Читаем Запретная нота полностью

Я ударяю барабанными палочками по тарелке, слушая глубокий рикошет. Они дребезжат по изношенному центру, подпрыгивая и снова опускаясь при каждом движении запястий.

Я вспотел. Промок до чёртовых костей.

Моя майка прилипает к груди, и я останавливаюсь лишь на секунду, чтобы сорвать её, прежде чем снова погрузиться в игру.

Моя музыка — это хаос.

Как и в моей чертовой голове.

Шум разносится по всему гаражу. Идеальный шум…

Барабанить не так уж и сложно.

Вот почему я люблю это.

Музыка льётся из меня без аккордов и пальцев, бьющих по грубым нейлоновым струнам, натянутым до предела.

Одним взмахом руки я задаю ритм, темп, формирую пульс любой песни.

Мне не нужна темнота.

Голос мисс Джеймисон все ещё звучит в моей голове, сколько бы я ни шумел.

Даже если это больно, я хочу жить на свету.

Чёртов свет.

Это мой долбаный кошмар.

Я точно слышал, что она говорила. Как бы я ни старался, как бы нас ни тянуло друг к другу, мы оба никогда не сможем существовать вне тьмы.

И что?

Что, чёрт возьми, остается мне?

Единственный выход — жить дальше, но я не могу этого сделать. Я пытался столько раз, но все время возвращаюсь к ней. Она впилась в мою кожу. Зуд, который я не могу почесать. Желание, которое тянется в бесконечность.

Она выводит меня из себя.

Поэтому, естественно, я хочу разозлить и её.

Мои пальцы сжимаются вокруг палочек, и я наклоняюсь над барабанами, отбивая ритм стаккато.

Запертая в гробу, она прижималась ко мне, и это неотвратимое чувство поселилось в моей груди. Как будто она была кусочком головоломки, который защелкивается на месте. Как будто ей было суждено быть в моей жизни и разрушить её — к лучшему или худшему.

Грейс чёртова Джеймисон.

Тигрёнок.

Моя учительница.

Моя сводная сестра.

Моя чёртова одержимость.

Лучше бы мы никогда не встречались.

И я бы хотел, чтобы она лучше скрывала свои чувства.

Она не ненавидит меня.

Чёрт, как бы я хотел, чтобы она ненавидела.

Так было бы немного легче.

Она говорит ртом одно, но эти красивые глаза умоляют меня перегнуть её через учительский стол и показать, что такое неподобающее поведение.

Невозможно двигаться дальше, когда она так толкается и тянет.

Мои икры горят. Хлопая ногой по педали, я бью палочками по тарелкам. Золотые диски вибрируют и задерживают звук.

Две тени проскальзывают в гараж.

Я останавливаюсь, обе палочки подняты в воздух. Нога уходит с педали, и я быстро зажимаю тарелки между большим и указательным пальцами, заглушая металлический резонанс.

Датч с практической легкостью заносит гитару над головой. Его глаза — лазурные зеркала моих — смотрят на меня.

— Продолжай в том же духе, и тебе понадобится новый барабан.

— В музыкальном магазине есть запасные, специально для него. — Говорит Финн.

Я смотрю на своих братьев.

— Что вы здесь делаете?

— Мы услышали твой крик о помощи с другого конца города.

Датч кивает на мою барабанную установку.

Я хмуро смотрю на него.

Он натягивает гитару. Горловой аккорд «С» звучит в усилителе.

— Я хотел узнать, как обстоят дела с похоронами. Кейди все время спрашивала меня.

— Ты не сказал ей, что это я их планирую?

Датч хмурится.

Я насмехаюсь и провожу рукой по мокрым волосам. Капельки пота разлетаются по всей моей площадке.

— Неужели я настолько чертовски ненадежен?

Мой брат достаточно мудр, чтобы не отвечать на этот вопрос.

Финн смотрит на меня.

— Ты пил?

— Нет!!

Датч играет замысловатую мелодию на низких нотах. Склонив шею к гитаре, он небрежно спрашивает.

— Кого ты сегодня отвёз в похоронное бюро?

Я напрягаюсь.

— По телефону ты сказал «нас». Это значит, что там был не только ты.

Отвожу взгляд.

— Ты был с мисс Джеймисон. — Замечает Финн.

Я отмахиваюсь от него.

Между глаз Датча появляется морщинка.

— Я думал, она все ещё уклоняется от тебя. Как ты уговорил её пойти?

— Я попросил.

— Пожалуйста и спасибо?

— Что-то в этом роде.

— Хм.

Финн выглядит заинтригованным.

— Мы здесь тренируемся или сплетничаем? — Я направляю палку на Датча. — Разве тебе не нужно спешить к своей жене?

— Кейди проведет ночь у Бриз.

— Её похитили. — Сухо говорит Финн.

— Бриз — это лучшая подруга, которая тебя ненавидит, верно? — Я ухмыляюсь Датчу. — Как она отреагировала, когда узнала, что вы с Кейди поженились?

Датч смотрит вдаль.

Судя по выражению лица, Бриз восприняла это не очень хорошо. Блондинка громкая и вздорная, а Каденс тихая и упрямая. Готов поспорить, что она сгребла в охапку и Датча, и Кейди.

— Мы говорим о тебе, а не обо мне. — Прорычал Датч. — Не меняй тему. Это дело с мисс Джеймисон очень важно.

— Он прав. — Говорит Финн. — Теперь ты на радаре у Джинкс.

Я закатываю глаза.

— Я от неё откуплюсь.

— А если это не сработает? — Спрашивает Финн.

— Если бы у неё были веские доказательства, она бы выложила больше подробностей.

— Достаточно того, что она намекает на это. — Говорит Финн. — Люди будут говорить. Это может плохо для неё закончиться.

— Меня больше беспокоит, что отец использует это как боеприпасы. — Добавляет Датч. Он берётся за гриф гитары и делает жест в мою сторону. — Теперь, когда я так близок к получению наследства, неизвестно, что он предпримет.

Тихий холодок наполняет воздух.

Перейти на страницу:

Похожие книги