Еще раз посмотрев на обложку книги, она заставила себя вернуться к ней. Сколько бы ей не хотелось избавиться от задания, оно уже было решено за нее. Её чувства не повод пренебрегать профессиональными обязанностями. Марат Алибекович уже договорился о времени и месте встречи, и теперь ей осталось только одно – появиться на интервью и, как бы тяжело ей это не давалось, сделать свою работу.
Она встала из-за стола, пытаясь внушить себе, что это будет просто очередное интервью. Одна из её многочисленных работ, которая забудется как страшный сон. Всего лишь ещё одно задание, которое можно сделать и забыть. Но глубоко в душе она боялась: встреча с Айрам Тау будет чем-то большим.
Глава 2
Бану остановилась перед высоким домом, чувствуя лёгкое волнение. Её шаги замедлились, когда она взглянула на высокое здание перед собой. Дом Айрам Тау впечатлял не только своими размерами, но и тем, как сочетал в себе элементы современного стиля и классической конструкции. Тишина вокруг давила на нее, усиливая чувство неловкости, которое уже поселилось в груди.
Бану сжала пальцы на ремешке сумки и сделала глубокий вдох. Она всегда была уверенной в себе, особенно в профессиональной сфере, но встреча с Айрамом, человеком, чьи романы вызывали у нее столько неоднозначных эмоций, было чем-то особенным. Ей предстояло не просто интервью – это была встреча с писателем, чья работа казалась ей неуместной в её мире. Она медленно поднялась по ступенькам к массивной двери.
Стоя у двери, прислушиваясь к тишине дома, Бану услышала, как где-то внутри бьется её собственное сердце. С каждой секундой приближался момент встречи, и, несмотря на её попытки сохранить спокойствие, внутри нее вспыхивало странное чувство – смесь настороженности и любопытства.
Звук легких шагов за дверью заставил её напрячься. Дверь открылась. Перед ней стоял Айрам Тау – высокий, кареглазый. В его волосах выделялась прядь осветлённых волос. Его лицо озарила лёгкая улыбка, но в этом жесте не было настоящего тепла – только намёк на любезность, скорее, вынужденную.
– Добро пожаловать, – сказал он, его голос был глубоким и проникновенным, как мелодия, внезапно зазвучавшая в тишине.
Бану кивнула в ответ, коротко и сдержанно, стараясь не показывать своего волнения. Её работа требовала внимательности и сосредоточения, а Айрам уже с первых секунд общения внес смуту в её мысли. Он смотрел на нее, изучая, будто уже что-то знал о ней, как будто это она была объектом наблюдения, а не он.
– Проходите, – пригласил он, отступив, освобождая проход в дом.
Бану осторожно переступила порог. Она заметила, как мягкий свет льётся через высокое окно, осветив просторный холл. Внутри дом казался ещё больше, чем она ожидала. Современная мебель в стиле минимализма сочеталась с массивными визуальными элементами, создавая неповторимое ощущение роскоши. Но было что-то в этом месте холодное, как и сам хозяин.
– Рабочая зона здесь, – коротко сказал Айрам, направляя её по длинному коридору. Его шаги были уверенными, и Бану шла за ним, чувствуя, как тишина дома давит на её плечи.
Мимо прошмыгнула молодая служанка с пылесосом в руках.
Они подошли к просторному кабинету, где каждый предмет, был на своем месте. Стены заставлены полками, полными книг, и, несмотря на холодную атмосферу дома, эта комната казалась оазисом в пустыне. В центре стоял огромный стол с компьютером и бумагами, разбросанными по поверхности. Но что больше всего понравилось Бану – это окно от пола до потолка, сквозь которое мягкий свет заливал всё помещение, делая его ещё более уютным и просторным. Её внутренний мир замер на секунду, восхитившись этим светом, но она тут же напомнила себе, что не стоит поддаваться очарованию.
– Присаживайтесь, – Айрам указал на кресло напротив своего рабочего места.
Она села, стараясь не встречаться с ним взглядом, но чувствовала, как он наблюдал за каждым её движением. Писатель сел напротив, его лицо по-прежнему оставалось непроницаемым.
– Надеюсь, дорога была не слишком утомительной, – произнес он, но в его голосе не было ни намека на заинтересованность.
– Нет, я быстро добралась, – коротко ответила она, стараясь сохранить профессиональный тон.
Айрам откинулся на спинку своего кресла, скрестив руки на груди. Он казался расслабленным, но в его взгляде было что-то настороженное, как будто он ждал момента, чтобы отразить атаку. Он не доверял журналистам, и это было очевидно с первых минут. В его глазах читалась неприязнь, которую он умело маскировал за холодную любезность.
После парочки простых вопросов, журналистка перешла к темам, которые её интересовали.
– Что вдохновило вас на написание такого рода романов? – спросила она.
Писатель посмотрел на нее с легкой усмешкой, наклонив голову.
– Такого рода? – его голос был тихим, но в нем прозвучала едва уловимая ирония.
– Откровенные, провокационные, – объяснила Бану, чувствуя, как будто его взгляд пронзает её, проверяя на прочность. Она знала, что этот вопрос был неудобным, но была готова к тому, что Айрам постарается уйти от ответа или ответит уклончиво.