Читаем Зарубежный криминальный роман полностью

– Они не мои, – возразила она. – Я их только покупаю. Я рада, что вы хотите помочь мне. Надо действовать быстро. Мы договорились, что вы зайдете между шестью и семью.

– Они здесь, в городе? ~ Да.

– Хорошо. – Я вырвал листок из блокнота. – Давайте адрес. Она колебалась.

– Но мы договариваемся раз и навсегда: вы беретесь за дело, не задавая мне лишних вопросов и не суете нос в мои дела! – Но я должен кое-что знать, – объяснил я, – иначе я не смогу приступить к делу. Итак, адрес? Она подошла к столу и положила пухлый конверт на промокательную бумагу.

– Там, внутри, две пачки банкнот. Маленькая – для вас, большая – для фотографа. Его зовут Дэнни Вальдо; адрес: Риверсайд Вест 1354, квартира 24. Я записал имя и адрес, потом взял конверт. Содержимое она мне описала: пятьдесят билетов новенькими стодолларовыми бумажками в одном конверте, а второй – потолще – был перетянут резинкой. Я отсчитал пятьдесят билетов, а остальное вложил в конверт.

– Вы не станете пересчитывать? – спросила она.

– Нет: мне вы могли дать на пару сотен меньше, но с шантажистом уж, конечно, связываться не станете, раз так дорожите фотографиями. Она поджала губы.

– Сколько раз я должна повторять, что он не шантажист? – Называйте его как хотите, но позвольте уж и мне поступать так же. Надеюсь, что вы знаете что делаете: я бы лично выбрал другой путь. Она была совсем рядом с моим стулом. Росту в ней было, наверное, метр шестьдесят пять. Мне почудилось, что за мерзкими тряпками скрывается тело, на которое стоило бы посмотреть. От нее исходил нежный аромат. Да, такие духи не продают в универмагах по цене несколько центов за литр. Такой запах можно ощутить, приоткрыв ящик с бельем богатой и элегантной женщины, если, конечно, тебя допустят в святая святых.

– Слушайте меня внимательно, – сердито сказала посетительница. – Вы придете в квартиру Вальдо сегодня между шестью и семью. Он вас ждет. Фотографии находятся в запечатанном конверте. Я не хочу, чтобы вы вскрывали его. Отдайте ему деньги – пусть пересчитает. Надеюсь, вы не потеряете конверта, который он вам отдаст. Завтра утром я зайду за ним. Потом можете забыть о моем существовании.

– Вы не сообщили мне своей фамилии и своего адреса, – заметил я.

– Деньги здесь, перед вами, за конвертом заеду я сама. Мой адрес вам ни к чему.

– Я должен зарегистрировать поручение.

– Не заносите меня в свои реестры, – нахмурилась она.

– Но как же так, мисс? – разыграл я смущение. – Я – честный налогоплательщик. Что скажет печать, если я окажусь замешанным в неблаговидное дело? – Ну, хорошо, – нетерпеливо махнула она рукой. – Меня зовут Мэри Смит.

– Ну, да, я так и понял. И хотя это имя ничего не значило, я записал его рядом с адресом Вальдо.

– Теперь вам все ясно? – Да, – сказал я сухо. – Детали, конечно, очень сложны, но я постараюсь ничего не перепутать.

– Я уверена, что могу на вас рассчитывать. Я бы не пришла, если бы о вас так хорошо не отзывались. Прошу вас не проявлять никакой инициативы, мистер Крэг. Мне сказали, что вы славитесь своей инициативностью. Приберегите энергию для другого случая. Выполните в точности мои инструкции. – И прежде, чем направиться к двери, добавила: – Могу я прийти завтра часам к десяти? – Безусловно.

– Тогда до завтра. Она протянула мне руку, и я слегка пожал ее. Она кивнула и ушла, неловко ставя ноги в туфлях без каблуков. Я закрыл дверь и стал размышлять, как получилось, что я дал завлечь себя в эту аферу. Ведь дело было не только в пяти тысячах долларов, хотя и они, конечно, повлияли. В соседней комнате пишущая машинка Китти Коллевей застучала быстрее, она явно спешила закончить фразу. Я тупо смотрел на новые банковские билеты, потом начал раскладывать их, как игральные карты. Я слышал, что Китти вынимает лист из машинки. Потом почувствовал ее за спиной. Она смотрела на мой странный пасьянс.

– М-м-м! Еще тепленькие. – Китти вырвала у меня седой волос. – Это она их печатает?

– Они настоящие, – ответил я. – На ленте печать Калифорнийского банка. Тут пять тысяч долларов.

– Что у нее? – Как я понял, шантаж. Но она боится огласки. Некто на Риверсайд Вест имеет фотографии, которые ее волнуют. Китти негромко присвистнула.

– Фотографии, которые стоят пять тысяч долларов? – Двадцать тысяч, – уточнил я. – Эти деньги мои. То есть, мои и директора банка.

– Ты надо мной смеешься? – Нет, дорогая.

– За что такая сумма? Это опасные деньги? Я улыбнулся.

– Опасные, Китти? Подумай хорошенько: я должен просто-напросто оттащить эти монеты и забрать конверт с картинками. Я показал ей остальные деньги – старые купюры разного достоинства.

– Деньги настоящие, – заявил я, – а вот девушка поддельная.

– Когда она вошла, – сказала Китти, – я подумала: какая она странная! Я впустила ее к тебе, чтобы ты повеселился. Я решила, что она сбежала из психушки.

– Да, – согласился я. – Шляпа, пальто, весь облик! Она вырядилась как на потеху. Бриллианты – стекло, рыжие кудряшки – парик, и вряд ли она привыкла носить туфли без каблуков. Она явно хотела остаться неузнанной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный криминальный роман

Похожие книги

Алиби от Мари Саверни
Алиби от Мари Саверни

Молодую жену киевского миллионера, ослепительно красивую модель находят посреди цветущего луга с кинжалом в сердце… Известного столичного краеведа убивают в собственной квартире. Ограбления как такового не произошло, но преступники что-то настойчиво искали — все перевернуто вверх дном. Позже выяснится — они охотились за планом клада, который попал в руки любителя киевской старины в результате изучения архивных документов. Тот, кто найдет этот клад, станет обладателем несколько владимирских златников — редчайших золотых монет, выпущенных в обращение при Владимире Красном Солнышке. Цена им сейчас — миллионы долларов… По маленькому шахтерскому городку прокатывается серия загадочных убийств. Следов преступник не оставляет, за исключением своей «визитки» — клочка бумаги, на котором в том или ином качестве фигурирует слово «ветер»… Перед операми и следователями, главными героями новой книги Ивана Аврамова «Алиби от Мари Саверни», стоит сложная задача — найти и покарать злодеев. Сделать это очень нелегко: последние умны, они тщательно запутывают следы. И все же уйти от возмездия никому не удастся, потому что преступникам противостоит талант, помноженный на мастерство и опыт, а также горячее желание установить истину и вырвать с корнем зло…

Иван Аврамов

Криминальный детектив