История Хуракана — я прочел три книги из ста с чем-то и не собирался останавливаться на достигнутом. Примерно половина книг из этого списка были художественными и многие лишь любительского уровня, но я твердо намеревался прочесть их все.
Эпоха Заката — я прочел две книги и десяток статей из списка более чем в четыреста пунктов и продолжал читать.
Основы и тонкости сурверского выживания — пил из этого обширного источника потихоньку. Туда же входило все, что связано с выживанием на пораженной радиацией местности. Оттуда же я черпал сведения об охоте, фильтровании и очистке воды и всем прочим того же рода.
Сурверские профессии, востребованные и не очень — я хватал по вершкам, пытаясь понять какие из них самые перспективные и при этом доступные для такого олуха как я. Деньги у меня пока были, но они помаленьку исчезали, хотя я свел свои потребности к минимуму, заодно примеряя к ним свои скудные способности.
К сожалению, пока все подходящие мне по характеру и способностям профессии ограничивались тремя пунктами: чернорабочий (опять), работа курьером и внешняя разведка. Как интересно-то… либо говно черпать, либо в разведку идти… а в промежутке можно поработать в доставке сурв-пиццы.
Пилюлю разочарования чуть подсластили так называемые «Сурверские сказки», представляющие собой достаточно небольшие поучительные рассказы о различных жизненных коллизиях, что случались с сурверами. Я начал читать истории еще в раннем детстве, но общее их количество насчитывало сотни, ведь они продолжали создаваться по сию пору, регулярно выходя в наших газетах и журналах. Равно как и комиксы о памятных наших героях…
Помимо всего прочего я пытался хотя бы по полчаса грызть рыхлый песчаник науки, что оставлял неприятный вкус в мозгу. Я просто не видел необходимости в столь глубоком изучении точных наук. Я всегда был гуманитарием.
Но куда меня это привело?
Да никуда. Поэтому и продолжал упорно сгрызать научные статьи, хватая и запоминая вершки. Пока я не знал как это может мне пригодиться, но такое получасовое или часовое знакомство с точными науками позволяло чуть расширить мой кругозор и заодно давало мне отличный повод отдохнуть позднее за художественным чтивом.
В общем я оставался всем те же лоботрясом каким и был до памятной беседы с Роппом. Ведь до удара башкой о стену я так же проводил часы за чтением. Только торчал я не дома, а в библиотеке, где раз за разом перечитывал все доступные интересные книги, старательно игнорируя до тошнотворности слащавые восхвалительные оды руководству Хуракана, замаскированные под производственные романы.
Так что больших изменений во мне не случилось. Кроме одного — я вернулся к регулярному бегу и в каждой пробежке доводил себя до глупейшего изнеможения. Я каждый день уставал до такой степени, что по идее не мог бы бежать следующим утром. Но я поднимался, пил воду и выходил на пробежку… А затем возвращался и погружался в чтение. И так с каждым днем я все больше узнавал не только о вещах пространных и мутных, но и о вполне конкретных и ранее не встречавшихся. Так, например, в одной из статей я обнаружил прекрасный образчик карты Шестого уровня, тут же сохранив его в папку избранного, где уже хранилось несколько десятков фотографий — преимущественно там была так поражавшая меня в детстве техника прошлого. Летающие острова, многоколесные машины-монстры, утыканные пулеметные турелями, плавучие города, утопающие в миллионах огней прибрежные города, природные виды, где главной деталью было то самое голубое небо с плывущими по нему белоснежными облаками… Но были там пейзажи и помрачнее — заваленная человеческими костьми потрескавшаяся почва, руины городов, навсегда замершие остовы разбитой техники, рухнувшие и полыхающие летающие острова, багрово-черное небо с едва проглядывающим на нем тусклым шаром солнца…
Плюс и минус.
Инь и янь…
На одиннадцатый день в дверь громко и требовательно постучали. Я не отреагировал. И тогда этот некто постучал еще громче, а заодно противно заорал:
— Почта! Сурвер Амадей Амос! Вам письма и посылка!
Это заставило меня оторваться от сурвпада.
Почта? Ко мне никогда в жизни не приходил почтальон. Ведь мне никто и никогда не писал писем и не присылал посылок. Это вообще не особо дешево. Бумагу мы производим сами, но она стоит денег. Да и зачем писать письма или отправлять посылки на Шестом уровне? Проще дойти пешком и отдать самостоятельно. А на других уровнях у меня и знакомых то нет. Нет, вру, конечно — знакомые были. Ведь сурверы все же мигрировали между этажами Хуракана, что было вполне нормальной практикой, хотя потом и приходилось долго вживаться в чужие устои. Каждый этаж — как отдельная мини-страна со своими привычками, вкусами, стилем и даже языком. Поди попробуй понять, что означает присказка Третьего уровня: «Рис да изюм лишь к печали мешают», используемую ими довольно часто и осудительно.