Читаем Запретный предел (СИ) полностью

— Я, честно говоря, тоже. Придётся отправляться в Запретный предел — нам не предложили, нам приказали. Но сначала надо завершить все текущие дела.

— Но ведь…

— Будь это срочно, он бы так и написал, — решительно возразил Адельядо. — Нет уж, сначала нам надо объединить все церкви под твоей властью и всех магов — под моей. Поездка — потом. В конце концов, если я не прав, получим ещё одно послание.

Они посмотрели на пожелтевшую бумагу, но никаких золотых букв на ней не появилось.

— Значит, всё правильно. Поехали, времени мало, а сделать нужно много.

<p>Глава 36</p>* * *

Хивашские степи, выжженные летним зноем, переживали странные времена. Как и раньше по бескрайним степным просторам мчались отряды вооружённых всадников. Как и раньше эти отряды сопровождали низшие шаманы, обеспечивающие воинам магическую поддержку в бою. Как и раньше отары овец и гигантские табуны лошадей кочевали под присмотром многочисленных пастухов к местам кормёжки.

Но теперь степи были пронизаны запахом тлена. Жаркий ветер, иссушавший водоёмы, нёс с собой вонь гниющих трупов. Эта вонь шла от длинных караванов смерти, что неторопливым ручьём стекались в столицу хивашского каганата — Эрмелеку. А сам город превратился в ожившее кладбище — на каждой улице можно было заметить несколько пару-тройку поднятых, занимавшихся каким-нибудь несложным делом. Сгнившая плоть источала смрад, многие зомби кишели червями, а большинство из них превратилось в ходячие скелеты. Впрочем, потеря мышц и суставов не мешала поднятым — их существование зависело не от плоти, а от магии.

Эрмелек практически обезлюдел — только одержимые с безразличием к собственной судьбе продолжали послушно выполнять приказы хозяев. Простые воины, мастеровые и пастухи не боялись зомби, но жить по соседству с гниющими ходячими трупами не желали. А потому пастухи старались попасть в воинские отряды, а воины, в свою очередь, старались поскорее покинуть провонявший город и отправиться в набег — желательно, куда-нибудь подальше от Эрмелека. Ковен Хозяек не препятствовал им — набеги приносили новых рабов, которые превращались в одержимых или поднятых мертвецов.

Гилиан, вернувшаяся в столицу из захваченного Винлика, не обращала внимания на вонь — она давно привыкла к запаху Великой Госпожи. Хозяйка слезла с двухколёсной арбы, в которую были впряжены восемь поднятых, и пешком направилась к шатру Ковена. Старуха Азра приветственно кивнула вошедшей.

— Долго же ты добиралась, Гилиан.

— Что поделать, лошади не любят поднятых. Мне пришлось даже впрячь в тележку восемь зомби. Зато я привела караван — в нём две тысячи.

— Это хорошо. А как дела с магами?

— Воинам удалось захватить живьём четверых магов. Двое из них — никчёмные пустышки, один врачеватель и один боевой маг.

— И?

— Пустышки погибли, когда я тренировалась на них. С боевым магом тоже не получилось. Зато из врачевателя мне удалось сделать отличного лича.

— Какой прок во врачевателе-личе? — старуха нахмурилась. — Как может мёртвый лечить живых? Гилиан, не заставляй меня жалеть о том, что я ввела тебя в Ковен.

— Госпожа Азра, мёртвый будет лечить мёртвых, — торжествующе улыбнулась Гилиан. — Я уже провела несколько опытов — даже порубанные на куски зомби восстанавливаются после вмешательства моего лича. Отряд поднятых, где он будет находиться, окажется непобедимым.

Морщинистое лицо старухи озарилось беззубой улыбкой.

— Ты неплохо поработала. Думаю, на ближайшем совете мы примем решение начать решительное наступление на вампирские земли. Хватит тратить время и силы впустую. Твой лич пройдёт проверку боем там.

— Как скажешь, госпожа. Я готова. Но могу ли я задать вопрос? Просто для того, чтобы знать, как правильно вести себя на совете.

— Задавай, — водянистые глаза старухи без выражения уставились на Гилиан.

— Почему не Ситгар, где можно получить много заготовок для зомби? Не Эштигер? Почему вампирские земли? Я знаю, что вампиры мешали нам пройти к границам Запретного предела, но ведь один из их городов мы уже превратили в кладбище. Дорога к порталу открыта. Зачем нам терять силы впустую, пытаясь уничтожить клыкастых? Быть может, нам стоит сосредоточиться на драконах, которые представляют собой настоящую опасность? И Единый тоже. Простите за глупые вопросы, я наверняка многого не знаю…

— Да, не знаешь, — медленно сказала старуха. — Ты, конечно, права. В так называемых цивилизованных землях много жителей, которых мы могли бы превратить в слуг Великой Госпожи. Вампиры же, надо отдать им должное, дерутся насмерть — они очень хорошие воины. Жаль, что они не с нами.

Азра замолкла. Гилиан ждала, пока не понимая, к чему клонит самая старая Хозяйка Ковена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы