Читаем Записки Регрессолога полностью

Зал ресторана был шикарен. В современном стиле, с металлическими картинами на стенах. Между столиками стояли прозрачные колонны, в них отражались хрустальные инсталляции, разнообразные грани которых сверкали и переливались под ярким освещением ламп. Было и светло, и уютно одновременно.

Девушки разместились за столиком у окна, в самом углу помещения, так, что им было видно всю глубину пространства. Вежливый и весьма молоденький официант принял заказ и удалился в соседний зал.

Солли о чем-то оживленно рассказывала и не успела проследить за ним. А вот Ави хорошо знала секрет этого ресторана, но ждала подходящего момента.

Пока история подруги про очередной экзамен продолжала течь горной речкой, Авенсия заметила, что за несколько столиков от них расположилась семья, молодая пара с девочкой, лет пяти–шести.

И если ее родители погрузились в изучение меню и размеренное обсуждение чего-то явно взрослого и не интересного, то их дочка посмотрела своими зоркими глазками на колонну, а потом и за нее, где как-раз стоял столик девушек. Увидев заинтересованный взгляд Ави, девочка что-то сказала своей не сильно вникающей в происходящее маме и пошла в сторону явно чего-то нового, знакомиться с той самой темноволосой тётей, которая так необычно смотрит.

– Привет, я Жани, и мне шесть лет. А еще мне нравятся твои бусы.

– А я Ави, и у тебя красивое платьице.

Солли совершенно не ожидала появления такой юной собеседницы. Она сидела спиной и не видела, как та подходила, поэтому ошарашенно подвисла в не двигающейся позе и даже перестала моргать.

– А у вас интересные часы, я уже видела почти такие у дедушки.

Солли только опустила глаза на руку и снова вернула обратно.

– А твои родители не будут волноваться, что ты ушла? – спросила Авенсия.

– Нет, они заняты своими какими-то важными делами и с ними скучно, – девочка махнула рукой в сторону того столика, где мама и папа, уставившись в телефоны, явно были очень заняты.

– Хотите, я покажу фокус? Мне деда показал.

– Ну давай, – отмирая, ответила Солли.

Девочка потянулась к ее руке и, дотронувшись до наручных часов, нащупала сбоку на корпусе еле заметную кнопку. Если честно, сама хозяйка часов не знала для чего этот незаметный выступ, поэтому замерла в ожидании.

– Раз, два, три, – и малышка, нажимая, зажмурила свои выразительные глазки.

Сначала Солли решила, что ничего не произошло, и в недоумении посмотрела на подругу, а та с ехидной улыбкой кивнула в сторону центра зала.

Когда девушка повернулась, то увидела всё как в замедленной съемке. Хостес передвигался с черепашьей скоростью, родители сидели вообще словно статуи, официант чересчур медленно вытирал грязь с дальнего столика, а бармен протирал бокал, как будто у него заканчивается заряд, и он вот-вот замрёт.

– Вот так мы вас видим, – сказала Жани.

Солли продолжала завороженно смотреть на происходящее и не верить своим глазам. Ави же невозмутимым голосом обратилась к девочке:

– Что ты сейчас хочешь?

– Поиграть во что-нибудь.

– А хочешь, я тоже тебе покажу фокус?

И, не дожидаясь ответа, Авенсия встаёт со своего стула и направляется в сторону соседнего зала.

– Пойдём, там кое-что есть интересное.

Девочка с удовольствием и детской любознательностью побежала за темноволосой новой знакомой.

Этот зал был гораздо меньше, но тут посетителей ждал сюрприз. Пройдя немного вперед, они увидели барную стойку во всю длину помещения. А вот с другой ее стороны была стеклянная стена, за которой трудились повара. Некий открытый аквариум-кухня, где было видно всё, что происходит у этих гениев кулинарии. Звук был изолирован, поэтому о чём они говорят было не слышно, но зато что и как они делают, было видно идеально.

Девочка восторженно забралась на барный стул и, облокотившись на свои маленькие ручки, стала смотреть за работой кухни. Что ее больше всего удивило и впечатлило так это то, что, в отличие от остальных замедлившихся, повара работали в своём привычном режиме, они так ловко подкидывали овощи и разные продукты, не глядя, нарезали их и отправляли на сковородки, потом, жонглируя ими, подбрасывали содержимое. И еще этот пар. Так это было красиво, грациозно.

Жани, не отрываясь, смотрела на них с открытым ртом. Это было гораздо круче цирка и любых аниматоров, которых она когда-либо видела.

Один из сотрудников кухни заметил заинтересованный взгляд маленькой гостьи и жестом показал на фрукты и разделочную доску, как бы спрашивая: «Хочешь тоже поготовить?».

Девочка закивала головой, не веря своему счастью.

Повар же мило улыбнулся и, быстро нашинковав яблоки, груши и сыр, помыл виноград, клубнику и горсть ягод, вынес это всё на огромном подносе в зал и поставил перед девочкой.

– Умеешь делать канапе?

– Что это?

– Сейчас покажу, – с той же улыбкой ответил молодой человек. Насадив пару кусочков на шпажку, он, учтиво поклонившись, вручил ее малышке со словами:

– Для юной леди! Приятного аппетита!

Девочка радостно взяла свой подарок и посмотрела на Ави.

– Поможешь мне такие же сделать? Я хочу угостить маму с папой. Может тогда они оттают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика