Читаем Заповедник Сказок 2015<br />(Том 5) полностью

Ремонтник схватился за молоток, встал во весь немалый рост. С другой стороны появился дворник с метлой наперевес.


Дверь заперта. В отчаянии сыщик потянул за шнурок звонка. Вместо трели колокольчика за дверью послышался щелчок, и дверь неожиданно поддалась. Джон ввалился внутрь, захлопнул дверь буквально перед носом преследователей. Втянул шнурок «звонка» внутрь — хоть ненадолго задержит погоню.

Он не успел обернуться. Что-то тяжёлое упало на голову. Угасающим сознанием сыщик услышал полицейские сирены за дверью. «Что-то они рано!» — успел подумать Хантер, проваливаясь в темноту.

* * *

— Он приходит в себя.

Сознание понемногу возвращалось.

— Да, он приходит в себя.

Хантер услышал писк медицинской аппаратуры, шелест халатов и шарканье шлёпанцев по линолеуму. Почувствовал запах лекарств. Голова раскалывалась.

— Доктор, мы уже можем допросить его?

— Да! — еле слышно прошептал Джон, с трудом разлепляя глаза. — Вы нашли девушку? Элен Коптер.

— Вам сейчас нельзя много говорить! — вмешался доктор.

— Улица Грей, 20, — продолжал хрипеть Хантер. — Элен Коптер. Вы нашли её?

— Джон Хантер, я сержант Джексон Поллок, — вмешался высокий плотный мужчина в форме. — Вы помните, что произошло в том доме?

— Нет, — признался Джон.

— В том доме прятались грабители. Те самые, что вчера ограбили Городской банк. Там же прятали деньги. Мы успели как раз вовремя. Вы — герой, сэр!

Последнюю фразу полицейский произнёс немного торжественно.

* * *

Затрезвонил телефон:

— Джон, ты просил узнать. «Пальчики» на купюрах совпали. Некая Мэри Стар. Записывай адрес. И ещё раз — поздравляю с успехом!

— Спасибо! — Хантер положил трубку. Накинул плащ, вышел в тёмный город.

Не без труда нашел нужный адрес. Обыкновенная квартира на тридцатом этаже, банальная дверь-сейф. Но вместо кнопки звонка у двери висел шёлковый шнурок под цвет двери. Точно такой же, как в доме на улице Грэй, 20. Хантер дёрнул шнурок. Раздался знакомый щелчок, и дверь открылась. Сжав револьвер в кармане плаща, сыщик вошёл внутрь. Второй раз его врасплох не застанут!

— Проходите, мистер Хантер! — послышался голос из зала. Мужской голос. Мягкий, но властный. — Я вас давно жду.

Сыщик пошёл на голос. Комната с типичной обстановкой: диван, журнальный столик, пара кресел, бубнящий в углу телевизор. В одном из кресел — высокий мужчина в дорогом костюме. Прилизанные волосы. В правой руке — красивая резная трость с медным набалдашником.


— Садитесь, мистер Хантер. И оставьте в покое револьвер! Вам здесь ничто не угрожает.

Джон подвинул второе кресло в сторону от дверного проёма. Уселся, не спуская глаз с собеседника и не отпуская револьвера.

— Разумный ход, — усмехнулся мужчина, — но совершенно лишний.

— Это я сам решу! — огрызнулся Хантер. — Кто вы такой? И где Мэри Стар?

— Ах да, Мэри Стар! Женщина, потерявшая приёмную дочь и оставившая отпечатки на купюрах. Не правда ли, неплохо сыграно?

— Актриса?

— Ах, мистер Хантер! Любая женщина — немного актриса. Вам ли это объяснять?

— Кто вы такой? — повторил сыщик.

— Зовите меня Модератор.

— Кто?

— Я исследую людей и регулирую их взаимоотношения.

— Всё равно не понимаю.

— Мистер Хантер, что вы знаете о районе Данжер? В двух словах, пожалуйста.

— Опасное место, — пожал плечами сыщик.

— Именно! — Мужчина переложил трость в другую руку. — Представьте себе, целый криминогенный район! Даже полиция опасается туда заезжать. Скажите, какой честный бизнесмен и аккуратный налогоплательщик станет открывать там своё дело?

— Самоубийца!

— Из-за этого город несёт громадные убытки! В городе не хватает места, а целый район простаивает из-за преступников. В районе Данжер отличные условия для бизнеса, надо лишь снизить криминогенность.

— Вы считаете это возможным? — усмехнулся Хантер.

— Более того, это уже делается. Сегодняшний успех полиции развязал нам руки. Руководству города надоело, что в районе исчезают деньги и преступники, как в какой-то Мексике. Район чистят от банд. Полиции даны самые широкие полномочия. — Модератор хитро улыбнулся. — И вся эта заваруха — не без вашего участия. Заметьте, никто не в накладе.

— А я? — вскочил сыщик.

— Даже вы! Десять тысяч гонорара и репутация героя. Да клиенты к вам косяками пойдут!

— Как вы всё это устроили?

— Мистер Хантер, вы меня разочаровываете! — в голосе Модератора зазвучали шутливо-обиженные нотки. — Найти девицу, похожую на вашу покойную невесту, одеть в форму и сфотографировать. Найти женщину, отпечатки пальцев которой есть в базе данных полиции. Порезать термосумку и бросить в мусорный ящик дома, где прятались грабители, И позвонить в полицию, когда вы только пошли в этот район. По-моему, несложно.

— Отпечатки пальцев Мэри Стар привели меня сюда. Вы меня пригласили? Зачем?

— Чтобы вы не наделали глупостей. Начнёте расспрашивать о женском персонале мистера Далла, тот занервничает, кого-нибудь пошлёт разобраться с вами. Прольётся никому не нужная кровь.

— А если я кому-нибудь расскажу? Про вас, например.

— Вам всё равно никто не поверит! — улыбнулся Модератор.

Хантер замялся.

— У вас есть личный вопрос? — понял Модератор. — Излагайте, не стесняйтесь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже