Читаем Записки блудного юриста (СИ) полностью

Клесс выпрямился, втянул носом воздух и уверенной рысцой, иногда проваливаясь в сугробы, побежал. Для зимы было относительно тепло и пасмурно. Через некоторое время он выбежал к постройкам, часть из которых была жилая.

Он обошел по периметру чистый двор и нажал кнопку вызова на панели двери. Через несколько минут к нему вышла заспанная девушка в темно-сером комбинезоне.

— Что вы хотели? — спросила она, все еще потирая глаза.

— Настройки моего телепорта сбились и меня выкинуло рядом с вашим домом.

— Ага, — девушка зевнула, — и далеко вы телепортом собирались в таком виде?

Каттис раздраженно фыркнул.

— По своим личным делам, это вас не касается. Так впустите? Я оплачу.

— Проходите, — девушка открыла дверь. — Только без глупостей, у нас трейзы в охране, будете чудить — порвут на ленточки.

Клесса обдало теплом. Тело начало оттаивать и приобретать чувствительность. Девушка принесла теплый комбинезон такого же темно-серого цвета. Каттис оделся и окончательно пришел в себя.

— Идемте обедать, раз уж пришли, — предложила она.

Они прошли в помещение, где девушка извлекла две миски с серой субстанцией и поставила их на стол.

— Чем богаты, так сказать, — скривилась она, — на этой ферме ничего особо другого и не найдешь. Весь эксклюзив идет на продажу, для работников только эта биомасса — пищевая ценность соответствует нормативам и ладно. А то, что вкус не очень — это никого не волнует.

— Да ничего, ел и похуже, — хмыкнул Клесс.

После обеда он щедро расплатился и воспользовался местным стационарным телепортом, который привел его прямо на Привокзальную площадь столицы. Клесс смешался с толпой и мелкими перебежками уже через полчаса был возле квартиры, которую в свое время снял, но обжить так и не успел.

Периметр дома был в техномагических лентах, сканирующих всех заходящих за оцепленный участок. Клесс быстро поднялся наверх. В квартире его ожидали последствия того ночного нападения: тела убитых органы правопорядка уже прибрали, но кровь и гарь оставались. Хозяину квартиры придется выплачивать приличную компенсацию. Он оглядел квартиру еще раз. Заметил следы проведенного вампирам ритуала. Кто ж еще станет сцеживать кровь в емкость, а потом разрисовывать ею стены?

Но он искал совсем не последствия нападения или отхода вампира с его магией. Каттис плавно водил руками по воздуху, будто протирал незримую поверхность.

— Видимо все сместил общий фон от примененных тут боевых заклинаний, — прошептал он себе под нос.

— И что же мы тут ищем? — раздался хрипловатый голос от окна.

— Тоже, что и вы, полагаю, — хмыкнул Клесс, — вчерашний день, не так ли, адмирал?

Лаиентр влез в окно. Бледный отсвет из коридора упал на его опухшее лицо, пересеченное двумя багровыми полосами.

— Ого, вот это я понимаю, бодиарт, — хохотнул каттис, — И кто этот чудесный художник?

— Наша общая знакомая, — снова прохрипел вампир, — Ты ее еще не встречал?

— Она растет в моих глазах. Молодец девочка. Вы разве не вместе ушли в тот чудный вечер? — бывший кот навострил уши.

— Вместе — Лаиентр поморщился, будто от болезненного воспоминания, — Только она сбежала.

— Ну и правильно сделала. Тебе-то что от нее нужно? — перешел на «ты» каттис.

— Вообще у нас общее дело, если не забыл. А вы, парочка засранцев, должны мне десятилетний запас биоэнергии. И я выкупил заказ на убийство четверых личностей, среди которых, я подозреваю, были и вы. Мне через два дня нужно быть при дворе, а я отравлен этой рыжей стервой, которая к тому же сбежала, — нервы у вампира, видимо, сдали.

— Ну а причем тут мы с Марго? Сам разбирайся со своей рыжей стервой, — не проявил мужской солидарности каттис.

— Ах да, ты не знаешь, но рыжая стерва — это и есть твоя Марго. Она продолжает изменяться, — прошипел Лаиентр.

— О-о-о, значит это она не только располосовала, но и отравила, уважаемый адмирал? — с подчеркнутой вежливостью смаковал Клесс, — Ай молодец девочка, растет. Тала-а-а…

Договорить ему помешала железная хватка вампира, пережавшая шею.

— Значит так, кончай поясничать и ищи ее. Ты же не хочешь, чтобы я подключил к этому свои масштабные возможности адмирала флота? Если ты ее не найдешь, я уйду за грань, но не один, а в твоей кошачьей компании. И поверь у меня есть все навыки, богатая фантазия и опыт, дабы сделать этот переход красочным и незабываемым. Моя просьба ясна? — Лаиентр сверкнул темно-синими глазами и ослабил хватку. — Все понятно?

— Понятно, — оскалился каттис. — Только я сам не знаю где она.

— Она придет, больше идти ей некуда. Мы вернемся сюда позже.

Клесс хотел что-то еще уточнить, но успел увернуться только от первого удара вампира, второй отправил его в небытие. Лаиентр стер с его разбитого лица немного крови и дорисовал пару линий к старому символу на стене, активируя переход.

* * *

Я проснулась от яркой вспышки в лицо и шума голосов. Нас нашли. Среди толпы «встречающих» был все тот же клятый «Рыбоглазик» и компания. Я оскалилась. Но банальная инъекция какой-то дряни меня свалила в горизонтальное положение без возможности двигаться. Сейазы не было видно, но краем уха я слышала что-то о большой белой змее.

Перейти на страницу:

Похожие книги