Читаем Заповедник гоблинов полностью

— А что вы сделаете со мной? Раз ваша собака привела меня сюда, что вы со мной сделаете?

— Сначала накормлю, — ответил Дункан. — В этом ты, наверное, здорово нуждаешься. Почему бы не быть вежливым с честной ведьмой, для которой настали тяжелые времена?

— Вы пожалеете о своей вежливости, — сказал Дункану Эндрю. — Возиться с ведьмой — значит, навлечь на себя беду.

— Ну, эта вряд ли останется ведьмой, — запротестовал Дункан. — Ты же слышал, что она потеряла все свои принадлежности. Ей не с чем работать.

Тайни сел и насмешливо посмотрел на ведьму.

— Возьмите от меня этого страшного зверя, — взмолилась она. — Хоть он и прикидывается, что смотрит с юмором, но глаз у него злой.

— Тайни не злой пес, — возразил Конрад. — В нем нет вредности. Иначе ты была бы без руки или без ноги.

Женщина оперлась руками о землю и попыталась встать.

— Давай, — сказал Конрад.

Он протянул руку. Ведьма ухватилась за нее, и Конрад поставил женщину на ноги. Она встряхнулась, поправляя лохмотья.

— Вы оба настоящие джентльмены, — сказала она. — Один не стал рубить меня мечом, а другой помог встать. Старая Мег благодарит вас.

Она быстро взглянула на Эндрю.

— А вот насчет него я еще не знаю. В лучшем случае у него раздражительный характер.

— Не обращай на него внимания, — сказал Дункан. — Он угрюмый старый отшельник, и у него был нелегкий день.

— Не люблю ведьм, откровенно говоря, — проворчал Эндрю. — Ведьм, гоблинов, колдунов и прочих. В этом мире, где мы живем, их слишком много. Без них было бы куда лучше.

— Вы говорили что-то насчет еды, — напомнила ведьма.

— Нам осталось идти часа два, пока не кончился день, — ответил Дункан. — Если ты можешь подождать…

— У меня есть кусочек сыра, — предложил Эндрю. — Я взял его на случай, если ослабею. Если она хочет, то пожалуйста.

— Но, Эндрю, я думал…

— Женщине, — сказал Эндрю, — а не ведьме. Всякому голодному.

Он достал кусок сыра, и она скромно приняла его, если ведьма могла быть вообще скромной.

— Да будет на тебя благословение.

— Не надо мне твоих благословений, — резко ответил Эндрю.

<p>Глава 11</p>

Перед заходом солнца они остановились, собрали хворост, развели костер и принесли воды.

— Нет причин отказываться от огня, — решил Дункан. — Если поблизости кто-нибудь есть, он и так знает о нас.

Мег ехала на Дэниеле, который склонен был встать на дыбы, когда ее подняли в седло, но потом успокоился и пошел ровным шагом, удобным для мешка с костями, что ехал на его спине.

Конрад, присев у костра, разгреб горячие угли и испек овсяные лепешки и ломтики бекона. Они расположились лагерем у рощицы. Прямо перед ними бежал ручей. Они ели, когда стало уже совсем темно. Вскоре появился дух.

— Вот ты где, — встретил его Эндрю. — А мы-то думали, не случилось ли чего с тобой.

— Я работал, — ответил дух. — Я обследовал местность при дневном свете, который мне неприятен.

— Далеко ты был? — Спросил Дункан.

— Там, где начинается топь. Дальше я не был. Там самое место для привидений.

— Ты и сам привидение, — сказал Конрад.

— Я дух, а не привидение. Это разные вещи.

— Ты, конечно, ничего не видел. Тайни тоже весь день был в разведке.

— Я видел тех, кого вы называете безволосыми, — сообщил дух. — Их очень немного. В нескольких милях к востоку несколько небольших отрядов. Они идут с той же скоростью, что и вы, и в том же направлении.

— Как же Тайни их не видел?

— Я двигаюсь быстрее собаки, над холмами и долинами. Только мне страшно, очень страшно. Духу не полагается быть на открытой местности.

— Может, они не знают, что мы здесь, — предположил Эндрю.

Дункан покачал головой.

— Боюсь, что знают. Иначе они шли бы по той же восточной дороге, а не лазали бы вверх и вниз по холмам. У меня впечатление, что они гонят нас, как стадо, только не так явно, как, скажем, Тайни пригнал ведьму. Они знают, что мы не можем идти на запад из-за болот, и уверены, что мы никуда не свернем.

Мег дернула Дункана за рукав.

— Сэр, другие.

— Что за другие, бабушка?

— Другие, не безволосые. Они близко. Те, кто мерзко хохочет, замышляя вашу гибель.

— Если бы кто-то был поблизости, — возразил Конрад, — Тайни знал бы и предупредил бы нас.

Тайни лежал у костра, положив морду на лапы, и не подавал виду, что знает о чем-нибудь.

— Собака может и не знать, — сказала Мег. — Вы имеете здесь дело с чем-то более неуловимым и с большей способностью ко злу и обману, чем такие злые существа, с которыми вы встречались в обычных случаях. Они…

— Ривер говорил о демонах и чертях, — перебил Конрад. — Он должен знать, поскольку сражался с ними.

— Он просто пользовался знакомыми названиями, — пояснила Мег. — У него нет названий для тех, кого видишь не так часто, как демонов и чертей. Конечно, возможно, там были как раз демоны и черти, потому что орда привлекает многих последователей. Все зло обычного вида соединяется с ордой, как народ собирается и следует за армией.

— Но ты не присоединилась к ним, — заметил Дункан, — а говорила, что в тебе есть зло. Немного зла, как ты сказала, иначе ты вообще не была бы ведьмой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймак, Клиффорд. Сборники

Похожие книги