Читаем Запомни мои слова полностью

Еще четыре шага. Его руки нажали на спусковой крючок, и пулемет выпустил очередь. В спокойной, молчаливой комнате она прозвучала оглушительно. Четверо всадников повалились с лошадей, как плохо набитые куклы. Патруль пришел в сильное замешательство. Лошади пятились. Люди старались в одно и то же время достать револьверы и справиться с лошадьми. На дороге взметнулись клубы пыли, и Хольц услышал резкие щелчки винтовок, его люди тоже открыли огонь. Он немного сместил пулемет и продолжал стрелять. Три лошади свалились визжащей брыкающейся грудой. Всадники вылезли из седел под копыта чужих лошадей, которые забивали их до смерти. Хольц оскалил зубы и сосредоточил убийственный огонь на оставшихся восьмерых солдатах. Эти оправились от неожиданности, соскочили с коней и бросились через дорогу.

Хольц ударил очередью по ним, но пулемет вдруг захлебнулся. Так и есть, застрял патрон. Хольц лихорадочно пытался вытащить патрон, его пальцы слипались от пота. Патрон заело туго. Выдернув револьвер из кобуры, он молотил рукояткой по патрону и ухитрился его выбить. Все время, пока он с этим возился, он слышал винтовочные выстрелы и молил Бога, чтобы его люди восполнили то, что не удалось ему. Освободив подачу, он снова установил пулемет на огневую позицию. На дороге лежали всего лишь пять лошадей и семь человек, другие исчезли. Он встал и позвал через окно Кастру. Кастра выскользнул из укрытия и пополз к дому. С противоположной стороны дороги из-за густого кустарника раздались выстрелы. Стреляли из двух винтовок. Хольц видел маленькие фонтанчики пыли, взлетающие вокруг Кастры. Тот вскочил на ноги и побежал к дому. Хольц повернул пулемет и дал короткую очередь туда, откуда стреляли. Он видел, как от пуль вздрагивали ветви, но не раздалось ни звука, дающего понять, попал в кого-нибудь или нет. Теперь в доме и на дороге воцарилась полная тишина. Все притаились и выжидали, кто первый шелохнется.

Кастра поднялся по лестнице и вошел в комнату. Он холодно отдал честь.

– Это из-за лошадей, – пояснил он. – Восемь патрульных залегли в кустах. Мы пытались их пристрелить, но помешали лошади. Что будем делать дальше, лейтенант?

Хольц поднялся от пулемета.

– Займись этим.

Кастра уселся за пулемет, вопросительно глядя на Хольца.

– Где все остальные? – спросил Хольц.

– Дедос вон там за бочкой. Гольц и Фернандо, они вместе за тем фургоном. Им хорошо видна дорога, лейтенант.

Хольц вытер пот с лица грязным носовым платком. Он не скрывал своей тревоги.

– Им надо перебраться сюда, – распорядился он. – Нас слишком мало, чтобы рассредоточиваться. Армия Пабло может появиться в любую минуту.

Кастра пожал плечами:

– Сейчас опасно менять позицию. Нет никакой возможности пробраться к дому, лейтенант. Их могут всех перестрелять.

Хольц понимал, что сержант прав. Он обругал пулемет Луиса последними словами.

– Если бы эту проклятую штуку не заело, мы бы уничтожили весь патруль. А теперь мы влипли.

Кастра кивнул. Выражение его лица было вполне невозмутимым. Он так привык к невезению Кортеца, что новое затруднение его не удивило.

Внезапно из кустов раздался залп, и Хольц услышал, как пули крошат стену дома.

– У них автоматические винтовки, – сказал он Кастре. Тот снова кивнул. – Надо выбить их из кустарника, – продолжал Хольц. – Это единственный выход.

Кастра нацелил пулемет на кустарник по ту сторону дороги и принялся окатывать его свинцовым градом. Грохот пулемета заставил Хольца сжать зубы. Наступившая тишина вовсе не свидетельствовала, что выстрелы попали в цель. Снова заработал пулемет. Хольц стоял в нерешительности, глядя в маленькую амбразуру. Ему померещилось слабое движение в кустарнике. Вытащив револьвер, он прицелился и нажал курок. Сквозь пулеметную очередь донесся вопль, из-за кустарника, качаясь, поднялся человек, сделал два неверных шага вперёд и повалился ничком.

Кастра взглянул на Хольца. Это был взгляд изумления и восхищения.

– Это здорово, лейтенант, – сказал он. – Это очень здорово.

– Еще семеро. Если они не убыли за подкреплением.

– Я думаю, нет. Лошади у них убежали. Слишком жарко идти пешком. Нет, я думаю, они все тут.

Внезапно в воздух взметнулся круглый черный предмет. Хольцу было непонятно, откуда он вылетел. Он наблюдал, как предмет делает медленную эффектную параболу, и, спохватившись, закричал:

– Берегитесь! Эй, берегитесь!

Ручная граната была, видимо, из первоклассных. Сильный взрыв грохнул как раз у фургона, за которым укрывались Фернандо и Гольц. Вслед за взрывом раздались два ужасающих вопля, и из-за фургона выбежал Гольц, зажав руками уши.

Хольц заорал:

– Назад, ты, дурачина! Назад, в укрытие!

Но Гольц был слишком напуган и не услышал. Дважды выстрелила винтовка, и Гольц упал навзничь, держась за грудь.

У Хольца вырвалось:

– Сумасшедшая недисциплинированная свинья. – Он взглянул в амбразуру, стараясь понять, что с Фернандо. Ему показалось, что сапог Фернандо торчит из-за колеса фургона, но он не был уверен.

– Может быть, он ранен? – озабоченно спросил он Кастру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы Д. Х. Чейза

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы