к лицу и начала делать глубокие вдохи, стараясь ни о чем не думать.

Перейти на страницу:

Похожие книги