Читаем Запоздалая весна полностью

ПРО АМЕРИКУ

Америка — кто есть ты для России?

Для дружбы ненадёжная страна…

Как уголовница буржуазии,

Преступным помыслом заражена.

Нависнув над Европой своей властью.

Изводишь производство до нуля.

Пугая неуживчивою страстью,

Всё жаждешь дотянуться до Кремля.

Не можешь жить по признанным законам,

Мир на планете, для тебя ― нужда.

Веками льнёшь обрядами к масонам,

Честь, совесть потеряла навсегда.

Предсказывает НАСА затопленье,

В сорок шестом грядёт Армагеддон.

Вас ждёт, наверно, Божье вразумленье.

Подтопит в назиданье регион.

Пришла пора бесчинства рассекретить.

В больших количествах от вас беда.

И справедливо действия отметить, ―

Нет совести у вас и нет стыда.

Не будем говорить слова — покайтесь.

Вы, как всегда, заведомо глухи.

Попросим вежливо — не приближайтесь

И замолите наконец грехи…

Вот и лето пришло

Пришло лето, взмахнув своим жарким крылом.

Обогрело застывшую землю.

Приласкало слегка благородным теплом ―

Вот стою здесь, с волнением внемлю.

Ветер свежим дыханьем листву теребит.

Обдувает и волосы треплет.

То ласкается нежно, то вдруг пригрозит,

А натешившись тихо задремлет.

Рано солнце встаёт, озаряя вокруг

Ясным светом, предутренней синью.

Отдаляя на время душевный недуг,

Не давая разлиться унынью.

Да, приятное время, чудесный сезон,

Но, вдруг всполох, раскат громыхает.

Воздух чист, после грома сгустился озон,

Но потом, через миг улетает…

Облака заклубились, затем уползли,

Белым дымом крутясь улетают.

Стало видно, как там, в вышине журавли

Дружным клином, крылами качают.

Но всё это уйдёт за туманную даль,

Упорхнёт светлый день, теплы ночи.

И надвинется осень, настанет печаль.

Окропит влагой грустные очи…

Такой вот к старости портрет

шутка автора

Про душу часто говорим,

что та не постарела.

Но возраст вспять невозвратим,

свеча почти сгорела.

Взбодрился вдруг душевный пыл,

вдаль бодро устремился.

Но тут почувствовал ― без крыл

под старость очутился.

Не быстро тело, мало сил

мечты вперёд не скачут.

В еде почти всё исключил,

в другом желанья плачут.

Печален взгляд к заходу дня,

ночь долгая томится.

К утру опять в делах возня,

по дому суетится.

Так и живём, злит ветхость лет,

стараемся смириться.

Такой вот возрастной портрет,

придётся покориться…

Округляются даты

Округляем мы даты десятками лет.

Юбилеи блеснув, вдаль уходят.

Видим часто вдали бывших дней силуэт,

Те маячат, унылость наводят.

Грусть, тоска, тяжелея, вселяет печаль,

До чего неотвязная дева.

Ничего не поможет, скандаль, не скандаль.

Кроме как, задохнуться от гнева.

Солнце встало с утра, день синеет в выси.

Ветер вдруг посвежел, охлаждает.

Хочу ясность в душе; но проси, не проси,

Всё напрасно, лишь разум страдает.

Вроде много прожил, ворох книг прочитал.

Но что главное, спросят, не знаю.

Рассуждая в тени как бы всё осознал,

Но нередко в потёмках блуждаю.

Так идёт день за днём, проплывают века,

Дым познаний мелькнув, исчезает.

Не взлететь высоко, не хватает рывка

Ум расстроен, молчит и вздыхает…

Не обыграть судьбу

Да, вроде и не жил, а глядь, уже седой,

С надрывом перевёрнута страница.

Сижу на пенсии, бредут дни чередой,

Маршрут: киоск, аптека и больница.

Висок посеребрён и мысли в даль ушли,

Остаток жизни крошится кусками.

Не виден дальше путь, тропинки заросли

С намёками, финал не за горами.

Мысль возвращается и теребит процесс

В мозгу идеи ищет, результаты.

Надеется скорей зажечь внутри прогресс,

Но там пока идут одни дебаты.

Ещё один этап по жизни покорён,

Но старость здравый смысл страшит годами.

Ум понимает суть, что дней срок предрешён

Вселенским разумом, не докторами.

Смирение внутри покой нам принесёт.

Настроит дерзкий ум на безмятежность.

Но где же истина, предъявленный всем счёт?..

Или быть может, есть и здесь погрешность.

Разбередило душу, но не сломлен дух,

Нас тяжестью веков не испугаешь.

Язык людской судьбы безжалостен и сух,

Не бесконечна жизнь, судьбу не обыграешь…

Тёплый взгляд

Мне дорог взгляд твой брошенный случайно,

В тот дивный час весною на лугах.

Проникся сердцем я, и часто тайно,

Стою здесь, жду, слух навострив к шагам.

Душой тянусь и впредь не перестану,

Любовь пришла, когда её не ждёшь.

Уплыть прошу любовному туману,

Но ты к себе всё манишь и зовёшь.

Всё чаще в мыслях образность рисую,

Воображеньем рвусь умчаться вдаль.

Вовсю молю, развеять тьму ночную

И сбросить с плеч тяжёлую печаль.

Любовь нельзя прогнать, она же вечна,

Нежданно прикипает навсегда.

Дорога, если вместе, бесконечна.

Неистощимы пылкие года.

Весна ушла, но чувство первой встречи

Отображаю до сих пор строкой.

Шепчу как прежде пламенные речи

И называю ласково женой.

На склоне лет мне снится луг зелёный

И милый взгляд твоих прекрасных глаз.

А наш союз под звёздочкой рождённый.

Горит в груди — поныне не угас…

Грусть порою болью отдаётся

Не грущу, по ночам лишь под сердцем тревога.

Нет причин обижаться и хмуро смотреть.

Но во снах, вся в извилинах вьётся дорога.

Воет ветер и хочется выше взлететь.

Час полночный пробил, мысль витает по кругу.

Сон под утро придёт, думки шалью прикрыв.

Мы его поджидаем, как будто заслугу,

Он в последнее время пуглив и кичлив.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия