- Речь идёт о жизни и смерти женщины, судьба которой мне небезразлична и, осмелюсь предположить, небезразлична и вам.
- Ещё короче, - холодно велел Рауль.
- Прошу вас, прочтите это письмо, Ваше Высочество. - Юджин извлёк из внутреннего кармана письмо Вилстона и, получив от принца молчаливое дозволение, поднялся на ноги. Приблизившись к столу, он вручил послание Раулю. - Оно было доставлено во дворец около часа назад и адресовано вам. Отправитель - Гектор Вилстон.
В глазах принца впервые отразился интерес, но спустя мгновение его лицо превратилось в каменную маску. Он принял письмо и стал читать. Юджин молча ждал. За всё время чтения на лице принца не дрогнул ни один мускул, лишь зрачки двигались из стороны в сторону, следуя за вязью букв. Дочитав, Рауль поднял глаза на Юджина.
- Кто доставил письмо? - спросил он.
- Курьер никому во дворце неизвестен, - ответил Юджин. - Доставив письмо, он тотчас же удалился.
- Разумно, - спокойно кивнул Рауль. - И как же ты осмелился прочитать письмо, адресованное лично мне?
- Ваше Высочество, я прочитываю всю адресованную вам корреспонденцию, - обречённо ответил Юджин, мысленно примеривая собственную шею к изящно изогнутой петле. - В силу возложенных на меня обязанностей, - на всякий случай добавил он, хотя кого волнуют такие мелочи? Прав был Эштон, ох, прав, когда говорил, что не следует попадать под горячую руку венценосным особам (ну, или без пяти минут венценосным).
- Насколько мне известно, такие обязанности возложены на моего личного секретаря, - напомнил принц. - А не на его помощника.
- Господин Эштон чрезвычайно загружен работой, - немного смешавшись, ответил Юджин. - Поэтому некоторые вещи делаю я.
- У Эштона есть более важные дела, чем моя корреспонденция?
В тоне Рауля не было ни гнева, ни возмущения; всё тот же ровный, спокойный голос. Юджин почувствовал, что сказанное не является вопросом, и ничего не ответил.
- Ступай, - сказал принц. - Я не стану наказывать тебя за нарушение субординации. Ты всё правильно сделал.
Поклонившись, Юджин поспешно покинул кабинет. За судьбу Айрин он был почти спокоен. Никогда прежде ему не доводилось видеть, как человек сжимает рюмку в кулаке с такой силой, что та рассыпается на мелкие осколки.
- Прикажете отменить указ по поводу виселицы? - спросил Джон, предупредительно вручая принцу платок, который тот сжал в пораненной руке.
- Какой указ? - рассеянно спросил Рауль. - Ах, виселица... Нет, пуская строят. Виселица скоро пригодится. У меня есть прекрасная кандидатура на это место. Идеальная совместимость шеи с петлёй.
Он опустил взгляд на письмо, которое по-прежнему держал в руке.
Наёмник распахнул пошире ворот моего платья. Я дёрнулась, когда его пальцы коснулись моей кожи. Внезапно заскрипела и хлопнула входная дверь: в комнату вернулся Вилстон.
- Они идут! - закричал он с порога. - Отцепись от неё и встань у двери.
Корвин чертыхнулся.
- Может, подождут маленько? - недовольно спросил он. - Много времени это не займёт.
- С ума сошёл? - рявкнул на наёмника Вилстон. - Учти: если сорвёшь мне всю игру, я собственными руками тебя зарежу. Она нужна мне здесь и сейчас, живая и неиспорченная.
Корвин с видимой неохотой убрал руки и отступил. Я отвернулась к стене, отчаянно моргая, пытаясь прогнать из глаз стоявшие в них слёзы прежде, чем хоть кто-то их заметит. Вилстон занял своё прежнее место за столом.
Вновь заскрипела дверь. В комнату вошёл Рауль, облачённый поверх прочей одежды в широкий чёрный плащ. Он ненадолго задержался у двери, окидывая помещение быстрым взглядом, коротко остановившимся на мне, на наёмнике и, в последнюю очередь, на Вилстоне. После чего, не колеблясь, прошагал к столу. Следом за принцем на пороге возникли ещё двое: уже знакомый мне тюремщик с густыми бровями и ещё один мужчина, которого я никогда прежде не видела. По всей видимости, это как раз и был тот самый Тимоти Ланторн. Во всяком случае дворянское происхождение было написано у него на лбу, точнее сказать, проявлялось в жестах, в осанке, в выражении глубоко посаженных тёмных глаз. На вид Ланторну можно было дать лет двадцать пять, может быть, и поменьше. Но самым главным элементом его облика с моей точки зрения являлся обнажённый меч в правой руке. Та же особенность характеризовала и бывшего тюремщика.
Когда Рауль проходил мимо, я поспешно отвернулась, избегая встретиться с ним взглядом. В тот момент я испытала острое чувство вины перед принцем. За то, что из-за меня он оказался сейчас в этой ловушке. И даже за то, что руки другого мужчины трогали моё тело всего одну минуту назад.
Полностью игнорируя как наёмника, так и следовавших за ним людей, Рауль остановился напротив Вилстона.
- А я уже думал, ты не придёшь, - сказал последний с прежним видимым благодушием.
Ничто в голосе Вилстона не выдавало недавно охватившего его отчаяния.
- Скажи ещё, что рад меня видеть, - холодно бросил Рауль.
- В своём роде можно сказать и так, - усмехнулся Вилстон.
Принц снова посмотрел в мою сторону.