– Стерильность обманчива. Возьми микроскоп, и все микробы на месте. Летят, гады! Глаз да глаз нужен, – распалилась барыня. – Дышать в квартире только через марлевую повязку. И постоянно открывать окна – проветривать. Приготовить поесть надо три раза в день. И помощь мне. Я просыпаюсь в восемь утра. Значит, ты должна встать еще раньше. Привести себя в порядок и поставить варить мне гречневый продел. Запоминай. Шестьдесят граммов гречки на сто граммов воды. Весы вон, на кухне. Будешь все взвешивать. И записывать в тетрадь. Потом ты поднимаешься на второй этаж ко мне и помогаешь мне встать с постели. Но прежде делаешь мне массаж ступней.
– Чего? – не сдержалась Лиза.
– Массаж ног. Пальчики растереть, чтобы кровь начала циркулировать. Чтобы организм проснулся, заиграл и начал радоваться жизни.
– Простите, где мне спать и как мне кушать? – робко спросила Лиза.
– Насчет тебя. Твое место во дворе, в гостевом домике. Питаться ты будешь там же. В холодильнике у тебя есть треска, хек. Мне будешь подавать семгу, икру. Из мяса – тебе курица, мне мраморное мясо. Из фруктов – тебе яблоко, морковка, мне – киви, апельсины. Ну, я же больной человек! У меня вон аптечка полна лекарств. Это тоже в твоей обязанности – давать мне лекарства по расписанию. Запишешь все! Ты готова?
– Конечно!
– Тогда завтра же иди, проходи медосмотр, как для пищеблока.
– А как это? – напряглась Лиза.
– Рентгенолог, нет ли у тебя туберкулеза. Венеролог, кровь на РВ, на грибковые заболевания. Ну, это ты, наверное, знаешь! Инфекционист, чтобы исключить паратиф, стафилококк, паразитов. Психиатр. Стоматолог. Полное обследование! Запиши адрес. Улица Косицкая, дом три. Кожвендиспансер номер пятнадцать. Анализы там делают за пару дней. И не вздумай купить справку! Я пришлю после шофера, он проверит твой медосмотр на подлинность. Человек, который будет за мной ухаживать, должен быть здоров. Ой, ты меня утомила. Наташа, покажи дом и все расскажи.
Наташа, не снимая намордника, повела Лизу на второй этаж.
– Не прикасайтесь к перилам, – панически зашептала домработница и тут же протерла влажной салфеткой то место, куда дотронулась Лиза. Поверхность перил деревянной лестницы сверкала первозданной чистотой.
– Вот спальня хозяйки. – Наталья с гордостью распахнула комнату.
Широкая кровать. Столик, кресло. Белые накидки-покрывала. Все сверкало чистотой. Через открытое настежь окно в комнату врывался кислород. И был настоящий дубак.
– А вот санузел. Это только для Ксении Алексеевны. Не перепутайте! – Наталья многозначительно подняла глаза к небу.
Лиза обвела взором сверкающий унитаз, раковину, джакузи, полочки с полотенцами, средствами гигиены. Здесь от всего пахло хирургической стерильностью.
– А это кладовая комната. Здесь вся бытовая химия, моющие средства. Перчатки. Это гордость хозяйки.
В комнате размером в двенадцать квадратных метров находился стеллаж из красного дерева. От пола до потолка. На полках красовалась вся палитра отечественной и зарубежной бытовой химии.
– Разберусь, Наташа! А Ксения Алексеевна кто? Врач? Профессор?
– Нет. Она актриса. В театре работала.
– Помещиц играла?
– Подозреваю, что гувернанток! Теперь барыню из себя строит. – И Наталья добродушно рассмеялась. – Вы справитесь. Привыкните! А у меня уже контракт закончился. Я тут нахожусь уже по доброй воле. Пока замену не найдут.
– А откуда такой дом шикарный? И кто оплачивает ее капризы?
– Это у нее внук крутой. У него бизнес.
– Понятно!
Они спустились в гостиную.
– Ну как? Видела объем работы? Вопросы есть? – спросила барыня.
– Есть. Халаты-фартуки на разных участках борьбы с микробами меняете. А обувь одна?
– Да?! – хитро уставилась на Лизу барыня.
– На ноги нужны бахилы, – пояснила Лиза.
– А я вам что говорю! Наш человек! – расцвела домработница.
– Бахилы, говоришь? А у нас есть. Наталья! Подай! Вот, обувайся!
Лиза обулась в бахилы из синей полиэтиленовой пленки.
– А теперь давай-ка потренируемся. Как ты сможешь меня на второй этаж доставлять. Рост у тебя вроде подходящий. Наташа, одень ее в халат! Шапочку дай.
Лиза облачилась в хрустящий от крахмала белоснежный халат. Спрятала волосы под шапочку для душа. Взяла барыню под руки, и они начали медленное восхождение наверх.
– Песню пой! «Ой, на гори два дубкы!» Только не дотрагивайся до перил! – скомандовала хозяйка.
Лиза ощутила на себе тяжесть женщины-шара. Грузная и неповоротливая барыня всей массой своего тучного тела навалилась на тощую Лизу. Спина девушки тут же взмокла.
Лиза, словно рыба, молча открывала рот. Песня застревала в горле. Бремя груза тянуло вниз, назад.
До конца лестницы было еще три ступени.
Лиза подняла ногу, но гладкий полиэтилен бахилы соскользнул с опоры, и она потеряла равновесие. С грохотом и воплями вся эта дикая конструкция скатилась кубарем вниз.
…Врачи констатировали перелом ноги у хозяйки. А у Лизы – перелом руки. Лизу уволили еще до принятия на работу. По профнепригодности.
Через пару дней, когда Лиза пришла в себя, она набрала телефон Валерки-Шкафа.