Читаем Запретные чувства полностью

– Народ доволен. Они видят, что с тобой я счастлив, что ты прогнала темноту, которая царила над нами после смерти Табины. Для них мы сошлись по любви. – Говоря это, он вдохнул ее запах, который заполнил его разум и тело желанием, смешанным с виной. Он не имел права на счастье, на эти чувства, но теперь ему придется жить с этой иллюзией ради ребенка. – И мы поженимся через неделю.

– Неделю?! – Дестини едва не лишилась дара речи. Вчера она согласилась на сделку, чтобы перестать спорить, чтобы у нее было время собраться с мыслями и понять, что делать. Но она не соглашалась выходить замуж уже через неделю. Она не могла!

– Здесь говорить нельзя, я приду к тебе позже, – сказал Зафир.

Движение в зале сообщило о начале пира; заиграла музыка, люди стали садиться за столы, вышли выступать танцоры. Все это было настолько не похоже на то, что она видела раньше, что Дестини почти казалось, что это сон. Однако это было реальностью. И в реальности она оказалась в ловушке брака с шейхом.

К ним подошла Мина, и с ней – молодая девушка, которая вручила Дестини один белый цветок на длинном стебле, изящный, с шелковыми лепестками. Дестини благодарно улыбнулась. И едва не подскочила на месте, когда низкий соблазнительный голос Зафира сообщил ей на ухо:

– Это символ плодородия.

Дестини обернулась, желая, чтобы он не стоял так близко и не был настолько неотвратимо привлекательным.

– Она знает.

– Мина не только верная служанка, но и друг, – улыбнулся ей Зафир, впервые за все это время искренне. От этого у него в глазах запрыгали искры, которых она не видела с тех пор, как в последний раз покинула его постель.

Снова повернувшись к Мине, Дестини склонила голову и выразила благодарность, жалея, что не успела выучить хотя бы несколько фраз на арабском.

В следующие два часа Зафир неотлучно оставался рядом с ней. Ей вручили еще несколько символических даров. Шум пира становился все громче, люди праздновали, но Дестини не могла расслабиться. Тем более что над ней висела угроза Зафира позже зайти к ней. Чего он хочет теперь? Они уже обо всем договорились.

– Мина проводит тебя в апартаменты, – сказал он, отвлекая ее от зрелища. Экзотические танцоры заставляли ее желать быть такой же беззаботной, как и они. Может, тогда она смогла бы завоевать сердце Зафира. Следующие его слова снова разбудили в ней бурю эмоций. – Я присоединюсь к тебе, как только смогу.

– Мне попросить Мину остаться? Для приличий.

Она не могла скрыть вызов в голосе, не могла его не дразнить, и, судя по тому, как сузились его глаза, добилась успеха. Нельзя давать ему шанс говорить тихо, тем сексуальным тоном, от которого она забывала все тревоги. Она сможет уехать, только если будет его злить, если оттолкнет настолько, что он забудет про их жаркие ночи.

– Мина сохранит твой секрет, как сохранила наши прежние встречи. Она считает, что мы влюблены, и сделает что угодно, чтобы способствовать нашему союзу. – Его шелковые интонации были таким же вызовом, как ее резкость.

– Тогда у меня нет выбора.

Не давая ему ответить, Дестини развернулась и ушла следом за Миной.

Глава 11

Зафир стоял перед апартаментами Дестини, готовясь к ожидающему его сражению. Ее что-то беспокоило, и он намеревался выяснить, что это, а потом избавиться от проблемы, чтобы они смогли наконец соединиться в браке, чтобы их ребенок родился в Кезобане и вырос будущим правителем страны. Может, ему и придется рискнуть своим сердцем, рассказать ей, что он чувствует на самом деле. Но если он признается, полюбит ли она его?

Он вошел без стука. Дестини стояла посреди комнаты и при виде его скрестила руки на груди. На ней все еще были одежды из пурпурного и золотого шелка, которые он прислал. Зафир не успел закрыть дверь, как она обрушила на него поток слов:

– Я не хочу выходить за тебя замуж.

Если бы ее решимость так не раздражала его, то восхищала бы: гневный и недоверчивый огонь в глазах очень ей шел.

– Наша свадьба уже организована, сделаны все приготовления. Отменить ее нельзя. Через неделю ты станешь моей женой. – Зафир сжал кулаки в ярости на унизительное ощущение, что он для нее недостаточно хорош. – Мой долг перед ребенком – жениться на тебе.

– Долг? – выдохнула она возмущенно.

Зафир шагнул к ней, намеренный доказать, что брак – единственный путь, что он не позволит ребенку родиться бастардом, тем более в чужой стране. К тому же он наследник королевства.

– Да, долг. Тебе это чувство незнакомо. – Он помнил, как Дестини спорила с мачехой.

– Как ты смеешь? – возмущенно воскликнула она.

– Смею, потому что сделаю все для своего ребенка. – На ее возмущение Зафир отвечал холодной сдержанностью.

– Ребенка, которого я не смогу тебе дать. – Гнев в ее голосе не смог полностью скрыть дрожь отчаяния; наоборот, только выдал, что за ее словами кроется нечто большее.

– Ты говоришь загадками. Объяснись, – потребовал он, прищурившись, уже готовясь спорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения