Это было уже просьбой. Доктор сразу понял это и облегченно вздохнул. Надо было продолжать в том же духе, и он сразу «взялся за дело», проявив блестящие способности. Он вспомнил их первые встречи, то о ем они тогда мечтали, какие прекрасные моменты они пережили в начале супружеской жизни. Короче, он воскресил в памяти давно ушедшие счастливые года, попросил прощения за случайное увлечение и поклялся немедленно покончить с этим. Он снова завоевал сердце своей жены и предотвратил угрозу развода, который бы его разорил. Но нависшая над ним опасность убедила его в том, что надо действовать быстро и решительно, чтобы не рисковать сотней тысяч фунтов Бромсвеллов, которые он намеревался переправить в свой собственный кошелек. Джейн сама предприняла неожиданные шаги и тем самым подписала себе смертный приговор. Но сама она ни о чем подобном и не подозревала, наоборот, она успокоилась и к ней вернулась уверенность.
— Микаэль, я и не подозревала, что вы так дорожите мной, что готовы пожертвовать своей любовницей…
Он склонил голову.
— Джейн, несмотря на многие совместно прожитые годы, мы совсем не знаем друг друга… Этот критический момент, пережитый нами, имеет и положительный результат: мы сблизились навсегда.
— А вы не затаите против меня обиду за то, что вам придется расстаться с… той, другой?
— Дорогая моя, давайте больше не будем об этом говорить… Я прошу вас только дать мне несколько дней, чтобы порвать с мисс Гист. Я не хотел бы, чтобы, движимая гневом и отчаянием, она подняла большой шум…
— Я доверяю вам, Микаэль.
— Я и не смел надеяться…
Когда стих звук шагов удаляющейся леди Джейн, сэр Микаэль выругался самым ужасным образом. Кто мог предполагать, что эта скучная, серая Джейн проявит смелость и предпримет самостоятельные шаги, обратившись к метру Понсонби? Кому же верить? Бог мой! Очень уж она высоко о себе мнит, подумаешь, какая голубая кровь! О нет, теперь его не будут мучить угрызения совести при мысли о том, что ему надо убрать со своей дороги ту, которая хотела его разорить! Однако, переговоры леди Джейн с метром Понсонби значительно все усложнили при расследовании причин смерти, это безусловно всех насторожит… Итак, появились новые трудности! Бесконечные трудности! О женщины, исчадия ада! Утратив всякую способность логически мыслить, Микаэль обвинял леди Джейн во всех своих неудачах и не испытывал никакого сожаления от того, что ему придется разделаться с ней.
Поглощенный своими мыслями, разгневанный Уортэм не слышал, как в дверь постучали, и очнулся только тогда, когда перед ним возник управляющий.
— Реджинальд!
— Мы стучали, сэр, но поскольку вы не ответили, хотя мы знали, что последняя пациентка ушла, мы позволили себе войти, чтобы срочно сообщить вам кое-что…
— В чем дело?
— Опять этот мужчина, сэр. Мы хотели, повинуясь вашему приказанию, сэр, вышвырнуть его вон, но от оказался очень несговорчивым. Нам пришлось отказаться от нашего намерения из опасения, что он поступит с нами самым бесчестным образом.
— Но вы сказали ему, что меня нет дома?
— Он заявил, что останется ждать вашего возвращения, сэр.
— Какой-то упрямец?
— Самый худший из них, сэр.
— Ну хорошо, впустите его, я выпровожу его сам.
В конечном счете, этот упрямый незнакомец явился весьма кстати: сэру Микаэлю требовалась разрядка, ему хотелось излить на кого-то свой гнев и раздражение.
С видом полного презрения и отвращения Реджинальд открыл дверь кабинета и посторонился, чтобы впустить молодого, немного нескладного мужчину. Это был высокий блондин с всклокоченными волосами. На нем был дорогой костюм, но сидел он несколько мешковато. На ногах — хорошие ботинки, но уже вышедшие из моды. Все говорило о том, что это — не проситель. Вошедший, если и не был очень богат, то во всяком случае жил в достатке. За модой он, не очень-то следил. В общем, незнакомец вызывал даже симпатию, хотя и выглядел немного не от мира сего. Он приветливо, но как-то неуклюже приветствовал Уортэма и представился:
— Меня зовут Нарборо… Мортимер Нарборо.
Доктор ответил сухо:
— Счастлив познакомиться… Вы пришли на консультацию?
— Почти…
— Мистер Нарборо, я очень занятой человек, меня ждут больные… Плата за прием — 10–12 гиней.
Посетитель свистнул or восторга.
— Подумать только! Ничего себе, какой же налог вы тогда должны платить?!
Уортэм встал.
— Мистер Нарборо, прошу меня извинить, но…
— Я приезжал из Камберленда…
— И что же?
— Я совершил такое путешествие не просто так!
Доктор снова сел.
— Ну хорошо, прошу вас быть кратким.
— Это довольно трудно…
Сэр Микаэль, теряя терпение, пожал плечами…
— Очевидно вас беспокоит сердце, не так ли?
— Простите?
— Я спрашиваю вас: вы страдаете сердечным заболеванием? Это моя специальность, и я занимаюсь только сердечной недостаточностью…
— Да? Я не знал…
— Вы не знали…?
— У меня прекрасное здоровье, и меня мало интересуют врачи и медицина.
— Мистер Нарборо, если вы намерены насмехаться надо мной, то я должен вас предупредить, что…
— Уверяю вас, мои намерения вполне серьезны.
— В таком случае, какова цель вашего визита?
— Я прошу вас выслушать мою исповедь…