Читаем Запретная эволюция полностью

— Как будто бы это поможет! Встреча с неизвестными монстрами и культурами разумных существ всё равно гарантированы. Как и не описанные в архивах аномалии.

— Это не ответ на мой вопрос.

— Чего я хочу… — повторила девушка. — Не знаю! Чтобы ты что-то поменял в этом. Ты же лидер.

— Офигеть, — только и смог на это сказать я. Хотя по-факту она права, конечно. Я в ответе за всех.

Но..

— А чем тебя разведка расходниками не устраивает?

— Тем, что они конечны.

— Надо бы покопаться в Обсерватории, — вмешался Мерлин. — Думаю, в разделах тёмной ритуалистики должны быть способы выгнать душу из тела, и вот твои четырнадцать пленных вампиров превратятся в отличные тела для…

— Эм.. а можно мы лучше… будем полезны как-то иначе? — послышался испуганный голос связанной пленницы.

— Лучше подчинить, — кивнул я.

— Великие строители, да я вас юстам сдам за такие восхитительные идеи! — рыжая картинно закрыла руками уши Альмы. — Может, просто наймём в команду искателя?

— Искатель… что-то знакомое. Кажется, Странник тоже советовал найти кого-то такого, — припомнил я.

— Искатель — это редкое направление… специалистов по этой части — единицы, и почти все они малость не в себе. Но они как-то умеют предугадывать, как дальше идут локации. Единственный адекватный искатель на моей памяти — Ильгор. Если б ты его завербовал к нам…

— Это тебя сестра Альмы надоумила? — спросил я. — В любом случае, если бы он хотел, то и так бы пошёл с нами. Дважды предлагать я не буду.

— Ну.. я знаю пару наёмников в городе. Пару раз работали вместе. Обычно их используют вместо нас, или нас вместо них, на первых этажах суть та же. Но они полагаются не на знания, а на всякие моды предугадывания или предсказаний. Могу поднять связи, как будем наверху…

— Напомни наверху, — отмахнулся я. Сейчас было совсем не до долгосрочных планов.

Девушка тяжело вздохнула.

— Мерлин, ты как? — обратился я к Алхимику. — С нами?

— Я подниму только одного и вырублюсь, — напомнила знахарка. — Меня хватает ровно на три раза. Четвёртый — последний. И даже у сердца я не смог восстановить достаточно сил меньше чем за два-три часа.

— Может, подождём ещё немного? — взмолилась Сайна. — Босс же всё равно сам к нам не выйдет.

— Зато наградная локация к тому моменту точно пересоберётся и из неё попрут какие-нибудь хреноморфы с ланцетами! — напомнил я об ещё одной угрозе.

— Чёрт… ты прав…

— Просто держись в стороне. Всё равно главная ударная сила против камалей — твоя размороженная кукла.

— Да я как бы и так не особо лезу…

— Мерлин..?

— Иду, — кивнул алхимик, — но учти, что толку от меня будет не очень много в плане магии.

— Хорошо, у нас хотя бы план есть? — с надеждой спросила Сайна.

— Само собой, — кивнул я, бережно снимая с полки свой легендарный артефакт.

Ненавижу посохи. Особенно такие сложные и хрупкие с виду, что им и по башке врага не огреть…

* * *

Путь вниз прикрывала большая шестиметровая вытянутая дверь. Вернее, врата. В ширину где-то метра четыре. Да и толщина внушала уважение. Мы с Мерлином, единственные оставшиеся в строю мужчины, едва смогли сдвинуть её с места. Да и то, когда подключилась механическая кукла.

Но помимо этого никаких преград на пути вниз у нас не возникло. Ещё одна странная условность Стены — никто бы не стал часами сидеть в подвале и ждать, когда к нему придут, пока его сородичей убивают буквально за дверью, а затем спокойно отдыхают перед встречей с ним.

Но по факту, как-то так и было.

Впереди во мраке расступалось эпичное логово древнего вампира. Всё по канону — готичная архитектура, колонны и массивный трон в дальнем конце зала. Тусклые магические свечи вырисовывали лишь смутные очертания предметов, а алые гобелены оттеняли пламя так, что атмосфера балансирована между уютом и жутью.

— Значит, время пришло, и мои дети мертвы… — послышался глубокий бархатный голос. — Что ж, приступим…

— Погоди! — остановил я его. — Не все! Я сохранил жизнь шестерым из них самим. Сейчас они у меня в плену.

— Вот как? — удивился патриарх. В словах его мелькнули нотки удивления, но едва заметно. — И зачем? Хотел меня шантажировать?

— Готов обменять их за откровенный разговор, вампир.

— Переговоры? Серьёзно? — хлопнув ладонью себя по лицу, шепнул Мерлин.

— Я не вампир, — покачал головой собеседник и чуть усмехнулся. — Технически, я аурал, это немножко другое. Но какая разница, правда?

— Лично к тебе у меня никаких претензий, — начал я. — Хоть ты и отправил своих подчинённых на убой, ты уже поплатился за это тем, что лишился большей части, как ты выразился, детей.

— Мне даже интересно, что же такое ты хотел у меня узнать, чело… хотя нет, человека в тебе не так много. Что ты вообще такое? Раз уж у нас сегодня вечер откровений, удовлетвори моё любопытство.

Мерлин терять времени не стал, и призвал книжку-фамильяра, с приказом нормально осветить помещение.

— Искажённый хуорн, скрещенный с лесным духом и ангелом, — криво улыбнулся я.

— Ясно.. химера. Как, полагаю, и твои спутники, — Что ж, спрашивай тогда, что хотел, и продолжим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Покоривший СТЕНУ

Похожие книги