Читаем Записки гайдзина полностью

И в самом деле. Сколько можно восхвалять Амиду? Давно пора воздать честь основателю религии. В конце концов, я индоевропеец. Наши языки перекликаются. Пусть Будда меня разбудит.

Я ударил в гонг, ткнулся носом в сложенные ладони и пробормотал:

— Наму Сякамуни Буцу

Послышался шум автомобиля. Сперва еле различимый, он яснел, нарастал, близился — и затих. Хлопнула дверь. Захрустел гравий. Еще через минуту я ощутил на затылке взгляд и обернулся.

На меня смотрел коренастый мужчина лет пятидесяти. Кроссовки, джинсы, майка, бейсбольная кепка. Изучающий прищур.

— Добрый день, — сказал я.

— Добрый день, — отозвался он. — Нравится?

— Очень…

Мужчина подошел к бронзовому дракончику, неторопливо выпил ковш воды. Потом, сняв кепку, обнажил бритую голову и облил ее из ковша. Растер пятерней мокрый череп, блаженно крякнул:

— Хорошо!

И водрузил кепку обратно. Я спустился по ступенькам храма, подошел к нему поближе.

— Вы настоятель?

— Угу.

— Позвольте вопрос. Тут у вас кактусы растут, первый раз такое вижу…

— Кактусы?.. Так это жена разводит… Вы откуда?

— Из России.

— М-м-м…

(На секунду у меня возникла надежда, что этим «м-м-м» и ограничится его реакция на мои слова. Что за этим «м-м-м» не воспоследует сакраментальное продолжение, зашитое в японские мозги, как безусловный рефлекс. Увы…)

— В России холодно, да? — спросил бонза.

— Да, необычайно холодно.

— В университете работаете?

— Совершенно верно.

В моем заднем кармане каким-то чудом оказалась визитная карточка.

— Уадыму Суморэнсуки, — прочитал он. И достал свою:

Макото Танака

храм Уммодзи

— Будем знакомы.

— Очень приятно.

Танака-сан потер ладонью могучую шею.

— В бейсбол играл… Вспотел…

— Выиграли?

— Ага. В школе спортивный праздник был. Отцов на две команды разбили…

— А детей?

— У детей своя программа. Бегали-прыгали…

— Тоже вспотели?

— Наверное. Вон мой, стесняется…

Из-за угла храма высовывалась круглая пацанья рожица.

— Иди уроки делай! — крикнул Танака-сан.

Рожица исчезла, и на ее месте возникла стройная женская фигура.

— Погляди, Хироко, какой у нас гость!

На лице Хироко нарисовалось ожидание чуда. Она сделала несколько робких шагов навстречу мне и взволнованно спросила:

— Hablas Español?

— No, — опешил я. — English… Nihongo… И это… Russo!

— Russo… — повторила она разочарованно и перешла на японский. — Из России?

— Из России. А вы?

— Из Аргентины.

— На историческую родину вернулись?

— Вернулась…

Прителепал рыжий спаниель, обнюхал меня и лизнул в руку.

— Это и есть «злая собака»?

— Ха-ха! — Танака-сан покатился со смеху. — Читаешь иероглифы?

— Немножко…

— Это еще мой прадед написал. У него правильная собака была, злая. А у меня неправильная.

— Зато симпатичная!

— Глупая она у меня…

— Я вот еще хотел спросить — что это за дерево в середине?

— Это персик. Он весной цветет красиво. А плодов не дает, такой сорт.

Хироко подалась к мужу и что-то прошептала ему на ухо. Он посмотрел на нее. Потом на меня. И сказал:

— Ты вино пьешь?

— Пью.

— Нам тут аргентинского прислали. Хочешь попробовать?

— Не откажусь.

— Сейчас принесу.

Через минуту он вернулся с бутылкой вина и стопкой пластиковых стаканов. Под облетевшей веткой персика Хироко расставила походный гарнитур из складных табуреток и миниатюрного столика. Мы расселись вокруг, и Танака-сан взялся мощной дланью за штопор.

— Странно, — произнес я. — Пять минут знакомы, а вы меня уже за стол усадили. Непривычно…

— Да уж, — сказала Хироко. — Это в Японии не принято. Но мы так далеко живем, к нам так редко кто-нибудь заглядывает… Тем более иностранец.

Чпок!..

— Как же вас сюда занесло?

— По программе репатриации. Сначала на заправке работала, а потом у нас бухгалтер умер, и Макото приехал обряд совершить. Вот и совершил.

— Прошу! — Танака-сан протянул мне прозрачный мнущийся стаканчик с рубиново-красной жидкостью. — Давайте сделаем кампай!

— Кампа-а-ай!

Напиток оказался плотным и в меру терпким.

— Вкусно! — похвалил я.

— Конечно, — сказала Хироко. — В магазине такого не купишь.

Бонза набулькал мне еще полстакана и спросил:

— А ты в бейсбол играешь?

— Нет, не играю. Я этой игры вообще не понимаю.

— Чего там понимать?

— Ну… Не понимаю ее достоинств. Бывает, включу телевизор и смотрю, как они ходят туда-сюда, готовятся, занимают позицию, чего-то ждут… А потом раз! — мячик кинули, отбили, кто-то куда-то побежал — и всё. И опять они ходят, готовятся… Никакой динамики. То ли дело футбол!

— А я вот как раз футбол не понимаю. Что там происходит вообще? Ворота какие-то…

— Туда мяч забивают!

— Не понимаю я этого… Не привык.

— Им бестолку объяснять! — сказала Хироко. — Я пыталась, да смысла нет. Они тут даже не знают, кто такой Диего Марадона.

— Все я знаю! — возразил бонза. — Марадона наркоман. Его по телевизору показывали.

— Он уже бросил! — обиделась Хироко.

— За здоровье Диего Марадоны! — примирительно сказал я и поднял стакан.

По голым ветвям персика пробежал ветерок. Спаниель с неизвестным мне именем положил морду хозяйке на колени.

— А машину ты где поставил? — спросил Танака-сан.

— Нигде. На велосипеде приехал.

— Как это?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза