Читаем Запретная любовь полностью

— Я не какой-то типичный сексоголик, не то, что ты себе представляешь. Мое либидо не влияет на мою работу. У меня нет огромной коллекции порно, и секс не занимает все мои мысли. Эти сексуальные желания ненавязчивые или неконтролируемые. Такое звание мне обеспечили мои гиперсексуальность и подавление эмоций, связанных с проблемой секса. Существуют различные степени сексуальной зависимости, но это все равно зависимость. — Ясно видно, что Грейсону неловко. Он беспокоится, что я могу сбежать. — Я очень тебя люблю, Шивон. И не изменю тебе, не бойся, но не могу обещать, что не испорчу тебя и не познакомлю с разнообразными извращенными способами, — подмигивает он, пытаясь сгладить щекотливую тему, но меня трогает его искренность.

В этот момент понимаю, что с радостью перейду на распутную сторону секса с этим мужчиной.

— Впусти меня, Грейсон. Я хочу узнать эту часть тебя. Хочу всего тебя.

Сияние его лазурных глаз заставляют меня замереть на месте.

— Убедись, что готова к тому, что просишь, любимая, — предупреждает он.

— Я уверена. Никогда не была настолько уверенной ни в чем.

Грейсон начинает медленно целовать меня, и я понимаю, что разговор окончен. Мы переворачиваемся так, что он лежит на спине, а я сижу на нем сверху. Охотно вставляю в себя его член и начинаю размеренно двигаться. Он доводит нас обоих до последнего оргазма, и мы засыпаем от изнеможения.

* * *

Я резко просыпаюсь от того, что Джордан садится на край моей кровати.

— Вставай моя новоиспечённая подруга-нимфоманка, — хихикает она. — Мне пришлось слушать ваш секс-марафон всю ночь. Святой боже, ну и выдержка у этого парня. Мне даже стало жаль, что Тревор уехал из города в гости к брату. Твои женские местечки должны ужасно болеть после такого.

Я оглядываюсь, но сторона кровати Грейсона пуста. Судя по холодным простыням, он ушел уже давно.

— Джордан, — стону я. Мне не хочется говорить о ночи горячего секса с Грейсоном, хотя она права. Между ног все болит.

— Что? Никогда не слышала, чтобы Лиам доводил тебя до такого. Этот мужчина заставил тебя кричать его имя. Это было охрененно горячо. Я могу лишь представить его в чертовом полотенце, как вода стекает каплями по его прессу из восьми кубиков. Черт, ты счастливица. После такого я бы тоже его простила.

— О. Мой. Бог. Ты невыносима. Смотри на своего мужчину, — смеюсь я.

— Эй, как я могу сдержаться, если у меня есть глаза и уши. Кстати, Грейсон ушел часа два назад. Сказал, что позвонит тебе позже. Он не хотел будить тебя после такой ночи.

— Последнего предложения он не говорил, дурында, — хихикаю я.

— Нет, но это было и так понятно. Вы уснули только около часа ночи.

— Не могу поверить, что ты не спала и проверяла по часам, во сколько мы занимались сексом, — говорю я, качая головой.

— Будто у меня был выбор, — фыркает она. — А теперь о серьезном. Бэйли реально взбесилась, что ты не рассказала ей о своих отношениях с ее братом. Она и на меня злилась, но потом поняла, что не я должна была ее просвещать об этом.

— Ага, она вроде как с катушек слетела вчера на парковке. — Я морщусь от воспоминания.

— Ну, я организовала девичник для нас в пятницу в «Drai’s», чтобы разрулить эту драму. Не могу же я позволить, чтобы моя подруга и лучшая подруженция были на ножах. — Джордан кладет руку на бедро, так она неосознанно делает, когда настроена серьезно.

— У меня с ней никаких проблем нет. Я хочу все исправить. Это она защищает отношения Грейсона с Ванессой.

— Мы дойдем до этого в эту пятницу, — настаивает подруга.

Мне очень не хочется соглашаться, не зная, есть ли у Грейсона планы для нас на эти выходные, но это важно. Нельзя оставлять все так, как есть сейчас.

— О'кей, ладно.

— Все вернется на круги своя к понедельнику с «Маргаритой», — уверяет Джордан.

Я так не думаю. Джордан выходит из моей комнаты, и я заставляю себя собираться. Мои конечности протестующе ноют. По всему телу пульсирует восхитительная боль. Определенно, сегодня я с каждым шагом буду вспоминать прошлую ночь. Когда выхожу из комнаты, Джордан на своем обычном месте попивает, без сомнений, вторую или третью чашку кофе. Как хорошо вернуться к нашей обычной утренней рутине.

* * *

Неделя пролетает очень быстро. Грейсон посреди недели уехал в очередную командировку и не вернется до завтра, поэтому наш маленький девичник все-таки состоится. И снова моя кровать выглядит так, будто шкаф и комод стошнило на нее, пока я пытаюсь найти, что надеть. Ненавижу придумывать образ. У меня это отстойно получается. Джордан стоит в дверях и смеется над моим расстройством. Она помахивает платьем с пайетками, висящим на ее руке.

— У меня есть для тебя платье, Шив. Наверно, я должна была тебе об этом сказать до того, как ты перевернула свою комнату, — хихикает она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы