2) "Полез на Флибусту почитать его отзывы, убогая укрофантастика. Это небось Фонд Бандеры финансировал, потому такую дрянь и печатали. Ни слога, и букв, вообще ничего, и небось негров нанял, знаем мы энтих бизнесменов".
3) "Это графоман, который печатается за свое бабло, поэтому вот и устроил себе рекламу в блоге специально — чтобы книжки продавались".
4) "Это креатура Коломойского, олигарх ему обещал издать собрание сочинений и на Нобелевку выдвинуть, вот он специально и старается, все ж оплачено. Жидобандеровец жидобандеровцу у желто-голубой Стены плача глаз не выклюет".
А вот интересно стало мне, что бы случилось, кабы:
1) Лукьяненко восхвалил Порошенко с Яценюком. Выбрил голову, оставив оселедец, обещал выучить украинский и переехать на историческую родину. А также издал книгу "Всенощный позор" про Донецкую Народную Республику.
2) Валетов объявил конкурс на лучший памятник Маркизу, вступил в ополчение ДНР, и написал книгу "Школа негодяев-2" про киевскую власть, а также во Львове самолично изготовил и откусил голову шоколадному Степану Бандере.
Думается, что абсолютно те же самые люди (умнейшие критики и ценители литературы), которые щас кроют их последними словами за бездарность, писательскую убогость и графоманию, наперебой восхищались бы чудесным литературным слогом, витиеватым сюжетом, и восхваляли природный талант:)).
Да, всё дело в политике. И люди никогда не отделят мух от котлет:).
Русско-заграничное
Jul. 25th, 2014 at 2:38 PM
Улетаю из Белграда в Москву. Расплачиваюсь в аэропорту за чай.
Подходит девушка, и задает буфетчице вопрос на русском.
— Мороженое здесь почём на евро?
Ее никто не понимает. Сербский язык похож на русский, но не до такой степени. Девушка повторяет вопрос, результат тот же. Ее переспрашивают на английском, но выясняется, что английского уже не знает она.
Девушка (это закономерность в таких случаях) начинает раздражаться.
— Вам что, трудно русский язык выучить?!
Обращаюсь к буфетчице:
— Колико паре треба за сладолёд?
Та объясняет. Перевожу. Девушка мне и спасибо не сказала — расплатилась, взяла мороженое и свалила в гневе. Культурный человек:))
Я чего хочу сказать. Я горжусь тем, что русский человек, и Россия — моя Родина (и характер у мя с ленью офигенно русский:)). Но поведение соотечественников с русским языком за границей всегда феерично. Им почему-то кажется, что русский должны знать ВСЕ, в любой точке мира. Если человек их не понимает, они повторят ему еще раз, но погромче и членораздельно — если не полный кретин, теперь-то должен понять?:)).
Из самых прекрасных моментов. Наша женщина в Таиланде на улице рассматривает крабов. Её терзают смутные сомнения.
— А чего, — спрашивает она с рязанским акцентом тётку-продавщицу. — Там внутри брюшка чего-то можно кушать? Или только лапки?
Продавщица знает пару слов на английском, русский ни фига не понимает. Что-то пытается объяснить жестами. Наша в бешенстве и глубоких страданиях от тупости местного населения: всего-то 10 часов лёта до РФ, а русский им неведом.
— Ты чо, дура, что ль? Я тебя русским языком спрашиваю — есть ли чего в брюшке? Так сложно понять?! Совсем охамели здесь!
Следующая сцена в Дрездене. В закусочную в торговом центре, подающую только морепродукты (Nordsee) заходит дама с пакетами.
— У вас тут можно штрудель купить? (по-русски, канеш).
Продавец, видать, бывалый. По-немецки и по-английски говорит ей — "Простите, я не говорю по-русски".
— Так я не поняла…, - удивляется дама. — Нет, что ли, вообще штруделя?
В довершение могу сказать, что китайцы еще хуже нас. Они не только обращаются к тебе по-китайски в первый раз, а во второй громко и членораздельно. Если ты и после этого их не понял, они…нарисуют тебе на бумажке иероглифы. Дескать, ладно, что ты такой дебил, не понимающий азов человеческого языка. НО В КОНЦЕ КОНЦОВ, ЧИТАТЬ-ТО ТЫ ОБЯЗАН УМЕТЬ!:))
Китайско-заграничное
Jul. 26th, 2014 at 1:47 PM
В продолжение вчерашней темы.
Как я уже говорил, китайцы — замечательный народ. Они очень общительны с иностранцами. Сядешь в такси — водитель обязательно заговорит с тобой. Но в 99 процентах случаях он не знает никакого языка, кроме китайского. Я ему отвечаю по-русски (английский тут бесполезен), и беседа выходит чудесной.
Итак, водитель говорит мне что-то там.
— Ну да, — отвечаю я. — Мне наш президент тоже не нравится. Фигня какая-то в экономике творится и вообще. Тут у меня возражений нету.
Китаец внимательно выслушивает тираду, затем кивает (!), улыбается, и что-то обязательно говорит в ответ — немного, несколько фраз.
— А вот с этим не соглашусь, — возмущаюсь я. — Погода у вас говно. Где это вообще видано, чтобы в ноябре дожди лили? У нас или мороз, или золотая осень. Пушкина знаешь? По глазам вижу, что знаешь. Болдинская осень, есть такое определение, очень клёво. А здесь льёт, как из ведра.