Читаем Запрет на браки в Чосоне. Том 1 полностью

Свернув с тропы, Хёнсон побежала через горы. Наконец добравшись до склона позади своего дома, она столкнулась с ошеломляющим зрелищем, которое разворачивалось на переднем дворе. Слова Кэи оказались правдой. Хёнсон не сможет выйти замуж. Это ясно даже издалека. Ее единокровная сестра Хёнхи, одетая в красивые свадебные наряды, отправлялась на свадьбу вместо нее. За этим со злобной улыбкой наблюдала госпожа Со. Что происходит? Хёнсон показалось, словно ее сердце вот-вот разорвется, и она как подкошенная рухнула на землю.

Закрыв глаза, Хёнсон представила, как разворачивались события после ее исчезновения. Недавно из дома сбежал слуга. Видимо, госпожа Со рассказала отцу, что Хёнсон сбежала с ним, беременная его ребенком. Отменять договоренность о свадьбе было неприлично, да и старшая дочь, сбежавшая со слугой, навлекла бы на семью большой позор. Лучше потом сказать, что сбежала Хёнхи, а сейчас отправить Хёнхи на свадьбу, выдав ее за Хёнсон. Наверняка так все и было. Поскольку благородные девушки редко выходят за пределы дома, то никто никогда не узнает о подмене, если семья и слуги будут держать язык за зубами. Поэтому на свадьбу отправилась Хёнхи. Господин Е был строгим отцом, который придавал большое значение семейной чести. Поэтому он не мог не согласиться с замыслом госпожи Со. Не зная о том, что происходит во внутреннем доме, он, видимо, принял слова госпожи Со о побеге дочери за чистую монету.

Теперь в памяти своего отца Хёнсон навсегда останется самой безнравственной дочерью в мире. Однако Хёнсон не могла его винить. Даже если все было подстроено госпожой Со, в конечном итоге именно она, Хёнсон, не явилась на собственную свадьбу. Пожалуй, выдать вместо нее Хёнхи было верным решением. И неизбежным. Хёнсон решила отказаться от этого брака. Теперь ей некуда податься, она не может ни отправиться в супружеский дом, ни вернуться в отчий. У нее отняли даже имя Е Хёнсон, законной дочери главной жены. Однако она решила отречься от своего прошлого. Разве можно победить предрешенную судьбу?

– Я должна уйти.

Печальная реальность подступила вплотную и велела Хёнсон повернуть назад. Исчезнуть из города. Теперь это единственный путь. С каждым шагом она плакала все горше, прощаясь со своей прежней жизнью. Однако несмотря на горе и обиду, она должна вытереть слезы и стать сильнее.

В ту самую минуту Синвон принялся ее искать.

– Ты Е Хёнсон?

Хёнхи задрожала, глядя на Синвона, и ее поведение было ему ответом. Лица домочадцев побледнели, и одна только госпожа Со, не дрогнув, непоколебимо смотрела на Синвона.

– Куда подевалась настоящая Е Хёнсон?

Свадебную церемонию нужно немедленно остановить! Нужно найти настоящую Е Хёнсон! Воцарилась напряженная тишина, однако в следующую секунду во двор ворвалась королевская полиция.

– Остановитесь!

Полицейские заполонили все вокруг. Одетая в красивые свадебные наряды Хёнхи испуганно отступила, гости бросились врассыпную, и посреди начавшегося хаоса королевский следователь провозгласил:

– С сегодняшнего дня в королевстве Чосон вводится запрет на браки!

Значит, теперь эта свадебная церемония считается недействительной?

Глава 3

Прощайте, госпожа Е Хёнсон


– С сегодняшнего дня в королевстве Чосон вводится запрет на браки!

Лица взволнованных горожан мигом посерели.

– С этих пор девушкам в возрасте от тринадцати до восемнадцати лет запрещено выходить замуж.

Что? Провозглашен запрет на браки? Как и говорил предсказатель? Да, слова Кэи оказались правдой! Пока длится запрет на браки, ни один юноша и ни одна девушка во всех восьми провинциях Чосона не смогут пожениться. Назначенная на сегодня свадебная церемония Хёнхи и Синвона также считается недействительной. Синвон перевел полный негодования взгляд с Хёнхи на госпожу Со, которая среди этого хаоса оставалась совершенно спокойной. Она была олицетворением самообладания.

Синвон подозревал, что подмену устроила госпожа Со, чтобы удачно выдать замуж родную дочь. Но где же прекрасная, словно цветок груши, госпожа Хёнсон? Господин Ли Чонхак спустился со своего места и взял за плечи Синвона, который кипел от гнева.

– Как бы то ни было, эта свадебная церемония недействительна. Давай не будем поднимать ненужной шумихи и вернемся домой.

«Как бы то ни было, эта свадебная церемония недействительна. Да, – подумал Синвон, – давай уйдем отсюда. Однако в этом доме, полном интриг, я любой ценой должен найти свою настоящую невесту, Е Хёнсон. И я найду ее, несмотря ни на что!»

Тем вечером Хёнхи до самого захода солнца рыдала навзрыд. Она была сражена красотой Синвона и с предвкушением ждала свою первую брачную ночь. Но вот она здесь, рыдает, не имея возможности выйти замуж. Подумать только, запрет на браки объявили именно сегодня! Казалось, на всем свете нет такой невезучей девушки, как Хёнхи!

– Что толку сетовать на судьбу? Радуйся! Ты родилась под счастливой звездой, – сказала госпожа Со. Приведя себя в порядок после случившейся суматохи, она пришла в покои дочери. Как странно! Хёнхи помешали выйти замуж, однако госпожа Со выглядела совершенно невозмутимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги