Надеюсь, если мы пойдем в этом направлении, через какое-то время нам улыбнется удача! — устало пробормотал Норман. — Не знаю, сколько я еще выдержу эти муки. — Он встряхнул почти опустошенный баллончик с аэрозолем. Даже этого мощного средства от москитов не хватало надолго. Хотя на этикетке крупно было написано: «Непрерывная защита двадцать четыре часа». Как всегда производитель сильно преувеличивал качество своего товара.
Моррисон энергично махал рукой, прорубая новый путь через плотную растительность. В отличие от Нормана, он как всегда был полон сил и решимости. Тяжелая унизительная жизнь закалила его тело и дух. Здесь — на острове, все ему казалось легче, чем в мире денег и законов. Тут он чувствовал себя, как рыба в воде. Даже голодные москиты его почти не трогали.
— Если нас и там ждет то же самое, что и в предыдущем месте, то есть ничего, — без нотки разочарования в голосе, проговорил Владимир, — вернемся обратно и пойдем в другую сторону. Мы проделали такой путь сюда не для того, чтобы возвращаться домой с пустыми руками.
Эти слова воодушевили, немного отчаявшихся Дэвида с Бернардом. Они переглянулись и, отыскав на лицах друг у друга признаки возродившейся надежды, уверенно зашагали вперед. Лишь только измученный мягкотелый Норман, тяжело вздохнув, без намека на инициативу — поддержать уверенный настрой, поплелся следом.
— Я почти уверен, что именно это направление будет для нас более выгодным. — Владимир, дернув плечами, поправил рюкзак. — А сейчас нам надо просто идти вперед и ни о чем постороннем не думать. К вечеру посмотрим, каких результатов мы смогли достигнуть за этот день.
В ответ Грин снова лишь устало вздохнул.
Имелся лишь один, не сказать, что простой, но зато очень эффективный способ пробираться через заросшие джунгли: при помощи острейшего мачете безжалостно рубить зеленых жителей тропического леса, тем самым образуя лишь узкую дорожку, а не выжигая напалмом весь лес целиком. Пока Рой сражался с беззащитной растительностью, он, ориентируясь на собственные ощущения, разработал наиболее эффективный способ борьбы с зарослями. Перед тем как замахнуться, он в очередной раз подумал, что не стоит рубить все подряд, его чувства небыли безжалостны к природе, необходимо перерубать только плотные переплетения лиан, а кусты и так можно примять в сторону.
Сперва Владимир с удивлением смотрел на работу Моррисона, но затем, догадавшись, в связи с чем он так делает, лишь улыбнулся, подумав, что все-таки не все люди на земле имеют склонность к какому бы то ни было насилию.
Дэвиду, как, впрочем, и Бернарду, было уже не интересно, насколько далеко они продвинулись бы в поисках пещеры, если б не свернули обратно. Удаляться далеко от перевалочной базы было нельзя — слишком опасно. Имелся естественный риск потеряться. Замечательно, что Владимир располагает хорошей сообразительностью и находчивостью. Такие люди, как он, всегда достигают своей цели. И уж точно он не допустит, чтобы они все потерялись на этом диком острове. Норман — был бы плохим координатором.
Время шло с той же скоростью, с которой настойчивые кладоискатели прорубались сквозь джунгли, разве что чуть быстрее. Порой Моррисон нуждался в отдыхе, но передавать мачете Владимиру или еще кому-то, напрочь отказывался. Русский с понимание отнесся к Моррисону и не пытался настаивать.
«Побольше бы таких усердных людей», — когда они вновь двинулись в путь, подумал Владимир.
Во влажном лесном воздухе то и дело раздавалось размеренное лязганье мачете, перерубающего очередное переплетение толстых лиан. Наконец Владимир, обернувшись, подал долгожданный сигнал к остановке. Затем, сделав пару больших шагов вперед и тихонько положив руку на плечо Рою, остановил его неукротимую напористость.
— Не шумите какое-то время! — быстро произнес русский и, прищурив глаза, внимательно прислушался. Он покрутился в разные стороны, словно бы ища какой-то источник звука. — Мне кажется, я что-то слышал.
Норман взглянул над головой Владимира. Там он увидел, впрочем, как и над остальными, тучу кучкующихся полудохлых комаров и мошек. По-видимому, аэрозоль все-таки оказывал какое-то отравляющее действие.
— Наверное, это был предсмертный крик москита, которого я только что прихлопнул на своей руке, — с уставшей улыбкой произнес Норман, почесывая тыльную сторону ладони.
По озадаченному лицу Владимира можно было догадаться, что он пропустил слова Грина мимо своих ушей. Его слуховое восприятие было сосредоточено на чем-то другом, находящемся где-то поодаль от них. Рой тоже прислушался и удивился: действительно, какие-то странные воющие звуки. Моррисон синхронно повернулся в том же направлении, что и русский. Владимир, убедившись, что ему не почудилось, не произнося ни слова, сорвался с места. Теперь лианы и низкий кустарник ему уже не составили больших помех, ведь теперь его подталкивала небезосновательная причина — это воет ветер, гуляющий в огромном проходе вулканической пещеры.
— Следуйте за мной, мы на верном пути! — прокричал Владимир соратникам, уже мчащимся за ним.