Читаем Заповедник. Книга 2. Нет места лучше полностью

Для меня это тоже оказалось не очень просто, я с академической стороны инопланетные языки никогда не рассматривала, ибо не учила, а сразу готовый результат в голове получила. Вот с переводом основного набора базовых понятий в несколько тысяч слов оказалось проще. Потом я им еще часто встречающийся технический набор слов записывала.

Не скажу, что они, прямо, идеально во всем разобрались, но прибегать с просьбой перевода чего-то срочного после тех изысканий ко мне стали реже. Чаще всего уточняли какие-то нюансы, особенно, если смысл текста был не совсем очевиден.

А на полный перевод мне в основном куда более объемные и нестандартные тексты подсовывали. Понятия не имею, откуда они их брали. А там обнаружилось много чего интересного: и какой-то эпос, и бортовые журналы, и технические или научные заметки и еще куча всего.

- Чего оно хочет? – Алексею явно не терпелось перейти к делу.

- Ничего не хочет, говорит, что кислород в норме, потому его вмешательство не требуется, - усмехнулась я.

- В смысле? – не понял, и, кажется, даже расстроился мой собеседник.

Пришлось ему объяснить, и действительно наблюдать гримасу разочарования на лице.

- То есть тут еще один язык? – страдальчески вопросил он.

Язык, на котором всплыло сообщение, был тем же, на котором название моего корабля «Преодолевающий ночь» звучало как «Тар-и-накти». В этой фонетической форме оно звучало более коротко, потому я и привыкла его именно так называть.

- На самом деле в нашем секторе этот даже более распространён. Но мой транспорт в Ашуас собран, а там механики в основном патриотично к местным производствам настроены, но порой вот экзотика и к ним добирается.

- То есть мы еще и не тот язык учим? – как-то обреченно вздохнул Алексей.

Я лишь пожала плечами и усмехнулась. Жизнь вообще боль!

- В Конфедерации восемь основных языков, я вроде об этом говорила, - вздохнула я.

Мне, кстати, тексты для перевода, как минимум, на пяти приносили, и я с ними справлялась, между прочим. Никто не заметил подвох, что ли?

- Восемь? – с болью в голосе уточнили у меня, затем нервно усмехнулись, - надо обрадовать лингвистическую группу, что у них тут впереди много работы! В восемь раз больше, чем они думали!

- Ну, есть еще куча местных локальных диалектов в Ядре и на периферии, - невзначай заметила я, глядя на тоску в глазах собеседника, но затем поспешила успокоить, - но чаще всего они связаны с одним из основных, и этот основной местные жители тоже знают в обязательном порядке, - пожала я плечами. – Там где мне бывать приходилось, проблем пока не возникало.

Алексей тяжело вздохнул.

- Но я тут внешней разницы в буквах вообще не вижу! - задумчиво пробормотал он, глядя на сообщение, подтверждая, что он тоже в группу изучающих входил, а затем снова тяжело вздохнул, - но при попытке прочтения вообще белиберда получается.

- Алфавиты этих двух похожи, но у букв-слогов при внешнем сходстве совершенно разные звучания и применения… Даже больше различий, чем у кириллицы и латиницы, - пояснила я.

- Вот ведь… И как тут разобраться вообще? Как тут вообще чего-то искать? – возмутился он.

- А вы чего хотели найти? – со смешком поинтересовалась я.

Алексей помялся, о ходе их исследования я только по косвенным признакам и могла судить. Рассказывать мне или не считали нужным, или даже опасались. Тем удивительнее, что он все же признался.

- Мы думали, это от суб-двигателя отдельный управляющий блок, - разочарованно вздохнул Алексей и поднялся на ноги.

Пульт настройки данной системы рядом с основными двигателями находился, хотя там вообще все компактно располагалось, но вот что их навело на мысль про суб-двигатель, для меня загадкой осталось.

- Если б кое-кто нам подсказал, где искать! - тяжело вздохнул этот манипулятор.

Требовать чего-то от меня с угрозами тут действительно перестали, и это стало реальным прогрессом в наших отношениях. Но это не значит, что временами не пытались на совесть давить, или как-то иначе меня выспрашивать. Хотя если я все же не рвалась отвечать, не наседали.

- А вы его что, целенаправленно ищите? – удивилась я, и у меня сразу нехорошее подозрение появилось.

- Ну да, ничего подобного никому еще в руки не попадало, ни у нас, ни за бугром.

Я помедлила, не зная, что ответить на данное признание. Проблема в том, что как раз с подпространсвенным двигателем я им при всем желании помочь не смогла бы. Но до сих пор я была уверена, что они сами об этом догадались.

- Зачем он вам? – мягко решила остудить исследовательский зуд. - Тут на расстояние до орбиты Сатурна генераторами помех со всех сторон пространство обложено. Сначала разберитесь с остальным и научитесь туда стабильно летать. А еще такие вещи опасно тестировать в атмосфере. При открытии окна в подпространство как тратится, так и выделяется тонна энергии. Шарахнет прилично!

- Ну, может для того, чтобы некоторые тестировать случайно не начали, не зная, что это такое, и надо его найти и изолировать. А то есть у нас любители! - на последних словах Алексей даже фыркнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези