Когда поступило сообщение, что парни заняли позицию у запасного выхода, Макс, Гримм и еще один полицейский вошли в основную калитку. Макс шел впереди. До входа в дом они прошли беспрепятственно. Дверь была распахнута, и Макс почувствовал тревогу. Самым неприятным для него сейчас было бы то, что похититель с жертвой покинули дом, не воспользовавшись старым «Рено». Он вопросительно взглянул на Гримма, и тот, поняв его взгляд, дал знак полицейскому. Тот достал пистолет и выдвинулся вперед. Он осторожно вошел в дом, обследовал коридор и подал знак Гримму. Макс с инспектором двинулись следом. В доме было тихо. Полицейский толкнул дверь комнаты и, выставив вперед пистолет, осторожно вошел в нее. Через некоторое время они услышали, как полицейский присвистнул и потом громко сказал:
– Сюда, господин инспектор. У нас труп.
Все трое остановились возле трупа мужчины. Его голова лежала в луже уже засохшей крови. Мужчина был крупной комплекции. Волосы его были рыжими. Макс вспомнил слова фрау Марты, когда она рассказывала о постояльце господина Крюгера. Мужчина был «здоровым и рыжим», что в точности соответствовало ее описанию постояльца дома Крюгера. Тело мужчины перегородило дверь в еще одну комнату. Полицейский засунул голову в дверь и сказал:
– Похоже, здесь пусто, господин инспектор.
Инспектор Гримм вдруг вспомнил, что он руководитель операции, и командным голосом спросил:
– Частный детектив, где тут черный ход, о котором вы говорили?
Макс показал, где именно, а Гримм сказал, обращаясь к полицейскому:
– Шмидт, пройдите через этот ход и позовите наших парней. Обшарьте с ними все подозрительные уголки. Похоже, здесь уже некому убегать.
Полицейский Шмидт отправился исполнять распоряжение начальника, а Гримм спросил:
– Вы знаете этого человека, частный детектив?
– Я думаю, это похититель Жаклин, господин инспектор. Я никогда не видел его в лицо, но, судя по комплекции и рыжим волосам, могу предположить, что это он. Есть по меньшей мере два человека, которые могут его опознать.
– Кто эти люди?
– В первую очередь хозяин дома господин Крюгер. Ему можно и нужно позвонить. Ведь мы находимся в его доме, который он сдает в аренду. Второй человек – соседка фрау Марта. Она тоже видела квартиранта.
– Попробуйте вызвать сначала хозяина дома. Он нам все и расскажет.
Макс позвонил Крюгеру. Тот долго ничего не понимал, но, когда до него дошло, что в его доме труп, быстро согласился немедленно прибыть. Вернулись полицейские и доложили, что больше людей в доме нет. Инспектор Гримм спросил:
– Частный детектив, а где же Жаклин?
– Теряюсь в догадках, господин инспектор. Чтобы сделать какие-то выводы, нужно как минимум дождаться хозяина дома.
– Пожалуй, вы правы.
Макс задумался, потом сказал:
– Господин инспектор, думаю, что можно снять наблюдение с дома Жаклин. Нет оснований считать, что кто-то мог сообщить что-то Дитмару Гундеру. Здесь просто никого нет. Убитый не в счет. Думаю, Гундер не имеет ни малейшего понятия о том, что здесь произошло.
– Вы хотите сказать, что убийство произошло не по его приказу?
– Примерно это… Но все же давайте дождемся хозяина дома, – уклончиво ответил Макс.
Один из полицейских, наблюдавший в окно за тем, что происходило на видимой ему части территории домовладения, вдруг сказал:
– Кто-то вошел через калитку, господин инспектор.
Все посмотрели туда, куда показывал полицейский. По дорожке к дому шел худой высокий старик в рубашке с коротким рукавом и в бейсболке на голове. Макс сказал, чтобы слышали все:
– Думаю, это и есть хозяин дома.
Он вошел в комнату и сказал сиплым голосом, который Макс уже слышал по телефону:
– Добрый день, господа!
Взгляды всех присутствующих устремились на старика. Тот же стоял, ошарашенный присутствием множества людей в его доме, и недоуменно вертел головой. Инициативу взял инспектор Гримм:
– Добрый день, уважаемый. Расскажите нам, кто вы.
Несмотря на то что на Гримме не было полицейской формы, старик, пожалуй, понял, что он здесь старший. Он сказал, обращаясь к нему:
– Простите, не имею чести…
Гримм представился:
– Инспектор Гримм из Франкфурта.
Эта новость, видимо, совсем сбила старика с толку, но он быстро совладал с собой:
– Моя фамилия Крюгер. Я хозяин этого дома. Недавно сдал его квартирантам, – он заметил наконец лежащее на полу тело. – Я словно чувствовал, господин инспектор: что-то не так с этими людьми…
Гримм сказал, чтобы успокоить старика:
– Не волнуйтесь, господин Крюгер. Вашей вины в произошедшем нет.
– А женщина… С ним была женщина! Ее тоже убили?
Тут вмешался Макс:
– Это нам и предстоит выяснить, господин Крюгер. Простите, забыл представиться. Частный детектив Вундерлих.
Когда Крюгер услышал фамилию Вундерлих, он удивленно посмотрел на Макса, но промолчал. Макс же решил, что сейчас не время для выяснения малозначащих подробностей, и, обращаясь к Гримму, проговорил:
– Продолжайте, господин инспектор.
Гримм велел всем расступиться и спросил:
– Господин Крюгер, знаете ли вы убитого?
– Да, это мой квартирант, господин Гюнтер Хаак.
– Вы заглядывали в его документы?