Читаем Записки эмигрантки полностью

Четыре дня пролетели очень быстро. Не считая первого испорченного вечера, я нисколько не жалела о поездке. Он может быть очень славным, если не ругается и не бурчит! Назад из аэропорта опять ехали на сабвее, но воспринималось после отдыха все по-другому. В душе я смеялась, глядя как Джозеф тащил на себе неподъемную сумку с камнями, как будто ему лет двадцать. Вот уж точно: своя ноша не тянет! Если он даже на себе экономит и не хочет взять такси в этой ситуации! Что можно сказать?

В Нью Йорке стояла жара. Начало февраля, необычно… Народ посбрасывал все, что можно, оказавшись в легких рубашках и футболках. Забрав свою машину, Джо предложил завезти его багаж ( с камнями) к нему, в Нью йоркскую квартиру, которая находилась в Вилледже.

– 

Я тебе даже показывать не хочу. – оправдывался он, не приглашая меня вовнутрь, – Если ты считаешь, что в доме захламлено, то там ты просто упадешь в обморок.

– 

Почему же ты не уберешься, не выбросишь половину?

– 

Мне некогда. Да и незачем.

Я поняла, что Нью йоркская квартира тоже забита отнюдь не старыми вещами, от которых надо избавляться. Накопитель, одним словом!

Приехали ко мне. Я так рада видеть своего Даника! Так соскучилась по нему! Сидит возле компьютера, как всегда, пока его мамочка разъезжает со своим бойфрендом. Опять уколы совести. А с другой стороны, что изменилось бы если бы я осталась дома? Нельзя себя так винить!


24. Дни рождения

В феврале у нас с Даником дни рождения. У него – в середине, у меня в конце месяца. Он мог родиться в День Валентина и тогда, наверное, я назвала бы его Валей, Валентином. Но что-то задержало его на пару часов у меня внутри! Да и не знали мы, наверное, тогда в 1990-м, такого праздника, как День Валентина.

Рутина продолжалась. Будни – работа, выходные – другая работа, компанией Джозефа. Конечно, он не изменился и продолжал устраивать периодические скандалы с элементами ревности. Но я мужественное терпела. Как-то, листая русскую газету, я увидела, что требуется секретарь в юридическую фирму. Узнав размер зарплаты, я поняла, что мне остается пока только набраться терпения.

В один из вечеров, перед окончанием моей смены, Джозеф подбежал ко мне. Возбужден! Глаза блестят! Что такое?

– 

Сейчас мой кузен должен прийти на ужин с семьей.

– 

Окей.

– 

Я хочу тебя с ними познакомить – это самые близкие мне люди, это моя семья, – чуть не трясется от возбуждения.

– 

Хорошо, – спокойно ответила я.

Через какое-то время, приняв кассу, он подвел меня к столику, за которым сидела большая компания – пять человек. Кузен Джо, его жена и трое взрослых детей. Это был тот самый кузен, в ресторан которого мы заехали во время нашего первого свидания, но не застали его. Красивые богатые люди, знающие себе цену. Но не высокомерные. Жена, Элис, обладательница шикарных рыжих волос, очень приятной, не американской внешности, стала расспрашивать, нахваливая мой английский: откуда я, сколько я здесь.

– 

Спасибо, но мой английский очень далек от совершенства, – возразила я.

– 

Для девяти месяцев проживания здесь ты шикарно говоришь. Джозеф много рассказывал нам о тебе, твоем сыне, – продолжала Элис.

– 

У нее очень хороший сын, – вмешался Джозеф, – умный, серьезный.

Он стал расхваливать моего Даньку.

– 

Ты довольна, что приехала в Штаты?– опять вмешалась жена.

– 

Конечно.

В общем, анкетирование. Хоть высокомерия и не чувствовалось, я понимала, что они относятся ко мне как к «бедной овечке», которой посчастливилось познакомиться с таким «благодетелем», как Джо. В подтверждение моих мыслей кузен задал мне абсолютно бестактный вопрос:

– 

Я слышал, что на Новый Год у вас был хороший Дед Мороз?– и он подмигнул Джозефу.

Имелось в виду, что Джо осчастливил нас с Даником своими подарками, просто завалил, можно сказать.

Я улыбнулась. Что я могла сказать богатым американцам, хозяевам жизни, у которых шикарный дом в самом престижном районе Нью Джерси, у каждого по роскошной машине, включая детей, жена не работала ни дня в своей жизни, прислуга и свой бизнес, приносящий миллионы? Я понимала их видение меня: эмигрантка, приехавшая с сыном из далекой России, в которой они никогда не были, осчастливленная Джозефом. Что они знали обо мне? Я просто улыбалась. Улыбалась, глядя, на детей, которые, априори, уже хозяева жизни, где бы они ни учились, кем бы они не были. Но зависти у меня к этой семье не было никакой. У каждого свой путь.

Поужинав, Джозеф попросил меня остаться и пройтись с ними по Бродвею. По пути попался магазин шоколада «Hershey’s». Все зашли. Город готовился ко Дню Валентина. Все было в тему. Элис, чтобы рассмешить всех, стала хватать с полок шоколад, коробки с конфетами и класть все это в руки одной дочке, второй. Потом все вернулось назад на полки. Это должно было быть смешно! Еще немного бесцельно побродив, для компании, я засобиралась домой. Прощавшись, Элис совершенно искренне выразила радость от знакомства и пригласила нас с Джозефом как-нибудь на ужин, пеняя, что он очень редко является гостем в их доме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки эмигрантки [Энкин]

Записки эмигрантки 2
Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность.Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми.«Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться. Мужчину, с кем и молчать было бы интересно. Мужчину, который заставил бы поверить, что чудеса еще существуют… Мужчину с большой буквы… Существуют ли еще такие в природе? Сейчас могу сказать однозначно: да».

Ника Энкин

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература
Чумные ночи
Чумные ночи

Орхан Памук – самый известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга «Чумные ночи» – это историко-детективный роман, пронизанный атмосферой восточной сказки; это роман, сочетающий в себе самые противоречивые темы: любовь и политику, религию и чуму, Восток и Запад. «Чумные ночи» не только погружают читателя в далекое прошлое, но и беспощадно освещают день сегодняшний.Место действия книги – небольшой средиземноморский остров, на котором проживает как греческое (православное), так и турецкое (исламское) население. Спокойная жизнь райского уголка нарушается с приходом страшной болезни – чумы. Для ее подавления, а также с иной, секретной миссией на остров прибывает врач-эпидемиолог со своей женой, племянницей султана Абдул-Хамида Второго. Однако далеко не все на острове готовы следовать предписаниям врача и карантинным мерам, ведь на все воля Аллаха и противиться этой воле может быть смертельно опасно…Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Перевозчик
Перевозчик

Далекое будущее…Бывший офицер подразделения «Дага» Роджер Вуйначек ведет жизнь тихого пьяницы. У него минимальная пенсия, он подрабатывает в юридической фирме «Кехлер и Янг» – получается немного, но на выпивку хватает. Однако спецы бывшими не бывают, и пока существует «контора», на которую Вуйначек когда-то работал, в покое его не оставят. Однажды в баре к нему подсел бывший коллега и предложил вернуться, обещая зачисление в штат, контроль над резидентурой, сеть спецсвязи и «красную карту» с нелимитированным кредитом. И все это за работу, которая на жаргоне спецслужб скромно называется «перевозкой». Вуйначек покидает родную планету, отправляясь навстречу новой, неизведанной реальности…

Алекс Орлов , Виктория Угрюмова , Габриэле д'Аннунцио , Полина Люро , Сергей Власов

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Современная проза