Читаем Записки Террориста: Киев 2016 полностью

«Бум-бум-бум-бум…». Отдалённый там-там «входящего» Града настолько приелся, что никто уже особо не обращает внимания. Голубое безоблачное небо, степь, пыль, справа старый террикон и уходящая вдаль лесополоса. Красиво. Слева красоты меньше —  окраина Шахтёрска, которая и раньше-то особой симпатичностью не отличалась, а уж после прилёта нескольких «пакетов» из Града выглядит, как готовая декорация к фильму про мир после атомной войны. Мне вот всегда было интересно, откуда у советских эта идиотская страсть к постройке везде уродливых скворечников? Ну вот есть небольшой городок, кругом степь. Казалось бы, строй себе частные дома и живи на своей земле, как белые люди. Не, так конь не ходит. Понатыкали пяти-, девятиэтажек, а то и повыше, и живите, как в муравейнике. Ненавижу совдепию. Ладно, это лирика.

Укры рвутся вперёд, смыкая клещи вокруг Донецка. Сил противостоять им в поле у нас нет, поэтому большая часть наших цепляется за городскую и промышленную застройку, перемалывая наступающих в мясорубке уличных боёв. И перемалываясь, понятно. Меньшая часть действует на коммуникациях противника. Наша группа относится ко вторым. Устраиваем засады, наводим нашу арту (вернее, пытаемся, сколько у нас той арты), минируем дороги. Я вот снайперский террор пытаюсь организовывать, в меру сил. Получается средне пока, хотя и успехи есть. Командир группы — Урал, суровый кряжистый дядька в забавно выглядящих на нём очках. Вон он сидит, делает вид, что карту рассматривает. А сам косит лиловым глазом на кашеварящих Малыша с Омутом. И то правда, запах тушёнки с гречкой такой, что слюнки текут, а кушали мы предыдущий раз вчера. И, видимо, в следующий раз покушаем завтра, если повезёт. Тьфу-тьфу-тьфу, мля, постучать по дереву. Говорил Уралу, что нужно заселиться в один из оставленных жителями домов и организовать там нормальную базу, но у него какие-то свои соображения на этот счёт. Человек старой закалки, что с ним поделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки террориста

Записки террориста (в хорошем смысле слова)
Записки террориста (в хорошем смысле слова)

Мемуары ополченца с позывным «Африка», заставшего самое начало Донбасской войны. Автор побывал в пекле под Ямполем, на месте крушения «Боинга» и успел стать свидетелем и участником множества других важных и интересных событий, о которых находчиво поведал в своей книге «Записки террориста».Как всё начиналось? Как выглядят боевые действия глазами непосредственного участника из самой гущи сражений? Что чувствуешь, впервые убивая людей? Какие возникали проблемы, как и кто их решал в самом начале русского Восстания?Обо всём этом в увлекательной и захватывающей форме читайте в книге «Записки террориста (в хорошем смысле слова)»От редакции: Разумеется, наш формат — переиздание дореволюционных работ на историческую тематику. Однако, тот факт, что о Донбасской войне уже написана куча книг, большинство из которых являются либо откровенной выдумкой, либо пропагандистским ширпотребом, заставил нас взять на себя ответственность за издание в этой стезе чего-нибудь действительно стоящего и интересного. Чего-нибудь по-настоящему «без купюр».Обещаем, что прочитанное не оставит Вас равнодушным и подарит стойкое чувство, что всё это Вы видели своими собственными глазами.

Виталий Фёдоров

Проза о войне / Самиздат, сетевая литература
Записки террориста (в хорошем смысле слова)
Записки террориста (в хорошем смысле слова)

От Редакции:«Записки террориста (в хорошем смысле слова)» — непривычный формат литературы для нашего издательства. Однако тот факт, что о Донбасской войне уже написана куча книг, большинство из которых являются либо откровенной выдумкой, либо пропагандистским ширпотребом, заставил нас взять на себя ответственность за издание в этой стезе чего-нибудь действительно стоящего и интересного. Чего-нибудь по-настоящему «без купюр».Предупреждаем сразу: содержание этой книги возмутит многих «патриотов» своей «неполиткорректностью», «политической нецелесообразностью» и уж слишком ироничным отношением ко всему и вся. Впрочем, нас мало заботит, кого и что может возмутить. Свобода слова незыблема, а сила — в правде.К сожалению, эти ценности разделяют далеко не все: крупнейшая украинская российская типография «Парето-Принт», у которой мы печатались до сего момента, в лице генерального директора публично отказала нам в печати этой книги из-за своих политических «принципов».Стоит сказать, что редакция издательства и сама связана с происходящими на Донбассе событиями — мы неоднократно отправлялись в зону конфликта с гуманитарной помощью и видели всё изнутри, благодаря чему способны отличить правду от лжи и имеем право со знанием дела заявить, что «Записки террориста» — действительно отражают реалии этой войны. К слову, фотография для обложки книги сделана в Донецке нами же.«Записки» не откроют тайны истории тем, кто внимательно следил за событиями в Донбассе или принимал в них участие (но откроют прелюбопытнейшие детали). Африка вообще не делает широких аналитических выводов и пишет, «как есть» и как думает, не чураясь свободных форм изложения и нецензурной лексики (без неё там никак, правда).«Записками террориста» мы отдаём дань началу русского Восстания на Украине и всей Донбасской войне, не стараясь ни приукрасить, ни даже романтизировать эти события (хоть мы это и любим, так как, безусловно, являемся безнадёжными романтиками).Обещаем, что прочитанное не оставит Вас равнодушным и подарит стойкое чувство, что всё это Вы видели своими собственными глазами.Приятного чтения!Дмитрий Бастраков, главный редактор

Виталий Фёдоров

Проза о войне

Похожие книги

История одного дня.  Повести и рассказы венгерских писателей
История одного дня. Повести и рассказы венгерских писателей

В сборнике «История одного дня» представлены произведения мастеров венгерской прозы. От К. Миксата, Д Костолани, признанных классиков, до современных прогрессивных авторов, таких, как М. Гергей, И. Фекете, М. Сабо и др.Повести и рассказы, включенные в сборник, охватывают большой исторический период жизни венгерского народа — от романтической «седой старины» до наших дней.Этот жанр занимает устойчивое место в венгерском повествовательном искусстве. Он наиболее гибкий, способен к обновлению, чувствителен к новому, несет свежую информацию и, по сути дела, исключает всякую скованность. Художники слова первой половины столетия вписали немало блестящих страниц в историю мировой новеллистики.

Андраш Шимонфи , Геза Гардони , Иштван Фекете , Магда Сабо , Марта Гергей

Историческая проза / Классическая проза / Проза о войне / Военная проза / Проза