Читаем Записки эмигрантки 2 полностью

•      Ладно, – согласилась я, рассматривая старинное сооружение, установленное в центре зала. Это было нечто наподобие гинекологического кресла с торчащим из сиденья фаллосом. Для получения оргазма.

Когда Роберт ушел, мне стало неинтересно. И скучно. Что я могу здесь еще увидеть то, чего не видела до сих пор? Меня увлекало смотреть глазами Роберта – я-то все это уже видела раньше. И я не стала задерживаться.

•      Ты не думай, что я отсталый в этом, – продолжил Роберт, когда мы вышли на улицу, – просто всье это очьень интимно. А здьесь всье выставлено на показуху. Есть такое слово в русском языке?

•      Есть. Но это культура. Секс-культура. А как же музеи? Рембрандт тоже писал женщин в стиле «ню». Это тоже показуха? И картины его смотрят те, кто голых женщин не видели, что ли?

•      Ньет. Это не так. Но мне кажется, в секс – музей ходьят льюди, которым не хватает этого в жизни.

•      Это глупости. Просто многие хотят почерпнуть что-то новое.

Я понимала, что наша дискуссия ни к чему не приведет. У нас с ним разные взгляды на вещи. Интересно, а Максиму был бы любопытен секс музей, – поймала я себя на мысли. Он достаточно традиционен в сексе. Наверное, нет! – сама за него и ответила.

Мы шли по Вилледжу. Запахи, исходящие из ресторанов, встречающихся на каждом шагу, одурманивали.

Мы зашли в забронированный Робертом ресторан: большой, ярко освещенный и шумный, так соответствующий характеру этой нации. Просто столовая, как и большинство испанских мест. В отличие, скажем, от французских, всегда маленьких, уютных, затемненных – интимных, можно сказать. Роберт повеселел – свое место, испанское, можно поговорить на родном языке. Я же сделала кислую мину: мне надо было сыграть роль «желудочное отравление».

•      Что с тобой? – спросил Роберт, клюнув на приманку.

•      Мне что-то не очень хорошо, – я еще больше скривилась.

•      ??? Что ты имьеешь в виду?

•      Что-то подташнивает, я вообще не знаю, буду ли кушать.

•      А давно это началось? – спросил он озабоченно.

•      Ты знаешь, я чувствовала что-то днем, но сейчас, со всеми этими запахами, мне совсем нехорошо. Ты заказывай, а я есть не буду, – отрицательно замотала я головой. Сказать по правде, испанская кухня не стояла главным пунктом в листе моих кулинарных пристрастий и я запросто могла пропустить ужин.

•      Ты что, Ника! Это одно из лучших мест в Манхэттене. Тьебе обьязательно надо что-то попробовать.

•      Я у тебя попробую.

•      Ладно, сейчас закажем и всье у тебья сразу пройдет.

Роберт что-то заказал, а я так вошла в роль, что мне на самом деле стало казаться, что меня подташнивает. Может, это у меня аллергия на Роберта началась? Но он «сел на своего конька»: разговаривал с официантом по-испански, шутил, смеялся, периодически, правда, спрашивая:

•      Ну что, тебье не лучше?

•      Если это отравление, оно не пройдет через час, – ответила я.

В разгар ужина я отошла в туалет – позвонить Максиму:

•      Я выеду из Манхэттена где-то через час, – сказала я ему.

•      Отлично! Я нахожусь на Брайтоне, в ресторане «Распутин». Подъедешь за мной? Я без машины.

•      Конечно!

•      Ну как ты, принцесса? – поинтересовался Роберт, когда я вернулась назад.

•      Не очень! – я сделала лицо, как будто похоронила кого-то.

•      Мне так жаль! Я после ужина хотел пойти с тобой на дискотеку. «Капакабана» называется – это самая известная дискотека здесь.

•      «Ты танцуешь? А я пою!» – изрекла я крылатую фразу из фильма «Начало».

•      Ещье как! – он опять не понял моего юмора. – Там испанская музыка. Я хотел устроить испанский вечер длья тебья сегодня.

•      Жаль! – произнесла я, хотя на самом деле сожаление чувствовала меньше всего. – Но там одна молодежь – я как-то проезжала мимо.

•      А мы что, не молодежь? Ты знаешь, как я танцую? У меня специально есть желтые брюки, яркий пиджак и галстук. Да я лучше любой молодежи! – разошелся Роберт. – Сегодня наш последний вечер! Я думал, ты зайдешь ко мнье в номер, посмотришь, как я разместился.

Теперь это уже называется: « посмотришь, как я разместился»! Как только не называют мужчины «это»: посмотришь, какое белье я купил; попьем пива; посмотришь мои картины; просто побыть вместе; просто подержать тебя за руку и так далее. Список можно продолжать до бесконечности. А почему просто не сказать: «хочу заняться сексом с тобой». Коротко и ясно! Нет, дорогой, даже если бы у меня не было Максима и я не «отравилась» бы сегодня, я бы ни за что не пошла смотреть размер твоего гостиничного номера. Извини!

•      Я понимаю, у тебья нет пока тех чувств, которые есть у менья по отношению к тебье. – продолжил Роберт. – Или ты просто холодная, сдержанная. Но я добьюсь твоих чувств, ты ещье не знаешь, какой я упорный. И ты будешь довольна.

Роберт, как мог, пытался оттянуть окончание ужина. Я практически не притронулась к еде – усомниться в том, что я симулирую болезнь было невозможно. После десерта Роберт подозвал официанта и стал что-то говорить ему по-испански.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки эмигрантки [Энкин]

Записки эмигрантки 2
Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность.Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми.«Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться. Мужчину, с кем и молчать было бы интересно. Мужчину, который заставил бы поверить, что чудеса еще существуют… Мужчину с большой буквы… Существуют ли еще такие в природе? Сейчас могу сказать однозначно: да».

Ника Энкин

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Психология личности
Психология личности

В учебнике психология личности предстает как история развития изменяющейся личности в изменяющемся мире. С привлечением разрозненных ранее фактов из эволюционной биологии, культурной антропологии, истории, социологии, филологии и медицины обсуждаются вопросы о происхождении человека, норме и патологии личности, социальных программах поведения, роли конфликтов и взаимопомощи в развитии личности, мотивации личности и поиске человеком смысла существования.Для преподавателей и студентов психологических факультетов университетов, а также специалистов пограничных областей человекознания, желающих расширить горизонты своего сознания.3-е издание, исправленное и дополненное.

Александр Григорьевич Асмолов , Дж Капрара , Дмитрий Александрович Донцов , Людмила Викторовна Сенкевич , Тамара Ивановна Гусева

Психология и психотерапия / Учебники и пособия для среднего и специального образования / Психология / Психотерапия и консультирование / Образование и наука
Когнитивная психотерапия расстройств личности
Когнитивная психотерапия расстройств личности

В книге представлен обзор литературы по теоретическим и прикладным вопросам когнитивной психотерапии, обсуждаются общие проблемы диагностики и лечения, дается анализ формирования схемы и ее влияния на поведение. Подробно раскрыты следующие основные темы: влияние схем на формирование личностных расстройств; убеждения и установки, характеризующие каждое из нарушений; природа отношений пациента с психотерапевтом; реконструкция, модификация и реинтерпретация схем. Представленный клинический материал детализирует особенности индивидуального лечения каждого типа личностных расстройств. В качестве иллюстраций приводятся краткие описания случаев из клинической практики. Книга адресована как специалистам, придерживающимся когнитивно-бихевиористской традиции, так и всем психотерапевтам, стремящимся пополнить запас знаний и научиться новым методам работы с расстройствами личности.

Аарон Бек , Артур Фриман , Артур Фримен

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука