Он был одет также весьма богато - в глаза бросались парчовый мундир с эполетами и высокие, до колен, сапоги. Пара дуэльных пистолетов покоилась в лаковых кобурах на бедрах, а один из глаз незнакомца заменял аугметический протез. Этот человек явно не был кальдерианцем - ни дворянином, ни кем-либо еще. Он выглядел как иномирянин, и своим видом более всего походил на вольного торговца.
- Оставайся начеку, сержант, - велел Тул, демонстративно не став убирать меч. Капитан устремил мрачный взгляд на обоих мужчин.
- Что вам здесь нужно?
Кальдерианец взволнованно замахал руками, словно привязанная птица, силящаяся взлететь.
-
Капитан Тул направил Мудрость острием на толстяка, так что оно оказалось направленным ему прямо в сердце.
- Вы тратите мое драгоценное время. Я спрашиваю еще раз: что вам здесь нужно? Кальдерианец с виноватым выражением лица взглянул на вольного торговца, ища поддержки.
- Мой тучный друг хотел сказать, о гордые сыновья Императора, - подобострастно начал торговец, - что является хозяином этого склада. Это место, как он неуклюже пытался вам объяснить, является сосредоточением
Тул быстро терял остатки терпения. Хотя это было чем-то вроде нарушения этикета, Арамус шагнул вперед, поближе к мужчинам, - в значительной мере из желания не дать им окончательно истощить запас терпения капитана и вызвать его гнев.
- У тебя есть корабль, человек?
Вольный торговец склонил голову в коротком кивке.
- Со всем смирением, - сказал он лишенным каких-либо намеков на оное голосом, - я действительно одарен таким счастьем.
- Тогда почему вы здесь? - спросил Арамус, имея в виду склад, город за его стенами и полчища орков вокруг. - Почему вы не сбежали?
Вольный торговец скосил глаза на хозяина склада.
- Мой компаньон попросил переправить его в какую-нибудь безопасную гавань, но прежде выразил желание спасти несколько ценных предметов - как имеющих отношение к его бизнесу, так и просто памятных вещиц.
Тул сделал шаг вперед, сверля дворянина взглядом.
- Как хозяин этого места ты несешь ответственность за все, что хранится внутри.
Хотя это был не вопрос, а лишь голая констатация факта, хозяин склада, все еще заикаясь, дал утвердительный ответ.
- Что ты знаешь об
Дворянин и торговец снова переглянулись, но ни один ничего не сказал.
- Я-я-я... - начал хозяин склада.
- Ты, - оборвал его Тул, указав на вольного торговца. - Какова твоя роль во всем этом?
- Ну, видите ли, благородный Астартес, - заговорил торговец, жестикулируя так, словно призывал слова из воздуха, - я лишь недавно прибыл на Кальдерис, так что, естественно, я не мог ожидать.
Прежде, чем вольный торговец успел закончить со своими увиливаниями, в дальней стороне склада раздался громкий металлический скрежет.
Кипя от гнева, Тул повернулся, чтобы увидеть кто еще к ним пожаловал. Что
В этот самый момент из теней в глубине помещения появился воин тиранидов, размахивая косообразными когтями и капая ядовитой слюной из зияющей пасти.
Сержант Таддеус видел как Меррик пал под натиском механизированного шагателя орков, но был слишком далеко, чтобы хоть чем-то ему помочь. Совсем немного времени прошло с тех пор, как сержант Авитус передал приказ капитана Тула эвакуироваться, и теперь, когда цель была уже в зоне видимости, Таддеус дал личную клятву, что ни один Кровавый Ворон на Кальдерисе более не погибнет, если только он будет в силах спасти его. Космические орки, во главе со своим кроваволиким вождем, оказались гораздо более опасным противником, нежели их дикие родственники. Раньше, пока Таддеус держал цепной меч включенным и не стоял на одном месте, он мог без особых трудностей справиться с одним или нескольким дикими орками, и был достаточно уверен в том, что сумеет избежать серьезных ранений. Только примитивная взрывчатка, которую орки швыряли в него в виде взрывающихся копий или грубых гранат, позволяла зеленокожим вести эффективный дальний бой, так что сержанту достаточно было держаться поближе к своим врагам, чтобы иметь возможность вовремя пресечь попытку себя подорвать, не забывая при этом отражать все прочие атаки, конечно. К тому же, прыжковый ранец за спиной позволял попросту улететь прочь, если количество орков вокруг становилось слишком большим, чтобы пытаться пробиться сквозь них.