Читаем Запретная магия. Том 2 полностью

Я начал создавать руны второго круга, которые изучали на втором курсе. На третьей он меня остановил и пригласил к действию Ириссу. У ассуры руны шли не очень, но она худо-бедно справилась.

— Молодой человек, у вас все замечательно. А вам, юная леди, необходимо работать над созданием рун. Садитесь. Продолжим занятие. Сейчас я покажу вам две новые руны, а потом займемся практическими занятиями.

— Алек, Ирисса, знаете новость?

Литанне не терпелось поведать нам эту самую новость. Она даже стоять на месте спокойно не могла, все время переступала с ноги на ногу. Да и прибежала к нам чуть и не сразу после начала перемены. Начавшие выходить мои одногруппники остановились, желая услышать подробности. Но демонесса их обломала.

— Идем со мной!

Схватила за руку и потащила за собой. И направились мы — кто бы мог подумать! К полигону. А там находилась толпа студентов и преподаватели. И что удивительно, как раз в том месте, где я вчера экспериментировал с новыми заклинаниями. Она втиснулась между людьми и вскоре мы очутились перед круглой площадкой, пятнадцать метров в диаметре.

— Смотри! — загадочно произнесла девушка.

Мужчина, кажется декан факультета боевой магии, закончил создавать заклинание — и в центр круга упала небольшая огненная капля. На высоте двух с половиной метров натолкнулась на невидимую преграду, по которой стекла вниз.

— Представляешь, на первой паре у третьего курса были практические занятия на этом полигоне. И двое поспорили о том… впрочем, не важно. В общем, они побежали и разбили себе лица об эту непонятную преграду, а один еще и нос сломал, — демонессу просто распирало от возможности донести до меня эту информацию.

А я смотрел на это место и не мог поверить глазам — именно здесь, на этом самом месте в центре импровизированной круглой арены, вчера я занимался магией. «Неужели та конструкция, точнее, узор, что я создал, все же стало печатью?» — мысль навязчиво билась у меня в голове. — «Но ведь она рассеялась, и я спокойно прошел сквозь нее, ничего не увидев и не почувствовав. Хотя-я-я… Я же и не смотрел тогда магическим зрением. Сейчас захотел увидеть — и увидел почти невидимую сферу. Рисунок заклинания отсутствовал.

— Вот все наши учителя пытаются понять, что же это такое, — Литанна не могла молчать. — И все тщетно.

Вот студенты разошлись в стороны, пропуская ректора академии собственной персоной. Он заставил отойти еще на пять метров и принялся за исследования. Я автоматически задействовал свое зрение. Не знаю уже как его назвать, оно уже не совсем магическое, а, может быть, вообще к нему не имеет никакого отношения. Конечно, практики по улучшению мне тоже помогли, но я вижу лучше, чем даже ректор. И сейчас я видел, как он создает очень сложное плетение. Вот он активировал его, но оно никак себя не проявило в реальности, а преобразовалось в магическую сеть, которая накрыла сферу. Затем он стал очень быстро создавать другие заклинания. Некоторые из них становились видимыми, другие превращались в нечто невидимое магическое. По лицам остальных преподавателей я понял, что часть плетений им незнакома.

Ректор увидел меня и поманил рукой. Только я сделал шаг, как моя сфера исчезла, архимаг резко дернулся, повернув голову в ту сторону.

— Уводите студентов, — услышал я его слова, когда очутился рядом.

Пока студенты расходились, он молчал и только спустя три минуты спросил:

— Ты видел что-то?

— Какой-то едва видимый пузырь, — я не стал врать.

— А рисунок заклинания?

— Нет.

Он задумался, но спустя минуту показал, что я могу идти. До конца учебного дня ничего существенного не произошло, а после я направился в мастерскую гнома.

— Алек, может порадуешь старика еще этим металлом? — господин Хо́рстадт красноречиво посмотрел на комплект рабских оков у меня в руках.

Придется расстаться с одним комплектом. Запас вроде бы имеется, а мне отношения с ним портить не хочется, ведь он на самом деле оказался классным дядькой. Сейчас же стоял вопрос, что попросить взамен. Думал я всего пару секунд, почти сразу решив, что первый пришедший в голову вариант самый лучший.

— Один комплект могу дать, а взамен хочу попросить услугу.

— Какую? — радость на лице гнома немного угасла.

— Еще не знаю. На будущее.

— Только сразу предупреждаю, что делать что-либо нарушающее мою честь не буду, подставлять кого-то тоже. Я знаю, что ты не будешь требовать подобное, но я обязан предупредить.

— Я согласен.

— Хорошо. Я сейчас ухожу, а ты можешь работать. Я так понимаю, что ты новой своей пассии хочешь создать защитный комплект, — он усмехнулся в бороду. — И как ты только справляешься с ними с тремя? Я с одной то едва могу управиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блуждающий мир

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези