Читаем Запретный плод полностью

Джейк решил, что мечта пойти по стопам отца явилась причиной расспросов ребенка. Но слова Джейка странным образом подействовали на девочку. Огонек любопытства в глазах Элен сразу же потух, улыбка исчезла с ее личика. Она погрустнела и замолчала. У Джейка сжалось сердце. В кухне повисло неловкое молчание.

— Элен, дорогая, сбегай наверх и узнай у мистера Сандерсона, не нужно ли ему еще чего-нибудь? — пришла Кэрол на помощь дочери.

Кэрол чувствовала, что Джейк не сводит с нее глаз, но сама старалась не смотреть в его сторону. Элен отодвинула свою тарелку, встала из-за стола и вышла из кухни.

— Прости, я вовсе не собирался расстраивать твою дочь. Так вышло, — промолвил Джейк извиняющимся тоном, когда шаги Элен затихли. — Она, по всей видимости, до сих пор болезненно переживает потерю отца.

Кэрол едва сдержала истерический смех, рвущийся из груди.

— С ней все в порядке. Это сейчас пройдет. — Кэрол встала и начала убирать посуду.

Джейк отнес свою тарелку в раковину и подошел к Кэрол.

— Элен чудесный ребенок. Сол, должно быть, гордился своей дочерью, — сказал он.

Кэрол отвернулась, делая вид, что занята хозяйственными делами. При воспоминании о том, как Сол третировал девочку, на глаза Кэрол навернулись слезы. Что она могла ответить Джейку? Кэрол не хотела лукавить и выдавать желаемое за действительное.

Внезапно наверху послышался шум.

— Что там происходит?! — встревожилась Кэрол. — Пойду посмотрю.

Она быстро вышла из кухни. Джейк проводил ее взглядом. Каждый раз, когда упоминалось имя Сола, Кэрол начинала заметно нервничать. Черты ее лица будто каменели. Джейк сделал вывод, что Кэрол все еще любит своего мужа и не может смириться с его утратой.

Вздохнув, Джейк привычным жестом взъерошил волосы. Ему припомнился тот день, когда Сол, самодовольно ухмыляясь, подошел к его письменному столу и сообщил, что женится на медицинской сестре Кэрол Майлз. Джейку стоило большого труда скрыть потрясение, которое он испытал, услышав эту новость.

Это случилось наутро после первой и последней ночи, которую он и Кэрол провели вместе. Джейк, не дожидаясь, когда его возлюбленная проснется, поспешил в отдел, чтобы представить начальству рапорт о ходе операции по задержанию фальшивомонетчиков, орудовавших в штате. Три месяца Джейк, внедренный в преступную группу, работал на нелегальном положении, когда узнал, что умирает его мать. Он благодарил Бога, что успел проститься с ней, услышать слова материнского благословения и прощания. Отчитавшись, он собирался вернуться к Кэрол, чтобы вновь заключить ее в свои объятия.

И вот оказалось, что эта женщина лгала ему, разыгрывала страсть, ее нежность тоже была притворной. Чувства Джейка ничего не значили для нее. Она любила другого человека. Кэрол всего лишь пожалела его, раздавленного горем, она приласкала Джейка, но не собиралась связывать с ним жизнь. Через несколько месяцев Сол и Кэрол действительно поженились.

К удивлению Джейка, рана, которую нанесла ему эта женщина девять лет назад, до сих пор не зажила и причиняла нестерпимую боль.

<p>5</p>

На следующее утро Кэрол разбудил взволнованный голос Элен, забравшейся к ней на кровать.

— Мама, вставай! Посмотри в окно. Ты не поверишь своим глазам.

— Что случилось, крошка? — сонным голосом спросила Кэрол, догадываясь, что Элен поразило обилие снега, выпавшего за ночь.

— Кругом белым-бело, как на Северном полюсе, — продолжала девочка, захлебываясь от восторга. — Нас совсем замело. — И, соскочив с постели, Элен подбежала к окну. — Иди скорее сюда! Ты такого еще в жизни не видела! — торопила она, будто опасаясь, что снег, словно наваждение, вдруг исчезнет без следа и мать не успеет разделить ее восторг.

Кэрол улыбнулась, понимая нетерпение дочери, для которой все впервые увиденное казалось настоящим чудом, откинула одеяло, встала и прошлепала босиком по холодному полу к окну. Открывшаяся перед ней картина действительно поражала воображение. Всю округу укрыл сплошной белый ковер. Деревья стояли по пояс в сугробах, их сучья ломились под тяжестью налипшего снега. Кэрол никогда не видела ничего подобного.

— Правда, красиво? — спросила Элен. — Сегодня, наверное, я не поеду в школу. Как ты думаешь, сумеет школьный автобус добраться до нас?

Элен была явно огорчена тем, что не увидится со своими друзьями, но красота зимнего пейзажа за окном заставляла ее забыть об огорчении.

— Нет, милая, по такому глубокому рыхлому снегу до нас не только автобус, но и вездеход не доберется. Мы услышим по радио, состоятся ли сегодня занятия в школе. Оденься потеплее.

Кэрол снова подошла к окну и замерла, зачарованная красотой нетронутого снежного покрова, укутавшего землю. На небе не было ни облачка, и его яркая голубизна контрастировала с ослепительно белым снегом. Было удивительно тихо, ничто не нарушало покоя зимнего утра — ни человек, ни животное, ни машина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы