Я ударяю барабанными палочками по тарелке, слушая глубокий рикошет. Они дребезжат по изношенному центру, подпрыгивая и снова опускаясь при каждом движении запястий.
Я вспотел. Промок до чёртовых костей.
Моя майка прилипает к груди, и я останавливаюсь лишь на секунду, чтобы сорвать её, прежде чем снова погрузиться в игру.
Моя музыка — это хаос.
Как и в моей чертовой голове.
Шум разносится по всему гаражу. Идеальный шум…
Барабанить не так уж и сложно.
Вот почему я люблю это.
Музыка льётся из меня без аккордов и пальцев, бьющих по грубым нейлоновым струнам, натянутым до предела.
Одним взмахом руки я задаю ритм, темп, формирую пульс любой песни.
Мне не нужна темнота.
Голос мисс Джеймисон все ещё звучит в моей голове, сколько бы я ни шумел.
Чёртов свет.
Это мой долбаный кошмар.
Я точно слышал, что она говорила. Как бы я ни старался, как бы нас ни тянуло друг к другу, мы оба никогда не сможем существовать вне тьмы.
И что?
Что, чёрт возьми, остается мне?
Единственный выход — жить дальше, но я не могу этого сделать. Я пытался столько раз, но все время возвращаюсь к ней. Она впилась в мою кожу. Зуд, который я не могу почесать. Желание, которое тянется в бесконечность.
Она выводит меня из себя.
Поэтому, естественно, я хочу разозлить и её.
Мои пальцы сжимаются вокруг палочек, и я наклоняюсь над барабанами, отбивая ритм стаккато.
Запертая в гробу, она прижималась ко мне, и это неотвратимое чувство поселилось в моей груди. Как будто она была кусочком головоломки, который защелкивается на месте. Как будто ей было суждено быть в моей жизни и разрушить её — к лучшему или худшему.
Грейс чёртова Джеймисон.
Тигрёнок.
Моя учительница.
Моя сводная сестра.
Моя чёртова одержимость.
Лучше бы мы никогда не встречались.
И я бы хотел, чтобы она лучше скрывала свои чувства.
Она не ненавидит меня.
Чёрт, как бы я хотел, чтобы она ненавидела.
Так было бы немного легче.
Она говорит ртом одно, но эти красивые глаза умоляют меня перегнуть её через учительский стол и показать, что такое неподобающее поведение.
Невозможно двигаться дальше, когда она так толкается и тянет.
Мои икры горят. Хлопая ногой по педали, я бью палочками по тарелкам. Золотые диски вибрируют и задерживают звук.
Две тени проскальзывают в гараж.
Я останавливаюсь, обе палочки подняты в воздух. Нога уходит с педали, и я быстро зажимаю тарелки между большим и указательным пальцами, заглушая металлический резонанс.
Датч с практической легкостью заносит гитару над головой. Его глаза — лазурные зеркала моих — смотрят на меня.
— Продолжай в том же духе, и тебе понадобится новый барабан.
— В музыкальном магазине есть запасные, специально для него. — Говорит Финн.
Я смотрю на своих братьев.
— Что вы здесь делаете?
— Мы услышали твой крик о помощи с другого конца города.
Датч кивает на мою барабанную установку.
Я хмуро смотрю на него.
Он натягивает гитару. Горловой аккорд «С» звучит в усилителе.
— Я хотел узнать, как обстоят дела с похоронами. Кейди все время спрашивала меня.
— Ты не сказал ей, что это я их планирую?
Датч хмурится.
Я насмехаюсь и провожу рукой по мокрым волосам. Капельки пота разлетаются по всей моей площадке.
— Неужели я настолько чертовски ненадежен?
Мой брат достаточно мудр, чтобы не отвечать на этот вопрос.
Финн смотрит на меня.
— Ты пил?
— Нет!!
Датч играет замысловатую мелодию на низких нотах. Склонив шею к гитаре, он небрежно спрашивает.
— Кого ты сегодня отвёз в похоронное бюро?
Я напрягаюсь.
— По телефону ты сказал «нас». Это значит, что там был не только ты.
Отвожу взгляд.
— Ты был с мисс Джеймисон. — Замечает Финн.
Я отмахиваюсь от него.
Между глаз Датча появляется морщинка.
— Я думал, она все ещё уклоняется от тебя. Как ты уговорил её пойти?
— Я попросил.
— Пожалуйста и спасибо?
— Что-то в этом роде.
— Хм.
Финн выглядит заинтригованным.
— Мы здесь тренируемся или сплетничаем? — Я направляю палку на Датча. — Разве тебе не нужно спешить к своей жене?
— Кейди проведет ночь у Бриз.
— Её похитили. — Сухо говорит Финн.
— Бриз — это лучшая подруга, которая тебя ненавидит, верно? — Я ухмыляюсь Датчу. — Как она отреагировала, когда узнала, что вы с Кейди поженились?
Датч смотрит вдаль.
Судя по выражению лица, Бриз восприняла это не очень хорошо. Блондинка громкая и вздорная, а Каденс тихая и упрямая. Готов поспорить, что она сгребла в охапку и Датча, и Кейди.
— Мы говорим о тебе, а не обо мне. — Прорычал Датч. — Не меняй тему. Это дело с мисс Джеймисон очень важно.
— Он прав. — Говорит Финн. — Теперь ты на радаре у Джинкс.
Я закатываю глаза.
— Я от неё откуплюсь.
— А если это не сработает? — Спрашивает Финн.
— Если бы у неё были веские доказательства, она бы выложила больше подробностей.
— Достаточно того, что она намекает на это. — Говорит Финн. — Люди будут говорить. Это может плохо для неё закончиться.
— Меня больше беспокоит, что отец использует это как боеприпасы. — Добавляет Датч. Он берётся за гриф гитары и делает жест в мою сторону. — Теперь, когда я так близок к получению наследства, неизвестно, что он предпримет.
Тихий холодок наполняет воздух.