Читаем Записки о Михаиле Булгакове полностью

Теперь КГБ переименован, каких-то служащих уволили на пенсию, другие пересели из кресел в кресла. Но хорошо отлаженный, привычный контроль над архивом Булгакова сохраняется; штат служащих в Отделе рукописей тот же, прошедший выучку КГБ и воспитанный в пренебрежении к авторскому праву заточенного в их хранилищах писателя. Доступ квалифицированному специалисту к рукописям Михаила Булгакова, всегда очень затрудненный, теперь снова и прочно закрыт. И служащие Отдела рукописей могут позволить себе все.

Из бессмертных и тем не менее беззащитных черновых тетрадей «Мастера и Маргариты» служащий ОР БЛ В. И. Лосев составил никогда не существовавший роман «Великий канцлер»: соединил куски из разных редакций — так, чтобы это выглядело «кругло» и казалось законченным романом. Кое-где «поправил» не устраивавший его булгаковский стиль. Озаглавил это все так, как никогда Михаил Булгаков не озаглавливал свой роман. И наконец, снабдил свое деяние комментарием, в котором, в числе прочего, заявил: «Самые первые рукописи более созвучны авторскому замыслу, поскольку они не были еще подвержены самоцензуре». То есть потрясающую историю романа — подвиг бесстрашной мысли, подвиг самоотреченного творчества — представил как историю сделки писателя со своей совестью, как историю приспособленчества и создания такого варианта романа, который можно было бы без опасений «представить наверх».

Эта кошмарная компиляция выдержала ряд изданий (начиная с 1992 года). Включалась в книги Булгакова вместо «Мастера и Маргариты». Переводилась на иностранные языки.

Затем из оставшихся черновых тетрадей тот же В. И. Лосев соорудил — опять-таки из трех разных, несочетаемых редакций — новый роман под названием «Князь тьмы» («Неизвестный Булгаков». — Москва, «Книжная палата», 1993).

А потом сделал то же с «Белой гвардией»: из разных — оставшихся от разных редакций — кусков скомпоновал мифическую «раннюю редакцию окончания» «Белой гвардии» и вместе с главами все того же «Великого канцлера» опубликовал в книге с эффектным названием: Михаил

Булгаков. Из лучших произведений (Москва, «Изофакс», 1993)[12].

А лакуны? Ну что же, конечно, есть и лакуны. Например, история замысла пьесы «Адам и Ева» — ведь черновики этой загадочной пьесы не сохранились. История «Бега», тоже дошедшего до нас в законченном виде, без черновиков. История «Белой гвардии» и тайна замысла этого романа...

И есть целые темы, настолько обширные, что их лакунами не назовешь: исчезнувшая библиотека Михаила Булгакова... Булгаков и музыка...

<p><strong>Иллюстрации</strong></p>

Михаил Булгаков. 1928 г.

Люся Нюренберг, будущая Елена Булгакова. Рига. 1907 г.

Елена Сергеевна — еще Шиловская. 1920-е годы

М. Файнзильберг, В. Катаев, М. Булгаков, Ю. Олеша, И. Уткин на похоронах Маяковского. 17 апреля 1930 г. Фото И. Ильфа

Михаил Булгаков и Елена Булгакова. Апрель 1935 г. Фото Н. Ушаковой

Михаил Булгаков на генеральной репетиции «Мольера». 5 февраля 1936 г.

Марика Чимишкиан. 1920-е годы

Елена Булгакова. 17 ноября 1937 г.

Александр Глаголев. 1910 г.

Рисунок Михаила Булгакова к роману «Мастер и Маргарита»

A. A. и С. М. Нюренберги с дочерьми Еленой (справа) и Ольгой

Семья Горских. У ног отца Александра. Архив Ю. Кривоносова

Елена Булгакова. 1940-е годы

Михаил и Елена Булгаковы. 27 февраля 1940 г. Фото К. Венца

Михаил Булгаков, Сережа Шиловский и Сергей Ермолинский. 27 февраля 1940 г. Фото К. Венца

Михаил Булгаков, Елена Булгакова, Павел Попов, Сережа Шиловский, Марика.27 февраля 1940 г. Фото К. Венца

Елена Булгакова. 1961 г.

Л. Е. Белозерская-Булгакова. 1980-е годы

Михаил Булгаков. 1928 г.

Яновская Л.

Я64 Записки о Михаиле Булгакове / Лидия Яновская. — М.: Текст, 2007. — 413, [3] с. I S B N 978-5-7516-0660-2

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже