Читаем Запомни мое имя (ЛП) полностью

— Медсестра сказала, что её оперируют! Я хочу знать, какого дьявола там

происходит, чёрт возьми! — говорит он, ударяя кулаком в стену, чтобы высвободить

беспокойство этого момента.

— Они выкарабкаются! Оба!

— Надеюсь, Натан ...

Я возвращаюсь к Хани и сажусь рядом с ней. Она опирается на мою грудь, а я её

обнимаю. Тем временем Мэйсон садится, прижимаясь спиной к стене, локтями упирается в

колени, а ладонями зажимает голову. Он в отчаянии – я хорошо его понимаю и точно знаю,


что он сейчас чувствует. Я стараюсь всеми силами не думать о происходящем, не думать о

худшем, но это сложно.

Секунды проходят очень медленно, и время кажется неподвижным. Я оглядываюсь

вокруг, смотрю на белые стены, всё так серо и скучно, как будто они хотели, чтобы ты

потерял надежду уже в начале. Так должно выглядеть чистилище – бесконечная комната

ожидания. Название более чем уместно, потому что здесь вы не можете делать ничего

другого кроме как ждать и ждать, ощущая себя бесполезным и беспомощным.

После бесконечного часа, который, кажется, длился два дня, наконец, эти чертовы

двери открываются, и выходит доктор. Мы быстро вскакиваем на ноги, Мэйсон первым.

— Доктор! Как она? — сразу спрашивает он у мужчины лет пятидесяти, который

выглядит усталым.

— Вы муж?

— Да.

— Мы должны были сделать экстренное кесарево сечение, падение вызвало

преждевременный разрыв околоплодных вод.

— Ч-что это значит? — Мэйсон выглядит всё больше напуганным. — Как ребенок? А

моя жена?

— Не волнуйтесь, с ребёнком всё в порядке, но поскольку он родился

преждевременно, пару недель ему придется остаться в инкубаторе. От удара ваша жена

получила легкую черепно-мозговую травму, но, похоже, без последствий. Мы просто

должны подождать, пока она проснётся после анестезии, чтобы быть уверенными.

Услышав обнадеживающие слова доктора, мы все вздохнули с облегчением…

— Могу ли я увидеть свою жену?

— Пока нет, через несколько минут её переведут в палату, но вы можете пойти и

повидаться со своим ребёнком.

Медсестра провожает нас в зал, где находятся новорожденные в инкубаторах, и когда

мы туда приходим, она показывает нам ребёнка.

— Мои поздравления, папочка! — поздравляю Мэйсона, кладя руку ему на плечо, пока мы наблюдаем, как малыш спит.

— Я до сих пор не верю, что стал отцом, — отвечает он, наблюдая за сыном со

слезами на глазах. — Он такой маленький, как я буду держать его на руках и не сломаю?

Мы с Хани смеёмся, хотя понимаю, что на его месте у меня возникли бы те же страхи.

— Я уверена, что у тебя всё получится, — подбадривает Хани.

Мэйсон опускается перед инкубатором на колени, чтобы ребёнок находился на уровне

его лица. — Привет, малыш! Я твой папа, — говорит он, прижав к стеклу руку. — Скоро ты

увидишь свою маму. Знаешь, тебе очень повезло, потому что твоя мама фантастическая. —

Малыш двигает своей маленькой и нежной ручкой, и Мэйсон ласково её накрывает с другой

стороны стекла.

Мы остаёмся ещё на несколько минут, а потом прощаемся с новорожденным. Мэйсон

идёт в палату, куда перевели Айви, чтобы подождать, пока она не проснется. Я и Хани пока

не можем войти, поэтому мы продолжаем ждать в коридоре, но теперь с меньшим

беспокойством, чем раньше.

— Такой маленький и нежный маленький комочек, — говорит Хани, уже влюбленная

в этого мальчугана. Она облокачивается на меня, а я обнимаю её за плечи. — Мне было

очень страшно, — продолжает она серьёзно, внезапно меняя настроение.

— Знаю, мне тоже, — я прикасаюсь губами к её мягким волосам.

—Ты уверена, что не хочешь поехать домой? Придётся долго ждать...

— Да, я хочу быть здесь, когда Айви проснётся.

— Хорошо.


* * *


Айви просыпается через два часа, доктор и медсестры входят в палату, чтобы

проверить её и убедиться всё ли в порядке. Ещё через полчаса медсестра говорит нам, что мы

можем войти, но только на несколько минут.

— Не волнуйся милая, всё прошло хорошо, — Мэйсон шепчет Айви, которая вся в

слезах и наверняка сразу хотела узнать о ребёнке. Когда она отворачивается от него, то

видит у двери нас.

— Ребята… — улыбаясь, говорит она, но заметно как она расстроена.

— Айви, с тобой всё в порядке? — сразу же спрашивает Хани.

Она кивает.

— Да, но мне будет лучше, когда увижу своего малыша, — отвечает Айви усталым

голосом.

— Он прекрасен.

— Малыш забрал всё у своей матери, — добавляет Мэйсон, улыбаясь.

Айви слабо ударяет его кулаком по плечу. Даже на больничной койке это всё та же

Айви. Я улыбаюсь, наблюдая, что в целом всё хорошо.

— Ещё немного рано так говорить, не находишь?

Мы все смеёмся.

В этот момент входит медсестра.

— Извините, что прерываю вас, но теперь вы должны выйти, пациентке необходимо

отдохнуть.

— Конечно, — говорю я медсестре, а затем поворачиваюсь к Айви. — Мы приедем

тебя проведать завтра, пожалуйста, отдыхай.

Она кивает, мы прощаемся и уходим.


* * *


Когда мы добрались до дома, было уже семь тридцать, и оба чувствовали себя

слишком усталыми для ужина.

— Мне кажется, что я отсутствовала в течение нескольких дней, — говорит Хани, входя в комнату.

— Угу.

Я следую за ней. После всего случившегося, и теперь, когда всё разрешилось, я

Перейти на страницу:

Похожие книги