- Если б Северус не помог мне устроить твой побег, - голос женщины был мягким и спокойным, - Тебя бы уже не было в живых. А это идет вразрез с моими планами.
- И какие же у вас на меня планы? - едва заподозрив намек на угрозу, девушка снова ощетинилась, отпрянув и на всякий случай нащупав пальцами волшебную палочку, - Тоже будете допытываться, где находится Нурменгард? Вы хотите чего-то от Геллерта?
- Брось, Катерина, - Нарцисса тяжело опустилась на пыльное проеденное молью кресло. Бросив на юную магичку разочарованный взгляд, женщина закрыла лицо руками и согнулась пополам, словно от резкой боли, - Ты правда считаешь, что меня это интересует? Сейчас, когда моя семья разрушена?! - голос дрожал и срывался на негромкие всхлипы, - Кто я по-твоему, скажи мне, монстр? Чудовище? Сам дьявол?
Хрупкие плечи вздрогнули и опустились. Тихий плач потонул в прижатых к лицу ладонях.
- Люциус. Мы здесь не за этим. Мы уходим. Драко, дорогой, пойдём.
- Да, мама.
- Сколько еще костей ты ему сломаешь, прежде чем поймешь, что это ребенок, а не бездушная кукла?
Эмпатия Катрин внезапно всколыхнулась в ней с новой силой. Опустившись на пол возле кресла, в котором сидела Нарцисса, девушка аккуратно коснулась кончиками пальцев ее колен. Все внутри словно замерло, а в следующее мгновение оборвалось - переживания женщины захлестнули гриффиндорку с головой, перед глазами пульсировало несколько сменяющих друг друга изображений.
Драко в постели. Рука и ключица сломаны в нескольких местах.
Снова Драко, стоит в расстегнутой рубашке, крича, буквально захлебываясь от боли. Рядом с ним Люциус, орлиной хваткой вцепившийся в предплечье сына, так и не успевшее восстановиться до конца.
Черт возьми, она всего лишь несчастная мать, ребенка которой ломают на ее же глазах. Ломают, втаптывают в грязь, унижают, морально насилуют.
Ты за все поплатишься, я обещаю.
Нарцисса подняла на нее заплаканные глаза и, беззвучно шевеля сухими потрескавшимися губами, задала один-единственный вопрос:
- Ты спасешь его?
***
Волшебник чувствовал себя отвратительно. Изменившее его внешность заклинание постепенно начинало сходить на нет, мутная картинка перед глазами становилась все более четкой, а Малфой так и продолжал всматриваться в его лицо, то и дело оборачиваясь к своему отцу:
- Я… - Драко жестом приказал егерям подвести парня ближе и встал к нему полубоком, опасливо держась за локоть поврежденной руки, - Я не уверен, что это Поттер.
- Посмотри внимательнее, сын, - костлявая ладонь Люциуса легла на плечо младшего Пожирателя, - Только представь, что будет, если мы приведем Темному Лорду Гарри Поттера. Нам же все простят, сын, мы вновь будем на вершине.
Драко не смотрел на отца, вытянувшись в струну и заметно сильно сжав челюсти. По его глазам Поттер вдруг понял, что слизеринец его давно уже узнал, но молчал.
Неужели Катрин была права?
Крик Гермионы вырвал всех из затянувшегося оцепенения. Егери и лениво бродившие по комнате Пожиратели синхронно обернулись на звук:
- Вы украли его из моей ячейки в банке! Украли у меня! Украли! - вцепившись в шею полукровки, Беллатриса выкрикивала обвинения прямо в ее лицо, острыми ногтями расцарапывая кожу магички до крови.
- Оставь ее, - незнакомый гриффиндорцам мужчина сделал шаг по направлению к чародейке, и едва успел увернуться от направленного в его сторону электрического разряда, - Лестрейндж, какого черта?!
- Пусть делает, что хочет, - Малфой-старший метнул на всех собравшихся маниакальный взгляд и кивнул безумице, - Убивать без согласия на то Темного Лорда я тебе не советую, но…
- Но никакой ценности эта грязная полукровка для нас не представляет, верно, дорогуша? - заискивающе засмеявшись, волшебница подмигнула племяннику, - Не хочешь присоединиться и повеселиться вместе с тетушкой, а, лапушка?
Драко молчал. Его тяжелое дыхание выдавали заметно поднимающиеся плечи и крылья носа. Выдержав взгляд одной из Блэк, он ленивым движением смахнул со лба отросшие волосы и с глухим стуком развернулся на каблуках:
- У меня есть дела поважнее.
- Нарцисса что-то задерживается, - она вновь повернулась к Грейнджер, которую все еще вдавливала в холодный каменный пол, - Кажется, ваша подружка доставила ей неприятности.
Во взгляде Люциуса читалась откровенная брезгливость. Переждав очередной взрыв нечеловеческого хохота, он кивнул егерям и подкинул в воздух переливчато зазвеневший мешочек с наградой:
- Отведите этих двоих к остальным.