Читаем Записки террориста (в хорошем смысле слова) полностью

Донецк. Сентябрь. Перемирие. Трамвайная остановка. Две симпатичные девушки лет шестнадцати. «Спокойная» поворачивается к моей камуфлированной фигуре за моральной поддержкой, не забыв состроить потешно серьёзное взросло-недоступно-кокетливое личико.

— Молодой человек! (О как… я её в два раза старше вообще-то.) Скажите, это же «исходящие»?

— Ага. (Отвечаю с не менее серьёзным лицом.)

— (Поворачивается к подруге.) Вот видишь, я ж тебе говорю!

— Да, а если «обратка» сейчас прилетит?!

— Ну-у… вот, садимся, всё уже.

Вежливо пропускаю девушек вперёд. Вообще, конечно, «осторожная» подруга права, «обратка» вполне может прилететь, и магазин в полуподвале будет куда лучшим укрытием, чем трамвай. Но перемирие становится всё более ожесточённым, укры бьют по городу целыми днями, и если каждый раз прятаться в подвал, то можно в нём весь день просидеть. А сидеть особо некогда, я сегодня в увольнение отпросился. И хочу в пиццерию сходить, на Богдана Хмельницкого, возле пересечения с Университетской. Пицца там, честно говоря, преотвратная, но кофе вполне терпимый, девушки работают милые, и вообще, соскучился я как-то по уютной мирной атмосфере. Витрины, правда, большие и стеклянные, что по нынешним временам, скажем цензурно, большой минус для публичного места. Вот подвал сталинского дома — это самое то. Но до ОГА рукой подать, укры по ней не стреляют, так что хрен с ними, с витринами. Хотя, конечно, укры могут и случайно промазать… Не, на фиг, гнать такие мысли! А то и правда на улицу хоть не выходи. Прилетит так прилетит. Иншалла…

Да, кстати, насчёт «Аллаху Акбар!», «Иншалла», «Бисмилла» и прочего. Я, мягко говоря, очень не люблю ислам, мусульман и арабов (вне зависимости от религиозной принадлежности последних). Но вот чего у них не отнимешь, так это таких вот коротких и ёмких фраз, когда одним-двумя словами можно выразить чувств, мыслей и ощущений на абзац текста. Ну, с мыслями у них туго, но всё равно. У нас вот такого нет, мат — это всё-таки не совсем то. И в английском этого нет. Хотя, возможно, это скорее от мироощущения зависит, чем от особенностей языка, не уверен. Как бы там ни было, в плане создания брендов для «чудесного нового мира» муслы рулят. Ибо, что-то мне подсказывает, символом этого мира будет не космонавт на Титане и не пожизненно сидящий на пособии трансвестит, а бородатый мужик в «Горке» с калашом. И у нас для этого мира ничего не готово. Вообще. Даже не в плане смыслов. Там вообще катастрофа, это понятно. Но даже в медийном плане, хотя уж тут-то, казалось бы, все карты в руки. Я про «нас» в широком смысле слова говорю, если кто не понял. «Белое братство», ага. Ну, идеалист я. Местами. Так вот — сравните хоть CNN, хоть RT с продукцией студии Аль-Хайят. Ага, вот и я о том же. А при слове «боевик» кого себе представляете? Не, не прямо сейчас, когда вы мои рассказы про Новороссию читаете, а спонтанно. Садитесь в маршрутку, и по радио говорят: «В ходе атаки боевиков ЕПАЦ погибли пятеро сотрудников правоохранительных органов». Ктулху его знает, что за ЕПАЦ такой, и как он расшифровывается, и где это вообще. Кого себе представили? Ольстерского католика? Не? Минитмена из Алабамы? Снова не угадал? Ополченца ДНР? Маловероятно. Скорее всего, вонючего бородатого ублюдка с шахадой на лбу, пустотой в черепе и чьей-то отрезанной головой в руках. Почему? А потому что у вонюче-бородатых ублюдков уже всё готово для создания цельного образа. Жесты, фразы, символы. А у нас этого нет. Вы думаете, почему «сомалийцы» в Донецком аэропорту «Аллах Акбар!» кричали? Или мы под Ямполем? Не, понятно, что укропов потроллить. Но не только. А скажите, что кричать, когда ты в бою и эмоции требуют выхода? «Ура-а-а-а-а…»? Да вроде как не в штыковую на пулемёты бежим… «За Родину, за Сталина, за Великую Ротенбергию!»? Чёй-то не тянет… «На, сука, получи!» и «Ё… твою мать!»? Ну… можно, конечно. Кричали и это тоже. Но как-то немного не то. Короче, дабы не растекаться мыслью по древу — раз уж светлое будущее отменяется и готовиться нужно к тёмному, то таки нужно к нему готовиться. И для людей креативных (извиняюсь за матерное слово) специальностей — певцов, психологов, поэтов маркетологов и т. д. — тут поле непаханое. Потому что, перенимая символику врага, мы его очеловечиваем. А это не внутрисемейные разборки, после которых всё равно приходится мириться. Это разногласия по земельному вопросу. Кто кого закопает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки террориста

Записки террориста (в хорошем смысле слова)
Записки террориста (в хорошем смысле слова)

Мемуары ополченца с позывным «Африка», заставшего самое начало Донбасской войны. Автор побывал в пекле под Ямполем, на месте крушения «Боинга» и успел стать свидетелем и участником множества других важных и интересных событий, о которых находчиво поведал в своей книге «Записки террориста».Как всё начиналось? Как выглядят боевые действия глазами непосредственного участника из самой гущи сражений? Что чувствуешь, впервые убивая людей? Какие возникали проблемы, как и кто их решал в самом начале русского Восстания?Обо всём этом в увлекательной и захватывающей форме читайте в книге «Записки террориста (в хорошем смысле слова)»От редакции: Разумеется, наш формат — переиздание дореволюционных работ на историческую тематику. Однако, тот факт, что о Донбасской войне уже написана куча книг, большинство из которых являются либо откровенной выдумкой, либо пропагандистским ширпотребом, заставил нас взять на себя ответственность за издание в этой стезе чего-нибудь действительно стоящего и интересного. Чего-нибудь по-настоящему «без купюр».Обещаем, что прочитанное не оставит Вас равнодушным и подарит стойкое чувство, что всё это Вы видели своими собственными глазами.

Виталий Фёдоров

Проза о войне / Самиздат, сетевая литература
Записки террориста (в хорошем смысле слова)
Записки террориста (в хорошем смысле слова)

От Редакции:«Записки террориста (в хорошем смысле слова)» — непривычный формат литературы для нашего издательства. Однако тот факт, что о Донбасской войне уже написана куча книг, большинство из которых являются либо откровенной выдумкой, либо пропагандистским ширпотребом, заставил нас взять на себя ответственность за издание в этой стезе чего-нибудь действительно стоящего и интересного. Чего-нибудь по-настоящему «без купюр».Предупреждаем сразу: содержание этой книги возмутит многих «патриотов» своей «неполиткорректностью», «политической нецелесообразностью» и уж слишком ироничным отношением ко всему и вся. Впрочем, нас мало заботит, кого и что может возмутить. Свобода слова незыблема, а сила — в правде.К сожалению, эти ценности разделяют далеко не все: крупнейшая украинская российская типография «Парето-Принт», у которой мы печатались до сего момента, в лице генерального директора публично отказала нам в печати этой книги из-за своих политических «принципов».Стоит сказать, что редакция издательства и сама связана с происходящими на Донбассе событиями — мы неоднократно отправлялись в зону конфликта с гуманитарной помощью и видели всё изнутри, благодаря чему способны отличить правду от лжи и имеем право со знанием дела заявить, что «Записки террориста» — действительно отражают реалии этой войны. К слову, фотография для обложки книги сделана в Донецке нами же.«Записки» не откроют тайны истории тем, кто внимательно следил за событиями в Донбассе или принимал в них участие (но откроют прелюбопытнейшие детали). Африка вообще не делает широких аналитических выводов и пишет, «как есть» и как думает, не чураясь свободных форм изложения и нецензурной лексики (без неё там никак, правда).«Записками террориста» мы отдаём дань началу русского Восстания на Украине и всей Донбасской войне, не стараясь ни приукрасить, ни даже романтизировать эти события (хоть мы это и любим, так как, безусловно, являемся безнадёжными романтиками).Обещаем, что прочитанное не оставит Вас равнодушным и подарит стойкое чувство, что всё это Вы видели своими собственными глазами.Приятного чтения!Дмитрий Бастраков, главный редактор

Виталий Фёдоров

Проза о войне

Похожие книги

Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера
Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера

Нидерланды, 1944 год. В случае успеха разработанной с подачи фельдмаршала Монтгомери операции, получившей название «Маркет – Гарден» и сосредоточенной на захвате ключевых мостов и переправ у города Арнем, открывался путь в стратегически важный Рурский регион Германии и приближалась перспектива завершения войны в Европе к концу года. Однако немцы оказали серьезное сопротивление, к которому союзники были не готовы. Их командование проигнорировало информацию разведки о том, что в окрестностях Арнема расположены бронетанковые войска противника, что во многом и привело к поражению антигитлеровской коалиции в этой схватке…Детальная предыстория битвы за Арнем, непосредственно боевые действия 17–26 сентября 1944 г., а также анализ долгосрочных последствий этой операции в изложении знаменитого британского историка Энтони Бивора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Энтони Бивор

Проза о войне / Документальное