Читаем Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) полностью

Я отодвинула стул от входной двери, и повернула ключ в замке. Маг практически ввалился внутрь. Дикими глазами посмотрел на меня — я покрепче обхватила кочергу, а потом перевел взгляд на Исабеллу.

— Сеньора Кроне! Рад, что вы в порядке. Хотя о доме это не скажешь. Что за вандал вам тут все исписал каракулями?

Я нервно хихикнула, поднимая руку.

— Это моя младшая сестра, — поспешно сказала Иса, держась за живот. — Она тоже маг.

— А-а-а, — протянул Ласкане, смеряя меня взглядом. — Миленько.

Гораздо позже я узнала, что он решил, что мне лет пятнадцать, и я лишь еще одна обуза. Его не сложно понять. Из-за роста и хрупкого телосложения я выглядела младше, а тут еще и платье, в котором я ходила на учебу — темное, полностью закрытое, украшенное лишь белым воротничком. Школьница, как ни смотри.

— Я могу вам помочь, если вы ранены, сеньор, — несмело предложила я, снова запирая дверь и подпирая ее тем же стулом.

— Да? — с сомнением произнёс верзила. — Ну посмотрим, что ты можешь. Но нужно быстрее. Я тут в одном месте запрятал повозку. Вытащу вас отсюда, пока всё не заполыхало.

— Будет хуже? — голос сестры дрожал.

— Кварталы, где живут маги, поджигают. Но до сюда пока не добрались. Так что полчаса у нас есть. Давай, тащи сюда бинты, девочка. В меня тут шмальнули.

Он был немного страшным, этот боевой маг, пахнущий гарью и кровью. Но как я потом узнала, еще и очень надежным. Свое слово он сдержал. Вытащил нас. Хотя ночь пережили не все.

Глава 11. Мой друг не поймет меня

Рената Бьянки

— Когда я встретил твою сестру, — тихо сказал Вико, — точнее, когда Джакомо представил её, я был очарован. Редко встретишь такую красавицу.

— Исабелла… была гордостью родителей, — хрипло ответила я, сглатывая комок в горле. — Мама говорила, что бог поровну всё разделил между нами — ей красоту, а мне магический дар.

Хотя я тоже не могла жаловаться на внешность. По крайней мере, за мной раньше часто ухаживали — пока не узнавали обидное прозвище. Или пока не знакомились с моей сестрой. Потому что рядом с ней я казалась лишь грубым наброском, а она — законченной картиной, истинным шедевром. Но дело даже не в чертах лица, чуть более правильных, чуть более тонких, чем у меня. Иса была яркой и весёлой, и вносила оживление всюду, где появлялась. Я же тогда была зажатой и тихой, и лишь с годами научилась отстаивать свое мнение и улыбаться чужим для меня людям, пусть даже и не всегда искренне.

— Мне жаль, что я не узнал её лучше. Но я смог подружиться с тобой, Рената. Ты чудесный человек, и не будь мое сердце занято, боюсь, его украла бы ты. Поэтому… тебе стоит перестать сравнивать себя с сестрой. Ты ничуть не хуже её.

— Что? — Мне, наверное, показалось. Вико не мог сказать мне таких жестоких слов. — Я… не сравниваю себя с ней.

— Джакомо… рассказал мне о твоей ревности. Но что было, то было. Нужно смотреть в будущее. Так будет лучше для всех. Для него, тебя, и тем более Лучиано. Мальчику нужна полноценная семья.

Меня резко бросило в жар, и тут же стало жутко холодно. Вико никогда не спрашивал, почему я недолюбливаю мужа моей сестры. Но оказывается, Джакомо не терял времени, и успел выставить себя в лучшем свете. А меня… подлой завистницей своей мертвой сестры?

— Что тебе наговорил этот человек?

— Он рассказал о вашей последней встрече. Может, тебе не стоило так резко отвергать его ухаживания лишь из-за обиды на сестру. Ведь он тебе всегда нравился… — Кажется, Вико наконец понял, что сказал что-то не так. — Или Джакомо ошибается?

— Этот подлец не ошибается. Он — врёт!

Прежде чем я успела обрушить на Вико весь свой гнев, в дверной косяк постучали. Картонку аккуратно отставили, и в проеме показалась идеально прилизанная голова менталиста.

— Ты здесь, Ласкане! Слушай, у меня тут… — Сонди перевел взгляд на меня, и замер. — Эй, Ласкане. Вставай очень медленно, и старайся не поворачиваться к этой сеньорите спиной. Медленно-медленно… тихо-тихо… Иначе тебя сейчас съедят.

Я разъяренно клацнула челюстями, и менталист исчез.

— Ты что, разозлилась? — поразился маг. — Что я такого сказал?!

Бесполезно объяснять. Хуже боевиков человеческие чувства понимают только артефакторы. Но те хотя бы не пытаются творить добро направо и налево, невзирая на вопли разбегающихся от них людей. Так, тихо починяют разные безделушки, способные иногда убить…

— Иди, Вико, — устало сказала я. — Этот разговор пустой и бессмысленный.

Маг немного виновато кивнул и бесшумно вышел, оставив меня одну сидеть почти в полной темноте. Лишь слабый фонарь в саду за верандой привлекал мотыльков.

Как же мне не понравился этот разговор. Почему Джакомо просто не может забыть обо мне, как я постаралась забыть о нем? Зачем он настраивает Вико против меня?


— Рената, ты лучшее, что со мной происходило, — жарко шептал мне в ухо маг. Его колено скользнуло между моих бедер, раздвигая их. — Я хочу показать, насколько я люблю тебя…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература