Читаем Запретный город Готхэн (ЛП) полностью

— Какой позор для моего дома! — воскликнул он. — Прошлой ночью Ахеб, этот пес, принес моему отцу в дар большой кувшин вина, которое мы все пили, кроме тебя, потому что ты уже спал. Теперь я знаю, что оно был отравленным. Мы все проспали, как собаки. Ты наш гость, так что прошлой ночью я разместил своих людей у всех внутренних дверей, но все они заснули, потому что выпили отравленное вино. Несколько минут назад, когда я искал тебя, то обнаружил слугу, который должен был охранять двери, ведущие к концу коридора, прямо к твоей комнате. Они перерезали ему горло. И было не трудно для них подкрасться по коридору и войти к тебе, в то время как все мы спали.

После возвращения домой Сидрик отправился за свежими одеждами, а Конан достал пакет из стены и спрятал его в пояс. В течение следующих нескольких часов он предпочитал хранить его с собой.

Сидрик вернулся со штанами, сандалиями и туникой, которые носили жители Мантталуса, и когда Конан надевал их, парень оценивающе смотрел на бронзовый, мускулистый торс киммерийца, без капли ненужного жира.

Едва Конан закончил одеваться, как снаружи донеслись голоса, а в зале раздались тяжелые шаги, затем, при входе в комнату появилась группа высоких светловолосых воинов с мечами по бокам. Их предводитель указал на Конана и сказал:

— Малаглин приказал, чтобы этот человек явился перед его обличьем в зале суда.

— Что такое? — недоумевал Сидрик. — Конан мой гость!

— Это не мое дело, — сказал командир. — Я только передал приказ нашего короля.

Конан схватил Сидрика за руку.

— Я пойду, чтобы узнать, в чем там дело.

— Я иду с тобой, — Сидрик заскрежетал зубами. — Я не знаю, что это все предвещает и знаю только то, что Конан мой друг.

<p>4</p>

Солнце еще не взошло, когда они двинулись по белому проспекту в сторону дворца. На улицах было, однако, много людей, многие из которых пошли за процессией.

Поднявшись по широкой лестнице, они вошли в огромный зал с двумя рядами высоких колонн по бокам. В конце зала находились еще ступени, широкие и дугообразные, что вели к подиуму, где на мраморном троне сидел король Мантталуса, бывший как всегда мрачным. На каменных скамьях по обе стороны от подиума сидело множество вождей, а простолюдины собрались вдоль стен, оставив свободное пространство перед троном.

На этом открытом пространстве на коленях стояла фигура, подобная грифу.

Это был Ахеб, чьи глаза сверкали страхом и ненавистью, а перед ним лежало огромное тело человека, убитого Конаном в заброшенном здании. Два других похитителя стояли, а их лица были угрюмыми и смущенными.

Конан предстал перед подиумом, и охранники отступили. Малаглин обратился к Ахебу и произнес:

— Поведай свое обвинение.

Ахеб вскочил с пола и указал тощим пальцем в лицо Конана.

— Я обвиняю этого человека в убийстве! — заговорил он высоким голосом.

— Сегодня утром, незадолго до рассвета, он напал на меня и моих друзей во сне, убив человека, который лежит здесь сейчас! Мы с большим трудом спасли свои жизни!

Из толпы раздался озадаченный и гневный ропот. Малаглин уперся мрачным взглядом в Конана.

— Что ты на это скажешь?

— Он лжет, — отрезал киммериец. — Я убил этого человека, да…

Северянин был прерван внезапными криками толпы, которая начала угрожающе напирать вперед, расталкивая охранников.

— Я лишь защищал свою жизнь, — сердито сказал Конан, которого не прельщала роль обвиняемого. — Эта гирканская собака и трое других, этот мертвец и эти двое, стоящие здесь, прошлой ночью прокрались в мою комнату, и пока я спал в доме Амлаффа, оглушили и унесли меня, чтобы ограбить и убить!

— Да! — сердито выкрикнул Сидрик. — Они убили также одного из слуг моего отца!

При этих словах ропот толпы изменил свой тон, и люди неуверенно остановились.

— Ложь! — Ахеб закричал, побуждаемый ненавистью. — Сидрика заколдовали! Конан — колдун! Каким образом ещё он мог узнать вашу речь?!

Толпа резко отступила, и некоторые из людей начали скрытно сделать знаки отгоняющие зло. Мантталусанцы были столь же суеверны, как и их предки.

Сидрик выхватил меч, а его друзья встали вокруг него; крепкие, высокие и статные молодые люди, дрожащие от энтузиазма, словно охотничьи собаки.

— Колдун или простой человек! — заревел Сидрик. — Он мой брат, и всякий, кто прикоснется к нему, сделает это на свой страх и риск!

— Это колдун! — заорал Ахеб, у которого пена закапала с подбородка. — Я знаю его в течение длительного времени! Будьте с ним осторожны! Он навлечет на Мантталус безумие и гибель! Он носит на своем теле свитки с магическими надписями, в которых черпает силу своего колдовства. Отдайте мне эти свитки, а я унесу их из Мантталуса и уничтожу в месте, где они уже не причинят никому ничего плохого! Позвольте мне доказать, что я не лгу! Держите его в то время, пока я не обыщу его, и я покажу свитки всем вам!

— Никто не посмеет прикоснуться к Конану! — угрожающе крикнул Сидрик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Командир. Дилогия (СИ)
Командир. Дилогия (СИ)

Продолжение истории наших современников, членов клубов исторического реконструкторства, которые собрались поучаствовать на Неве в фестивале военного искусства, а оказались … в 16 веке. '...Росин немного выждал, не решаясь расстегнуть молнию палатки: может, это и вправду был всего лишь дурной сон? Вся эта странная история про то, как все они, больше двухсот человек, всем игровым полигоном из четырех реконструкторских клубов провалились в прошлое, прямым ходом в тысяча пятьсот пятьдесят второй год.Ведь не может же такого случиться наяву? И что рядом с ним ныне осталось всего четыре десятка человек - кто-то подался в Новгород заниматься торговлей, кто-то в современную Прибалтику, надеясь вступить в настоящий Ливонский Орден...'

Олег Евгеньевич Чупин

Фантастика / Альтернативная история / Героическая фантастика