- Оливия, меня похи... - неожиданно раздался дикий крик, от которого сердце сжалось до боли, а после звонкая пощечина и маты.
Секунда и трубку бросили. Руки начали труситься, на глаза наворачивались слезы. Что? Что произошло с моей сестрой?!
Глава 85.
- Хорошо, что ты на месте, - я вбежала в кабинет Тео. Несмотря на принятое мною решение, я решила наступить на горло собственной песне и объявиться перед ним, прося помощи.
Томас и Саванна по-прежнему не появлялись и не отвечали на мои звонки. Саванна больше не отвечала... после того раза...
Меня стал колотить озноб. Я хотела что-то сказать, но из-за паники, поселившейся в голове, зуб на зуб не попадал, словно я переместилась в Арктику.
- Что-то случилось? - обеспокоенно спросил мужчина, отвлекаясь от своего занятия. Он как раз в это время наливал себе в стакан скотч.
- Моя сестра... она... ее... - я не знала с чего и как начать и уж тем более не знала, как продолжить.
- Успокойся, - на его лице появилось выражение тревоги и, сделав шаг в мою сторону, Тео протянул мне стакан, - тебе нужно выпить.
Буквально всучил мне в руки напиток и удерживая мою руку своей, поднес стакан к моему рту, практически вливая содержимое внутрь.
Вот так и мы и стояли пару минут, пока жидкость, которая еще совсем недавно полоснула огнем мое горло, начала проникать в кровь и расслаблять тело.
- Саванна пропала. Ее нет уже почти сутки. Д-думаю... ее... похитили, - в таких ситуациях истерики не было места. Я поняла это как только Тео сильнее сжал мою руку и заглянул в глаза. И, словно предугадывая его вопрос, продолжила, - мне удалось ей дозвониться как раз в тот момент, когда..., - я запнулась, - она, видимо, пыталась сбежать.
Я собралась с духом и рассказала мужчине все. О самом звонке, о том, сколько времени прошло и что выкуп никто не просил и требования не предъявляли. На что Тео ответил:
- Пока... пока не просили и пока не требовали. Обычно дают время на то, чтобы человек или семья похищенного себя накрутили и взвинтили до предела. Такими людьми проще манипулировать. Из-за страха они перестают мыслить и соображать. Становятся тупыми и просто следуют указаниям. Очень удобно.
Тео Бурден был умным мужиком и, видимо, со стороны жизненного опыта, разбирался в подобных вещах. Хотя, я мало понимала как можно на столько хорошо понимать психологию похитителя и жертвы будучи владельцем сети гостиниц, но, все же, была рада его совету и помощи. Они были как никогда кстати. Особенно во время отсутствия Томаса.
Глава 86.
Тео, как настоящий мужчина, настоял на том, чтобы мне помочь. Попросил полностью ему довериться и так как я была его… женщиной (видимо, он не знал еще о том, что я собрала все вещи и позорно бежала из его дома). А сейчас было не место, не время и далеко не та ситуация, когда я готова была убеждать его в обратном.
Он отправил меня ждать новостей к себе домой, настоял на этом, несмотря на твсе мои протесты. Я категорически отказывалась и не хотела оставаться одна.
Наедине с самой собой меня съедали мысли, наполненные тревогой и страхом. Страхом перед неизвестностью и неопределенностью. Похищение сестры, отсутствие Томаса… что, если их схватили вдвоем?
Но кому могло такое понадобиться? Разве моя сестра что-то сделала? Может похитили Томаса, а она просто оказалась рядом?
Перебирать варианты и накручивать себя можно было до бесконечности. Первое время я, от безысходности, просто ходила кругами по комнате. Читала неутешительную статистику о похищениях, пока не поняла, что лучше никому от этого не будет.
Успокоилась я только тогда, когда домработница принесла стакан холодной воды и успокоительное. Сначала на меня накатила усталость, а потом полное бессилие и безразличие к происходящему. Спустя еще пару минут я провалилась в глубокий сон.
Мне было сложно сказать сколько прошло времени, но проснулась я уже глубоко ночью от того, что меня кто-то звал по имени и нежно поглаживал по плечу.
Когда я открыла глаза, то словно сквозь пелену я увидела сидящего рядом с собой Тео, который что-то говорил, но я никак не могла разобрать его слов.
Мое сознание пыталось уцепиться за сказанное, но получалось с трудом.
- Не торопись, - он помог мне привстать и преподнёс к моим губам чашку с горячим кофе, помогая сделать глоток. И только лишь спустя пять минут, прилагая неимоверные усилия, я уже была более-менее в состоянии сфокусироваться на том, что собирался мне сказать мужчина.
- Что с моей сестрой? – это первое, что сорвалось своих губ.
- Как я и говорил, ее похитили…
- Кто? Что им нужно? – я перебила Тео, хотя он еще не договорил.
- У меня есть несколько предположений кто, но я пока не уверен. И от тебя, дорогая моя, им ничего не нужно, - после этих слов Тео посмотрел мне в глаза и нежно заправил за ухо прядку волос.
- А от кого тогда? Зачем ее похитили? – его слова не представляли пока что для меня никакого смысла.
- Чтобы надавить на ее парня… этого… Тамаса как его там…, - Тео закатил глаза вспоминая его фамилию.
- Лиден, - я пришла на помощь.