Объявление, распечатанное на стандартном листе формата «А4», было на совесть приклеено к доске каким-то моментально сохнущим клеем. Сдирая его, Ксения Станиславовна сломала два ногтя, после чего расплакалась. Как от боли, так и от обиды, смешанной с чувством собственного бессилия.
Педагог, пустивший слезу на уроке, подобен дрессировщику, показывающему хищникам, что он их боится. Сожрут – и не подавятся, ведь проигрываешь уже тогда, когда показываешь свою слабость. Проигрываешь сразу и окончательно.
Слово «бутик» стало персональным кошмаром Ксении Станиславовны. На ее столе регулярно появлялись красочные проспекты московских, и не только, бутиков, так же регулярно слово «бутик» писалось на доске во время перемены, бутики вспоминали на уроке, про бутики пели песню. Точнее – не всю песню, а один куплет из какой-то подростковой песни протеста:
Ксения Станиславовна пыталась игнорировать издевки, но ее выдавало лицо. Щеки краснели, брови сходились на переносице, глаза увлажнялись, нижняя губа начинала подергиваться. Дети сразу понимали, что в очередной раз попали точно в цель.
На уроке, посвященном искусству Центральной и Восточной Азии, рассуждения Ксении Станиславовны о символическом характере искусства Древнего Востока могли прервать вопросом:
– А в бутиках можно купить что-то из этих древностей?
Ученики восьмого «Г» были воспитанными детьми. Они не ржали во весь голос, подобно застоявшимся в конюшне жеребцам. Они только улыбались. От души, во весь рот, как солнышко на детских рисунках. Представьте себе двенадцать таких улыбающихся солнышек… Мороз по коже, хотя где, казалось бы, солнышко и где мороз?
Разумеется, ни к директору, ни к завучу Ксения Станиславовна за помощью не обращалась. Прекрасно понимала, что ничего хорошего из этого не выйдет. Иногда отводила душу в учительской, тихо, в «своем» кругу. «Свой круг», состоявший из четырех молодых учительниц, выражал сочувствие и советовал запасаться терпением.
– Одно из двух – или им надоест, или ты закончишь их вести, – утешала испанка Ася Вадимовна, – в любом случае время работает на тебя. Думаешь, мне с этим восьмым «Г» легко? «Гэ» он и есть гэ. А эту мерзавку Германову, попадись она мне в глухом лесу, я бы голыми руками задушила бы и так же руками закопала бы. И по поводу испорченного маникюра не расстраивалась бы. Знаешь, что она мне ляпнула на прошлом уроке? «Ася Вадимовна, а почему вы носите такие обтягивающие юбки? Вы считаете, что это прилично?»
– А что ты?
– Я подобные вопросы пропускаю мимо ушей. Еще не хватало бы с ними в перепалку вступать! Маленькая гнусь, одним словом…
На очередной урок в восьмом «Г» Ксения Станиславовна пришла раньше обычного и застала одного из учеников, Игоря Алтунина, на месте преступления. Высунув от усердия язык, он выводил на доске слово «Бутик», да не простым, а готическим шрифтом. При появлении учительницы Алтунин положил мел на полочку и как ни в чем не бывало сел на свое место. Слово «бутик» было написано полностью – не хватало всего пары декоративных готических штрихов в последней букве
– Игорь, сотри, пожалуйста, с доски свое художество. – Ксения Станиславовна добросовестно старалась хранить спокойствие.
– Вам надо – вы и стирайте! – не моргнув глазом ответил Алтунин.
Прозвенел звонок, и в класс подтянулись остальные ученики. Чинно расселись и начали следить за поединком.
– Игорь, я считаю, что стирать должен тот, кто напачкал…
– Я не напачкал, а написал! Это разные вещи!
– Хорошо, пусть будет «написал», но это не относится к теме урока…
– Это вам так кажется!
– Тема нашего урока «Музыка Средневековья», а на доске написано «бутик». В Средние века не было бутиков.
– Откуда вы знаете, вас же тогда тоже не было? Где же средневековые люди покупали приличную одежду?
– Приличную одежду в те времена заказывали у портных…