Читаем "Зарубежная фантастика 2024-1" Компиляция. Книги 1-17 (СИ) полностью

– Человек сохраняет свой разум? – выдавил он. – А кто же из вас тогда хозяин? Кто из вас командует?

– Никто, – сказал я.

– У нас равноправие, – подтвердил Натаниэль.

Факварл покачал головой, как будто в восхищении.

– Примечательно, – сказал он. – Просто уникальное извращение. Хотя и не единственное в своём роде: помнится, ты, Бартимеус, одно время все распространялся про того щенка из Александрии. Он бы это одобрил, верно? – Он слегка осклабился. – Скажи, а ты не чувствуешь себя осквернённым столь интимной связью?

– Не особо, – ответил я. – Связь у нас не более интимная, чем твоя, и к тому же временная. Я-то вернусь домой.

– Да ну? И с чего ж ты так решил?

Факварл взмахнул рукой, но я опередил его.

Длинная беседа как раз дала мне возможность оправиться от падения, энергия вернулась к нам в полной мере. Пальцы Натаниэля уже и так были вытянуты в его направлении. Серо-зелёный Спазм ударил прямо в Щит Факварла. Вреда ему это, конечно, не причинило, но зато развернуло в сторону, и его Взрыв ушёл в землю далеко от нас. А я тем временем привёл в действие наши конечности. Разбрасывая землю, мы вскочили на ноги, взмыли в воздух и приземлились прямо у посоха. Натаниэль подхватил его, и мы развернулись, стремительно, как атакующая гюрза.

Факварл стоял на дорожке, недалеко от нас, приподняв руку. Свет из Хрустального дворца озарял его наполовину, смешиваясь с тенью. Как ни стремительны мы были, он был ещё проворнее. Я иногда думаю, не мог ли он ударить нас в спину, когда мы наклонялись за посохом, прежде чем мы успели взять его в руки. Но, возможно, наш Спазм оглушил его, сбил его с толку. Трудно сказать. В течение секунды мы смотрели друг на Друга.

– Твоё открытие действительно примечательно, – сказал Факварл. – Но для меня уже поздно.

Он вроде бы сделал своим мясистым телом какое-то движение, но какое – я не помню. Я никак не среагировал, зато мгновенно ощутил реакцию мальчишки. Луч ослепительно белого света ударил, угас и исчез, стерев Факварла с лица земли.

Мы остались одни на дорожке рядом с дворцом.

«Шевели ножками, – подумал парень. – Сюда идут, а нам ещё надо закончить работу».

36

Китти


Китти повезло, что большинство волшебников, которые оказались вместе с ней, принадлежали к самым низшим рангам: это означало, что многие из них умели сами водить машину. На подземной стоянке под Вестминстер-Холлом стояло немало лимузинов, а ключи от них висели в комнате отдыха шофёров. К тому времени, как на пустынную улицу, газуя, выехало шесть машин, Китти и остальные успели собрать все оружие, какое нашли, вызвать множество бесов и теперь ждали у выхода. Они без особых церемоний расселись по четыре человека в машину и в сопровождении летящих следом демонов цепочкой двинулись в сторону Трафальгарской площади.

Далеко они не уехали. На полпути дорога была перегорожена обломками опрокинутого памятника. Ехать стало невозможно; процессия не без труда развернулась, возвратилась к Вестминстер-сквер и повернула направо, в сторону Сент-Джеймс-парка.

В то время как Уайтхолл был пуст, улицы к югу от парка были далеко не пустынны. Где-то впереди раздавались взрывы, мелькали отблески огней и слышался волчий вой. Когда они подъехали ближе, с боковых улиц хлынули сотни людей, как будто где-то прорвало плотину. Толпа затопила улицу и покатилась навстречу лимузинам.

Китти ехала в первой машине, рядом с шофёром. В ней внезапно всколыхнулся страх.

– Выходим! – скомандовала она. – Здесь опасно!

Шофёр сообразил, что к чему, заглушил мотор и стал дёргать дверную ручку. Все как один высыпали из машин и бросились прятаться. Несколькими секундами позже лимузины поглотила толпа – люди с безумными глазами, с лицами, искажёнными ужасом и отчаянием. Многие пронеслись мимо, но некоторые, видя в глянцевых чёрных машинах символы владычества волшебников, набросились на них, пиная их ногами и вопя. Ветровое стекло разлетелось вдребезги от удара брошенного кем-то кирпича, толпа взревела.

Госпожа Пайпер поддерживала Китти – та вся дрожала оттого, что им пришлось так быстро бежать.

– Простолюдины… – прошептала госпожа Пайпер. – Они просто озверели!..

– Они напуганы, они злы. – Китти старалась собраться с силами. – Посмотрите, как они изранены! Они вырвались из парка. Ну что, все в сборе?

Она окинула взглядом беспорядочную шеренгу волшебников, и в голову ей пришла ещё одна светлая мысль.

– У кого с собой бесы, спрячьте их под куртки! – прошипела она. – Если кто-нибудь, обладающий устойчивостью к магии, их заметит, вас просто растерзают! Готово? Ну, пошли. Не будем терять времени.

И они зашагали дальше пешком, прижимаясь к стенам, потому что посередине улицы все катился плотный людской поток. Первые несколько боковых улиц оказались запружены толпой, пройти там было невозможно. Однако мало-помалу они продвигались в ту сторону, откуда слышались звуки битвы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже