Читаем Заполняя пустоту полностью

–Такой явный интерес,– с сарказмом заметила девушка, -Я чуть позже к ней поеду на встречу и завтра я вас, Эмма и Мия,– она зачем-то специально выделила последнее имя, -С ней познакомлю! Вы будете от неё в восторге.

–Что-то я сомневаюсь,– не сдержавшись пробормотала старшая сестра и уткнулась в свой бокал.

–Не сомневайся!– улыбнулась Эбби и повернулась к Мии, -А у тебя какие планы, красавица?

Никто не обратил на такое фамильярное обращение, оно было абсолютно в духе Эбби.

–Я планировала поехать с Эммой к океану! Я мечтала об этом очень давно! Да, Эмс?

–Чёрт, чёрт, чёрт,– запричитала девушка в ответ и виновато посмотрела на подругу, -Я уже пообещала маме, что мы сейчас съездим к бабушке. Мама уже сказала ей и та меня очень ждёт, мы не виделись очень давно.. Давай я как приеду, мы сразу рванем? Буквально несколько часиков отдохни и мы поедем!– пообещала расстроившаяся подруга.

Мия заметно погрустнела, но всё же улыбнувшись, посмотрела на Эмми, -Без проблем! Как только ты приедешь сразу рванем! Всё отлично, не переживай!– но настроение значительно упало, что не скрылось от Эббигейл, которая уже по их традиции взяла брюнетку за руку и заглянула ей в глаза.

–Я могу тебя отвезти, чтобы ты так не грустила,– ласково сказала она.

–Ты?– глаза девушки мгновенно загорелись, что привело в восторг Эбби и она непроизвольно сжала пальцы сильнее. Но потом вновь погрустнели и девушка посмотрела на старшую подругу,– Эмс? Ты не обидишься?

–Ты с ума сошла, конечно нет!– с восторгом воскликнула она в ответ, -Это идеальное решение! Эбби знает, что наша бабушка может продержать нас в заточении больше времени, чем мы планировали! Так что это просто идеальный вариант! Эбби, только пообещай мне, вернуть мою Мию в цвести и сохранности. Ни в каки передряги не попадайте, я тебя умоляю. До океана и обратно.

–Как скажешь, мамочка!– засияла младшая и подскочив, потянула за руку Мию, -Поехали красавца, я тебя так покатаю, никогда не забудешь!– она опять закружила громко смеющуюся брюнетку, но теперь в сторону лестницы.

–Только не на скорости 180 километров в час,– вспомнив историю Эббигейл, хитро наклонилась Мия ближе к лицу девушки, что у последней перехватило дыхание, -На такой скорости я люблю быть за рулем,– подмигнула она и уже сама взяв остановившуюся девушку за руку, потянула наверх. Расцепившись у комнаты, которую Мии выделили на эти несколько дней и куда уже перенесли её вещи, она сказала,– Буду тебя ждать через 20 минут внизу во дворе, хорошо?

–Я тебя буду ждать через 20 минут во дворе!– улыбаясь ответила Эбби и упорхнула в сторону своей комнаты.


Глава 5

На скорую руку приняв освежающий душ, Мия переоделась в легкое воздушное платье. Она  надела шляпу с широки полями и солнцезащитные очки. В последний момент прихватив свою сумку, понеслась на встречу с таким обожаемым океаном.

Спустившись с лестницы, она улыбнулась Эллен и попросив передать Эмме, чтобы та сильно не переживала, вылетела за дверь во двор, где облокотившись на капот новенького кабриолета уже с открытой крышей, стояла, улыбающаяся во все 32, Эббигейл. На ней были коротенькие шорты и небрежно заправленная в них рубашка. Волосы, предусмотрительно от ветра, были забраны в высокий хвост. Глаза, так же как у Мии, скрывали тёмные очки. Но это не помешало брюнетке разглядеть веселый огонёк в них.

–Вау,– присвистнула Эбби, когда девушка наконец с ней поравнялась, -Мы едем просто к океану, а не на ковровую дорожку! Или ты хотела меня впечатлить? Ну у тебя отлично это получилось!– со смехом прокомментировала Эббигейл и галантно открыла пассажирскую дверь перед  Мией.

Когда обе девушки уселись, брюнетка всё таки не сдержалась, -А значит не в этом платье я тебя не впечатлила?– и чуть приспустив очки на кончик носа, посмотрела на водителя.

–Ты меня впечатлила как только я услышала твоё русское «привет, я Мия»– серьезно заметила Эббигейл, специально смешно спородировав русский акцент.

Мия широко улыбнулась и нежно потрепала девушку за щечку, -Ты такая очаровательная! Совсем не похожа на ту Эббигейл, про которую мне так много раскапывала Эмма! Такой ангелочек! Теперь все слова твоей сестры можно перечеркнуть!

Эббигейл легко перехватила ладонь Мии и чуть её сжав, положила на колени последней. Она  даже не думала их расцеплять. Девушки так и ехали какое-то время, пока Эббигейл не начала шутливо возмущаться.

–Милая леди, не отвлекайте водителя от дороги! Он везёт крайне ценный груз и если с ним что-то случиться, водителю голову оторвёт вся его семья, которая уже без ума от этого самого груза!– для них уже в порядке вещей было держаться за руки или касаться лица друг друга, будто они это делали бесконечное количество раз. Но если для Мии это было мило и приятно, хотя она старалась не задумываться о природе этих прикосновений, то в голове другой девушки происходило что то непередаваемое. В её голове крутилось миллиард мыслей, каждая перебивающая другую. Но все они были связаны лишь с брюнеткой, сидящей справа от неё.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика