Читаем Запутанное озлобленное сердце (ЛП) полностью

Мы пожали друг другу руки, и она широко улыбнулась. Я не могла не улыбнуться в ответ. Взгляд Лорны упал на мою левую щеку.

— У тебя ямочка! — воскликнула она, как будто это была самая впечатляющая вещь, с которой она сталкивалась.

Я машинально коснулась ямочки кончиками пальцев, покрытых углем.

— Как мило. Хотела бы я иметь ямочку. Сколько тебе лет?

— Тринадцать.

Она кивнула, словно так и предполагала.

— Мне будет тринадцать через три недели.

— Откуда ты? — Любопытство взяло верх над моей обычной робостью. Я должна была знать, права ли насчет Бостона.

— Дор.

Я нахмурилась.

Лорна ухмыльнулась.

— Дорчестер. Это в Бостоне.

Ах! Я оказалась права. Я часто смотрела фильм «Умница Уилл Хантинг», потому что Уилла обожала Мэтта Дэймона.

— Там хорошо? — спросила я.

Лорна сморщила нос.

— В Бостоне — да. Но не в том районе Дорчестера, где мы жили. Это был дерьмовый район. Несколько месяцев назад возле нашей квартиры застрелили парня. — Она пожала плечами, как будто в этом не было ничего особенного.

Моя челюсть упала на пол.

— А почему ты не играешь с теми детьми у бассейна? — спросила она.

Я проследила за ее любопытным взглядом до двух девочек и двух мальчиков, которые визжали и плескались. Девочки были соседями, а мальчики жили в нашем квартале. И я это знала, потому что мы учились в одном классе в средней школе.

— Это Саммер и Грета. Они самые популярные девочки в моем классе.

— Да, и что?

Я покраснела, зная, что то, что собираюсь сказать, вероятно, оттолкнет Лорну.

— Я не совсем популярна.

Лорна подтолкнула меня плечом, заговорщицки кивнув. Это действие было знакомым. Как будто мы были друзьями целую вечность. Это было очень приятно.

— Популярные и не очень популярные дети? Как по телевизору, да? В моей школе у нас не было такого деления. Были дети, которые просто пытались затаиться и пережить год, и дети уже втянутые во всякое дерьмо; и их нужно было избегать любой ценой.

— Вы жили в гетто?

Лорна рассмеялась.

— Гетто? Серьезно? Не-е-ет. — Она снова подтолкнула меня, как будто считала милой.

— Хотя, мы были бедными. Все, кого мы знали, были бедными. Мама говорила, что люди делают глупые вещи, чтобы забыть о дрянной жизни, или еще более глупые вещи, чтобы обманом выбраться из бедности.

Я не очень много знала о деньгах, но понимала, что наш жилой комплекс не был дешевым в плане стоимости аренды, потому что Уилла часто жаловалась на это.

Словно прочитав мои мысли, Лорна сказала мне:

— Мы переехали сюда с нашей старшей сестрой Скай. — Ее лицо засветилось. — Пойдем. — Лорна схватила меня за руку и потянула за собой, так что у меня не оставалось выбора, кроме как последовать за ней. Я бросила свой блокнот на верхней ступеньке и позволила ей провести меня в квартиру. Когда в последний раз кто-то держал меня за руку?

По коже пробежала дрожь.

Квартира была такого же размера, как у Уиллы и Ника, и повсюду валялись упаковочные коробки.

Из телевизора звучала незнакомая песня, а потрясающая высокая молодая женщина раскачивалась с поднятыми вверх руками. При виде нас она расплылась в ослепительной улыбке.

— Кто это?

— Это Джейн! — сказала Лорна, перекрикивая музыку. — Джейн, это моя старшая сестра Скай.

— Приятно познакомиться, — ответила она и, похоже, серьезно.

Я застенчиво помахала рукой. Затем Скай наклонилась, взяла пульт, направила его на телевизор и увеличила громкость.

Лорна отпустила мою руку и присоединилась к своей сестре в центре комнаты. Лорна оказалась достаточно высокой для своего возраста. Она ловко подхватила свою старшую сестру, и они во всю мощь своих легких выкрикивали слова песни. О том, что один видит всю луну, а другие видят только полумесяц. Какой бы незнакомой ни была песня, она мне сразу понравилась.

Поняв, что я просто смотрю, Лорна помахала мне рукой.

Слишком робкая, чтобы присоединиться к ним, я осталась на месте.

Скай оторвалась от своей младшей сестры и потянула меня в центр комнаты.

— Просто расслабься! — крикнула она. — Тебе понравится!

И к моему удивлению, мои ноги и бедра задвигались. Лорна взяла меня за одну руку, Скай за другую, и мы сделали круг, подняв сцепленные вверх руки. Я смеялась, когда сестры и The Waterboys из телевизора выкрикивали слова песни во всю мощь своих легких. Это был самый странный и прекрасный момент — чувствовать себя частью общего с этими двумя незнакомками.

Когда песня закончилась, я захохотала вместе с ними, чувствуя кайф от связи и ощущения того, что меня заметили.

— Я никогда не слышала эту песню раньше, — призналась я, когда Скай убавила громкость.

— Она называется «The Whole of the Moon» группы The Waterboys, — сообщила мне Лорна. — Это группа восьмидесятых. И любимая песня нашей мамы.

— Теперь это наша песня. — Скай протянула руку, чтобы обхватить сестру и притянуть ее к себе. Лорна хихикнула и игриво оттолкнула ее.

Скай повернулась ко мне.

— Лимонад?

Я кивнула, испытывая жажду после плясок.

Гостиная и кухня представляли собой единое пространство. Лорна жестом пригласила меня занять место на диване, единственном предмете мебели, не заваленном вещами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы