— Теперь полный порядок. Куп и Бетси ждут нас… если ты готова.
— Да, я готова, — сказала Эллин, улыбнувшись, и они вышли в холл.
Алекс проклинал свою глупость, когда Прайс исчез в церкви. Надо было сделать дело минувшей ночью. Залезть в дом и убить его в собственной спальне. Вместо этого Алекс дождался утра, надеясь выстрелить в Прайса по пути в собор, но такой возможности не представилось, и он понял, что теперь будет не так-то легко расправиться с кузеном. Развернув лошадь, он поехал к Мэри Энн, не желая пока встречаться с матерью.
С помощью деда Эллин вышла из экипажа, и вместе с Бетси и Купом они вошли в церковь. Здесь царили полумрак, прохлада и слабый запах ладана. Эллин дрожала от волнения, и Лоренс улыбнулся ей.
— Не волнуйся. Насколько я помню, бракосочетание — безболезненный процесс.
Эллин тоже улыбнулась ему в ответ, когда они последовали за Бетси и Купом в маленькую часовню, где их ожидали Прайс и священник.
Прайс поднял голову, прервав беседу с отцом Симмонзом.
— Святой отец, я рад представить вам мою невесту Эллин Дуглас и ее деда Лоренса Дугласа, — сказал Прайс, когда они присоединились к ним. — Мистера и миссис Купер вы уже знаете.
— Конечно. Куп, Бетси, как поживаете? Мисс Дуглас и мистер Дуглас, счастлив познакомиться с вами при столь радостных обстоятельствах, — приветствовал их священник.
— Доброе утро, святой отец, — ответили они.
— Все собрались?
— Да.
— Хорошо. Прайс, Эллин, встаньте здесь, передо мной. Остальные могут сесть. Начнем.
Едва отзвучали слова священника, соединившие их, Эллин и Прайс в полной тишине произнесли клятвы, прекрасно понимая, какие серьезные обязательства берут на себя. Эллин подняла руку, принимая кольцо и внимая словам отца Симмонза:
— Кольцо есть символ вечной любви. У него нет ни начала, ни конца.
Взглянув на Прайса, который надевал ей на палец простое золотое кольцо, она встретилась с ним взглядом. Казалось, время остановилось и на свете были только он и она.
Эллин внимательно следила за выражением его лица, когда он говорил:
— Этим кольцом сочетаюсь с тобой.
Она увидела его волнение, нежность и преданность, и сердце ее переполнилось любовью к нему.
— Объявляю вас мужем и женой. То, что соединил Бог, ни один человек не может разъединить. — Отец Симмонз сделал паузу, затем сердечно улыбнулся. — Поцелуйте новобрачную, мистер Ричардсон.
Прайс немного помедлил, наслаждаясь торжественностью момента, затем нежно поцеловал Эллин.
— Примите мои поздравления, миссис Ричардсон, — радостно проговорил отец Симмонз, и Эллин, сияя, взглянула на него.
— Благодарю вас, — сказала она и оказалась в объятиях Купа.
Бетси поцеловала Прайса, а Лоренс поблагодарил отца Симмонза.
— Миссис Ричардсон! Мне нравится, как это звучит, — сказала Эллин.
— Мне тоже. — Прайс обнял ее одной рукой за талию и привлек к себе, принимая поздравления от Лоренса и священника.
— Теперь едем к нам домой? — предложила Бетси. — Дарнелл и Розали уже все приготовили.
— Отец Симмонз, вы присоединитесь к нам?
— Благодарю за приглашение, но не могу. Поезжайте и отпразднуйте это событие. Прайс и Эллин, счастливой вам совместной жизни.
— Спасибо, отец. Мы постараемся быть счастливыми.
— Что значит — у тебя не было возможности? — сурово спросила Мэри Энн. Затем, взглянув на часы на каминной полке, усмехнулась. — Впрочем, теперь уже слишком поздно. Он женился.
— Знаю, — мрачно сказал Алекс, наливая себе виски.
— Ты понимаешь, насколько все усложнилось? — продолжала Мэри Энн, раздраженная его беспомощностью. — Теперь придется убирать их обоих.
— Ну и что? — Алекс пожал плечами. — Я подкараулю их где-нибудь и представлю все как ограбление. Никто не заподозрит нас.
Мэри Энн презрительно фыркнула:
— Только постарайся сделать это до того, как он подпишет завещание.
— Не беспокойся, я покончу с ними.
Но Мэри Энн не могла не беспокоиться.
— Спасибо, Бетси, ленч был великолепным. — Эллин обняла подругу.
— Пожалуйста, — ответила Бетси. — Надеюсь, вам было хорошо?
— О да, — уверила ее Эллин, заканчивая упаковку вещей. Она подняла небольшой саквояж и спустилась вниз, где ее ждали Прайс и Куп.
— Все собрала?
— Да, я готова, — улыбаясь, сказала Эллин. Дарнелл тоже вышла в холл, чтобы проводить ее.
— Миссис Эллин, желаю счастья.
— Спасибо, Дарнелл. Ты вернешься домой вместе с дедом?
— Да, мэм. Мы отправляемся завтра утром.
— Передай от меня привет Фрэнклину и Глори. — Эллин обняла пожилую женщину.
— Хорошо, передам.
Эллин повернулась к Купу и поцеловала его.
— Увидимся, когда вернемся из Сент-Луиса.
— Желаю удачи.
— Дедушка… — Она подошла к Лоренсу и крепко обняла его. — Береги себя.
— Не беспокойся обо мне. — Он поцеловал се в щеку. — Я приеду навестить вас, когда родится ребенок.
— Правда?
Он кивнул.
— А сейчас поторопись, иначе вы опоздаете на пароход.
Все вышли наружу, где новобрачных ждал экипаж.
— Я отвезу вас, — предложил Куп.
С помощью Лоренса Эллин села в экипаж, а Прайс погрузил багаж.
— До четверга, — дружно сказали молодожены, помахав на прощание Бетси, и, откинувшись на спинку сиденья, начали свадебное путешествие.