— Дэл! — кричит Ланори, но видит решимость на лице брата. «Я не могу сейчас потерять его!» Она бежит за ним, протягивая руки, стремясь удержать его, исправить все, что случилось между ними с тех пор, как они покинули дом. Наивное желание, больше подходящее ребенку, нежели взрослому дже'дайи, которым становится Ланори. Но сестринская любовь — мощная сила сама по себе.
Краем глаза она замечает, что Скотт Юн приподнимается на локте и вытягивает другую руку в сторону Дэла.
— Нет! — кричит она. — Не надо…
Она всю жизнь будет задаваться вопросом: не ее ли крик предупредил Дэла и действительно ли она хотела его предупредить?
Пока она произносит эти слова, Дэл пригибается, разворачиваясь на каблуках, и полы его одежды вздымаются, когда он вынимает ладонь из складок ткани. Раздается кашель бластера. Скотт Юн вскрикивает и отлетает назад. Кровь струится по его спине, а от одежды идет дым.
— Дэл! — выдыхает Ланори; она чувствует слабость, и неожиданно ее захлестывает чувство безнадежности. Все заходит слишком далеко.
— Прощай, Ланори, — повторяет брат. Затем он уходит: быстро пересекает площадку и поднимается по наклонной лесенке, прикрепленной к покатой стене храма.
Ей надо остаться и помочь Юну. Она быстро опускается на колени рядом с ним и осматривает рану. Странник еще дышит, но девочка понимает, что он не выживет. Ланори должна рассказать мастеру Дэм-Паул, что произошло.
Но вместо этого она бросается в погоню за братом. Она взбирается по высокой стене храма, бежит по его изогнутой крыше с глубокими канавками, заполненными водой и мхом, рискуя поскользнуться, вслед за его тенью вдалеке, под усиливающимся ливнем, и наконец спускается по одной из массивных «ног» на твердую землю.
Первый этап ее Великого странствия заканчивается, и начинается погоня за братом.
— Это провернул твой брат?! — ахнул Тре.
— Так он сказал.
— Но как?
— Шепнул что надо кому следует. Слухи, угроза, вызов. Убийство.
— Но это… чудовищно. Это ужасно!
С этим Ланори не могла поспорить.
Сам воздух был буквально пропитан насилием. Дым, вопли, стук и рев оружия; гигантский купол стонал и трещал от напряжения. Они очутились на балконе немного выше основания центральной башни. К западу располагался ранее поврежденный участок купола, который поддерживали массивные контрфорсы и несистематический ремонт, изолирующий его от ядовитой атмосферы планеты. А с юга началось нападение.
Несколько крупных участков купола над Лесным городом были разрушены, рваные края дыр еще дымились, горящие и расплавленные обломки падали на дома и улицы далеко внизу. Воздух в куполе кричал, словно от горя, смешиваясь с ядовитыми облаками извне. Около ближайшей такой раны в защитной оболочке Ланори увидела несколько крупных громоздких фигур. Боевые дроиды. Они припали к дыре и палили по городу из лазерных пушек. Казалось, что обстрел ведется беспорядочно; в городе уже занялись пожары. Дроиды двинулись вперед. Первый из них спрыгнул вниз, тормозные ракеты под его многочисленными руками заработали, чтобы смягчить приземление.
Из башни над их головами вылетела ракета и сбила дроида. Тот расцвел огненной вспышкой, упал где-то в промышленном районе и взорвался. Еще несколько ракет по изящным дугам понеслись к разрушенным областям купола. Часть дроидов взорвалась, других выбило на наружную сторону купола. Но их во множестве заменили другие темные фигуры, и обстрел города продолжился.
У другого пролома завис штурмовой корабль. Плазменная пушка открыла огонь по основанию колонны. Все залпы были мощными и сотрясали город, землю, сам воздух. Они вздымали грибовидные облака огня и дыма, и Ланори не могла не задаться вопросом, сколько народу погибает при каждом выстреле. «Метят в центральную колонну, — подумала она. — Дэл сообщил им, что именно там находится “Глубь”». Из башни вырвалось больше ракет, но, приблизившись к внутренней стороне купола, они растворились в облаках пылающего белого пара. Штурмовой корабль обладал средствами защиты. Ланори едва могла вообразить масштаб разрушений, если бы ему удалось проникнуть внутрь.
— Надо бежать! — закричал Тре, перекрывая шум, и схватил ее за руку. Балкон сотрясался от каждого выстрела, и если штурмовой корабль сдвинет прицел хотя бы на несколько градусов…
— Бежим, — согласилась Ланори. Она взяла Тре за руку — тот дернулся, собираясь немедленно броситься к выходу, — и сжала ее, чтобы успокоить спутника. — Доверься мне!
Затем она подтолкнула его к краю балкона и перевалилась через ограждение.
Падение с такой высоты убило бы любого. Но Ланори призвала Силу; ей удалось замедлить их падение и приземлиться на мостовую с едва заметным толчком. По улице вокруг них бежал народ, испуганный и ничего не понимающий. Казалось, никто на них даже внимания не обратил.
— Никогда больше так не делай! — завопил Тре почти на грани истерики.
— В следующий раз не буду держать тебя за руку.
Дже'дайи пустилась бежать, Тре — за ней.