Читаем Записки разведчика полностью

– Разве разведка не требует смелости, отваги?

– Требовать-то требует, но как написать? — допытывался Руднев.

– Так и напишите: ходил в разведку, добыл такие-то данные, согласно которым проведен бой и уничтожено столько-то фашистов… Незаслуженно обижаете разведчиков! Если лишнего кабана съели, то сразу заметили! — закончил шутя Коротченко…

Осипчук из-под Киева принес провокационную фашистскую листовку и отдал ее комиссару.

– О, знакомая фальшивка! Во время рейда по Украине такие листовки нам уже попадались. По слушайте, товарищ Демьян, — сказал Руднев и начал читать вслух.

Листовка начиналась словами: «Смерть немецким оккупантам» и кончалась подписью: «Командующий армией прорыва». В ней от имени советского командования говорилось о победах Советской Армии, о необходимости разгрома гитлеровских оккупантов, о сплочении всех сил. После этого указывались задачи партизан, которые сводились к следующему:

«1. Задача – прорыв всех партизан к столице Польши и разрыв этим путем фронта немецких войск – должна подчинить себе все.

2. Мелкие героические отряды наших славных партизан не могут, к сожалению, противоставить себя крупным ордам фашистов. Поэтому задача дня – организация крупных партизанских отрядов и накопление могучей народной партизанской силы.

3. Скапливайтесь на базах, залегайте и выжидайте приказа о выступлении уверенно и спокойно.

Приказ будет дан, когда соберем урожай, а реки и озера снова покроются льдом».

– А, каково, — сказал Ковпак, — собираться в одно место, сидеть и ждать приказа, а они придут и возьмут голыми руками. Нет, дудки! У нас тоже головы, а не кочаны капусты.

– А насчет движения на Варшаву? — спросил Коротченко, внимательно присматриваясь к Ковпаку.

– Осипчук, как ты думаешь? — обратился Сидор Артемович к разведчику, давая понять, что этот вопрос ясен каждому партизану.

– Фашисты хотят лишить партизан поддержки советского народа, — ответил Осипчук. — Для них выгодно, чтобы все отряды собрались в одном месте. Так им легче вести борьбу с партизанами…

– Правильно понимаете смысл этой фальшивку - сказал Демьян Сергеевич. — Метод рейдирования, который вы избрали, наиболее действенный в борьбе с врагом.

Встречи с Демьяном Сергеевичем не проходили даром. Разведчики становились более дальновидными, глубже понимали свои задачи…

Припоминается, как однажды Демьян Сергеевич рассказывал об успехах наших войск и неудачах немцев. Тогда он сказал:

– Вы заметили, что всякий раз, как только гитлеровские войска терпят неудачи на фронтах или в борьбе с партизанами, их руководители выступают с плаксивыми заявлениями, что Советский Союз, советский народ воюет не по правилам. Партизаны бьют в спину. Уговору, мол, такого не было. Мы им отвечаем: уговору не было по-бандитски, из-за угла нападать на нас. А если вы нам навязали войну, то будьте любезны, получайте по заслугам.

Вы вспомните высказывания Льва Николаевича Толстого в «Войне и мире» о дубине народной войны. Он писал о двух людях, вышедших со шпагами на поединок. Вдруг один из противников, почувствовав себя раненым, поняв, что дело это – не шутка, бросил шпагу и, взяв первую попавшуюся дубину, начал ворочать ею. Фехтовальщик, требовавший борьбы по правилам искусства, — французы. Его противник, бросивший шпагу, — русские. Дубина народной войны поднялась и со всею своей грозною силой и, не спрашивая ничьих вкусов и правил, не разбирая ничего, поднималась, опускалась и гвоздила французов до тех пор, пока не погибло все нашествие.

Надо добавить к сказанному Толстым, что советский народ в борьбе против фашистов, будучи раненым, не бросил шпагу, а в помощь ей поднял еще и дубину. Вот теперь армия – шпага, а партизаны – народная дубина. Так гвоздите их до тех пор, пока ни одного фашиста не останется на нашей земле!

Фашисты не любят Толстого. Сам фюрер заявил, что народ, который считает Толстого великим писателем, неполноценный народ и обречен на истребление.

– Вон куда хватил! — воскликнул Ковалев.

– Как бы ни изворачивались фашистские заправилы, их дни сочтены. Близится час расплаты за все горе, которое они причинили народам, — сказал товарищ Демьян…

С пребыванием гостей в соединении было связано еще два события. Ковпаку и Рудневу, одновременно с Федоровым, Сабуровым и Наумовым, были присвоены воинские звания генерал-майора. С Большой земли доставили им генеральские мундиры. Этот факт партизаны справедливо расценивали, как высокую оценку правительством боевых дел всего соединения.

Вторым событием, которое тронуло партизан, явилось то, что из Москвы к нам прислали зубных врачей. Дело в том, что у Сидора Артемовича выпали почти все зубы. Он мучился, вынужден был питаться лишь молоком и говяжьими мозгами. Об этом узнал начальник штаба партизанского движения Украины генерал Строкач и прислал помощь. Теперь Сидору Артемовичу вставили челюсти. Старик повеселел.

– Тетя Феня, теперь мозги в сторону! Осточертели они мне, смотреть не могу. Давай кусок мяса, - покрикивал шутя командир на штабную кормилицу.

Та только радостно улыбалась.


СИЛЬНЫЕ ДУХОМ


Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Партизанка Лара
Партизанка Лара

Повесть о героине Великой Отечественной войны, партизанке Ларе Михеенко.За операцию по разведке и взрыву железнодорожного моста через реку Дрисса к правительственной награде была представлена ленинградская школьница Лариса Михеенко. Но вручить своей отважной дочери награду Родина не успела…Война отрезала девочку от родного города: летом уехала она на каникулы в Пустошкинский район, а вернуться не сумела — деревню заняли фашисты. Мечтала пионерка вырваться из гитлеровского рабства, пробраться к своим. И однажды ночью с двумя старшими подругами ушла из деревни.В штабе 6-й Калининской бригады командир майор П. В. Рындин вначале оказался принять «таких маленьких»: ну какие из них партизаны! Но как же много могут сделать для Родины даже совсем юные ее граждане! Девочкам оказалось под силу то, что не удавалось сильным мужчинам. Переодевшись в лохмотья, ходила Лара по деревням, выведывая, где и как расположены орудия, расставлены часовые, какие немецкие машины движутся по большаку, что за поезда и с каким грузом приходят на станцию Пустошка.Участвовала она и в боевых операциях…Юную партизанку, выданную предателем в деревне Игнатово, фашисты расстреляли. В Указе о награждении Ларисы Михеенко орденом Отечественной войны 1 степени стоит горькое слово: «Посмертно».

Надежда Августиновна Надеждина , Надежда Надеждина

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей
Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне