Читаем Записки звездочёта Сириуса полностью

— Добрый день, господин Тайфун. — Сеньор Буль Бурес наклонился вперёд, чтобы не упасть. При каждом выдохе Тайфуна ему приходилось наклоняться вперёд, при каждом вдохе — откачиваться назад.

— Привет, — буркнул Тайфун.

Поток воздуха резко отбросил Буль Буреса к стене, прямо в кресло.

— Я уже всё знаю, — важно заявил Тайфун и вздохнул.

— Мы надеемся на вашу помощь, — почтительно произнёс Буль Бурес, заскользив на кресле к столу.

— Ну, что же, — проворчал Тайфун, шумно выдохнув воздух.

Буль Бурес отъехал с креслом обратно к стене.

Так он и мотался на кресле во время всего разговора от стола к стене, от стены к столу.

— Я беру вас, — сказал Тайфун, вытянув свою пухлую короткую руку, — под своё крыло!

— Да-да, разумеется, — засиял Буль Бурес. — Но… что вы за это возьмёте? Я имею в виду…

— Я вас понял, — перебил его Тайфун. — Я возьму… всё. Весь остров!

— Как — весь?! — растерялся Буль Бурес. — А мы?

— На вашем месте я не стал бы беспокоиться. И вы, и те, кто вас послал, ничего не потеряют. Держитесь за меня — и дело в шляпе. Мы с вами выкачаем из вашего захолустного островка столько, сколько вам и не снилось!

— Именно это я и хотел услышать, — с облегчением произнёс Буль Бурес. — Но сейчас вся власть у этого бывшего парикмахера, а он…

— Ни слова, ни слова! — захохотал Тайфун, и Буль Бурес завертелся волчком вместе с креслом. — Это мой человек.

— Гениально, — прошептал Буль Бурес. У него закружилась голова — и комната поплыла перед глазами. — Потрясающе!

— Ему пришлось здорово поработать, чтобы пустить пыль в глаза, — продолжал Тайфун. — И батраком, и продавцом, и даже парикмахером! Ха-ха-ха… Да, кстати, как его зовут? У меня таких столько, что и не сосчитаешь… Ага, вот… Утринос Апч… Ап… Проклятое имя! — внезапно заорал Тайфун и сморщился. — Ой, сейчас чихну! Ап… Ап…

Он лихорадочно нажал на кнопку. Сразу завыла сирена. За дверью послышался топот ног.

— Надо потереть нос! — отчаянно закричал Буль Бурес. Он знал, что стоит Тайфуну чихнуть — и может обвалиться потолок.

Тайфун никак не мог дотянуться своей короткой ручкой до носа — мешало брюхо. Внезапно потолок раздвинулся, и на голову Тайфуна опустился на цепях большой бронированный колпак.

— Апчхи!!!

Раздался оглушительный взрыв, и Буль Бурес потерял сознание.

Очнулся он на диване в приёмной. Над ним склонился человек в белом халате.

— Что со мной? — пролепетал Буль Бурес, ощупывая себя.

— Вам повезло, — с восхищением сказал врач. — Ни одной царапины. Замечательное это изобретение — колпак! Всю силу взрыва берёт на себя!

Буль Бурес посмотрел на огромный рваный пролом в стене приёмной, на зазубренный осколок колпака на полу и снова потерял сознание. Когда он опять очнулся, в приёмной царил порядок. Пролом был уже заделан. И накрашенные секретарши как ни в чём не бывало щебетали по телефону:

— Алло… Алло… Тайфун занят…

Буль Бурес встал с дивана и пошатываясь побрёл к выходу.

— Сеньор! — окликнула его одна из секретарш. — Тайфун просил вам передать, что назначил вас первым заместителем Главного Министра в правительстве Апчхибосса Утриноса. Тайфун сказал, что вы найдёте общий язык… Да, сегодня Тайфун полетит отдыхать и лечиться от насморка на ваш… как его?.. — Она заглянула в бумажку. — Зелёный остров. Организуйте достойный отдых, сеньор первый заместитель Главного Министра.

ГЛАВА ШЕСТАЯ Бунт!

Вечерело. Серые сумерки всё плотнее окутывали далёкие горы…

Зелёная машина Буль Буреса промчалась по Главной и единственной улице деревни, окутав крестьянские хижины красным дымом пыли. Обогнула знакомую нам банановую рощу, где Ник встретился с Дождём, и, напряжённо урча, поползла по бетонированной дорожке на холм, на котором торчал большой трёхэтажный дом с башенками, похожий на замок. Миновала узкий мостик, переброшенный через глубокий ров, и остановилась у массивных деревянных ворот, покрытых узорами из стальных полосок и болтов. По верху каменной ограды извивалась ржавая спираль колючей проволоки.

В смотровом оконце ворот тут же появилось лицо Пень Колодуса.

— Ах, заждались! — воскликнул управляющий. — Я сейчас! Мигом!

Загремели запоры, и ворота медленно раскрылись.

Машина въехала во двор, вымощенный каменными плитами.

Из дома выскакивали слуги, повара, садовники и надсмотрщики.

— С приездом! Добро пожаловать домой! — подобострастно кричала многочисленная челядь.

Пень Колодус суетился больше всех.

— Заждались! — повторил он, предупредительно распахивая дверцу машины. — Время тревожное, уж не знали, что и думать!

Буль Бурес только хмыкнул и в свою очередь низко склонился перед неимоверно пузатым толстяком, с трудом выбирающимся вслед за ним из машины. Когда тот наконец вылез, рессоры, сжатые до предела под его тяжестью, сразу подбросили кузов вверх — машина чуть не опрокинулась и лихорадочно задрожала.

Шофёра подбрасывало на сиденье, он держался двумя руками за фуражку, словно это могло ему чем-то помочь, и тревожно улыбался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Путь богов
Путь богов

Брис Илиан отдавал все силы и средства на учебу, тратил на нее все время, прослыв среди однокурсников откровенным ботаном. Но все его планы рухнули из-за болезни матери, на лечение которой пришлось отдать собранные на образование деньга. Что оставалось делать? А только зарабатывать, благо курсы астрогации юноша закончил. И он ушел в дальний космос на грузовике «Звездный медведь», победив в конкурсе двух опытных астрогаторов только потому, что был гением. Но сам об этом обстоятельстве не имел понятия. Брис не знал, что ему вскоре предстоит не только увидеть бесконечную вселенную, но и поставить с ног на голову всю галактику…

Александр Петрович Богатырёв , Генри Катнер , Генри Каттнер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Зарубежная фантастика