Читаем Записки русского посланника полностью

Русеф-паша дал мне вдоволь налюбоваться этой, как выяснилось потом, специально отобранной мастерицей Эроса. Всё делалось обстоятельно, с растягиванием удовольствия от предвкушения испытания. Крепкие ноги невольницы, упруго поднятые на побелевших от нагрузки пальцах, были мощно напряжены, как и все выпуклые мускулы загорелого тела, покрытого чистой натянутой кожей; тёмные волосы со всех сторон головы были подняты вверх и туго стянуты в оплетённый проволокой длинный пучок.

Её зовут Панторпа, что значит "дающая величайшее наслаждение", - невысоко взмахнув кнутом, Ортанс хлопнула им о тело невольницы.

Краснокожие мальчишки, стоявшие у двери, ударили в бубны. Испытание началось. Панторпа пошла в такт ритмичной мелодии, высоко приподнимая круглые колени, держа себя за пучок волос. Темп, ускоряясь, перешёл в бег. Она закружилась волчком, замерла, и, извиваясь, неистово завращала бедрами; снова понеслась, запрокидывая голову и простирая руки...

- Этот ритуальный танец, исполняемый всеми перед испытаниями, - начала объяснять мне Ортанс, - подготавливает юных жриц Эроса переносить боль спокойно и с наслаждение^л, передаёт их стремление трепетать в ожидании мужчины и отдаваться ему пол ностью, страстно и исступлённо. Хотя, - Ортанс вдруг стала серьёзной, бесцеремонно, как собачонку, схватила за волосы залитую потом, пламеневшую жарким румянцем Панторпу и подтащила её к нам, - танцевала она неважно. Неспокойно. Думала больше о том, что в комнате посторонние, а не о наслаждении испытанием, - смотри, не осрамись!

С силой ударился кнут о вогнутый живот, и Панторпа, стараясь понравиться нам, но, видно, не зная, как сделать это здесь, в красной комнате, где никогда не бывает гостей, грациозно извиваясь, подбежала к скамье. Это была узкая скамейка, в доске её был укреплен кол, по бокам которого блестели острые лезвия. Упруго пружиня телом, испытуемая оседлала скамью, широко рас крыла руками вход во влагалище и, ложась, насадила себя на кол да так ловко, что не оцарапалась нежной поверхностью о лезвия. Русеф-паше подали раскалённый до красна железный прут.

- Смотри, как эта штука действует... - Невольница ловкими движениями рук развела слегка блестевшие испариной ягодицы, открыв нашим взорам дышащее кольцо сфинктера. Прут шипя, неспешно .вошёл в тело, испытуемая инстинктивно вздрогнула. Этого оказалось достаточно. Лезвия вонзились в стенки влагалища, и, когда Панторпа встала, две алые струйки побежали по бедрам и образовали на полу небольшую лужицу.

Ортанс негодовала. Повышенная чувствительность её воспитанницы сорвала испытание. Впрочем, "дающая величайшее наслаждение" сама была в ужасе от происшедшего. Её, выделенную Ортанс как наиболее подготовленную и не выдержавшую первого же испытания, ожидало жестокое и унизительнейшее самонаказание.

- Уберите эту падаль! - Русеф-паша нехорошо выругался. И, не успели ещё мальчишки вытащить за волосы девушку из комнаты, как из отверстия в стене вылетело, сладострастно прогнувшись, юное тело.

Эта гибкая, высокая, невероятно стройная уроженка севера была моложе Панторпы. Её короткие светлые волосы были также собраны в пучок и торчали вверх острой луковицей. Нежно вогнутый живот выделял ребра, от выпирающего костистого лобка спускались тонкие, но твёрдые валики половых губ.

Я думал, что она, так же как и Панторпа, начнёт с танца. Но Ортанс что-то шепнула невольнице, и она подошла к нам, вытянувшись на пальцах красивых ног. - Её зовут Эвиза, - сказала Ортанс, - она сейчас покажет, как умеет возбуждать себя перед испытанием.

Снова щёлкнул и зажёг красную полосу на девичьем теле кнут, и, к моему удивлению, Эвиза опустила руку, вонзила тонкие пальцы в нижние губы и рука затряслась мелко-мелко. Её острый подбородок, маленький рот и приятные широкие скулы находились в сильном напряжении, а светлые глаза излучали такое желание, что я старался не встречаться с ними.

- Я знаю, у вас это считается пороком, - заметил моё недоумение Русеф-паша, но у нас иной, и, по-моему, более правильный взгляд. Все девочки учатся возбуждать себя. Вначале это для них приятная игра, потом желанная необходимость, и, наконец, органичная часть жизни их тела, без которой они уже не мыслят своего существования.

- Да зачем это всё нужно? - изумился я. - Ведь всё ваше воспитание направлено на то, чтобы внушить принадлежание, подчинение мужчине. А здесь это самонаслаждение. Для этого и мужчина совсем не нужен. Русеф-паша засмеялся.

- Дорогой мой! Подчиняться и принадлежать можно по-разному. Любая из этих потаскушек найдёт дорогу к постели и будет пытаться любить. Но вот сможет ли это ещё вопрос. Страсть только розгой не воспитаешь. Нужна и ласка, и нежность. Вот, смотри. - Русеф-паша подошёл к своей воспитаннице. - Ей приятно, - сказал он, - приятно, что мы смотрим на её наслаждение, что всегда можем довести его до наивысшего предела. А пока, -обратился он к невольнице, иди, работай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы