Читаем Засада. Спецназ 1941 года полностью

С дороги донеслось несколько выстрелов, в ответ прозвучало несколько очередей, а потом все стихло — это раненые немцы тщетно пытались сопротивляться, стремясь подороже продать свою жизнь, понимая, что помощи им ждать неоткуда. Бойцы капитана быстро прервали их стремления. Черняк положил свой автомат на землю.

— Давай перевернем… Взяли аккуратно!..

Капитан за руки, а старшина за ноги, с осторожностью перевернули убитого немца на спину. Журбин присел возле трупа и смахнул прилипшие к лицу хвоинки.

— Черт побери!.. — ругнулся капитан, когда внимательно рассмотрел фашиста.

— В чем дело, командир? — удивленно спросил старшина. — Что-то не так?

— Это не Золенберг!..

Журбин метнул быстрый взгляд на капитана, словно пытаясь увидеть, что тот шутит. Но Черняк не шутил — весь его растерянный вид говорил об этом.

— Как не Золенберг?!.. А кто же это?..

— Не знаю!.. Но это не он!..

8

— Итак, Берг, кто уверял меня в том, что с большевистским сопротивлением покончено? Не вы ли?.. Нападение на кортеж возле деревни Сивичи убедило меня в том, что вы выдаете желаемое за действительное!..

Группенфюрер Золенберг, откинувшись на спинку стула, ироничным взглядом мерил стоящего перед ним навытяжку начальника местного гестапо. Берг молчал, мечтая о том, чтобы устроенный ему разнос окончился как можно быстрее.

— Вчера вы, как руководитель местного гестапо, получили предписание организовать мою встречу в Сивичах, — продолжил Золенберг, все больше раздражаясь. — Такое же предписание я дал начальнику абвера, но с той лишь разницей, чтобы он организовал мою встречу в другой деревне — Ряшенском. Сегодня в Сивичи и Ряшенское одновременно были отправлены два кортежа. Бандиты напали только на тот кортеж, что пошел в Сивичи, то есть информация ушла из гестапо. Из гестапо, а не из абвера, Берг!.. Понимаете вы это?

— Понимаю, господин группенфюрер.

— В Сивичи я отправил с отделением солдат обер-лейтенанта Краузе. Как мне только что доложили, возле самой деревни на них напали. Убили всех, включая Краузе. У убитых забрали документы и гранаты. Солдаты деревенского гарнизона были на месте через десять минут, но к этому времени все уже было кончено. Бандитов и след простыл… Какой вывод из всего вышесказанного следует, Берг?

— В гестапо находится человек, работающий на русских. Он и передал им сведения о кортеже, следующем в Сивичи.

Группенфюрер с удивлением посмотрел на начальника гестапо, стремясь по выражению лица понять: говорит ли тот искренне или же в его ответе таится какой-то другой, скрытый смысл. Лицо Берга оставалось непроницаемым — он умел не выдавать себя. Операция «Тевтонский огонь» еще не началась, впереди была совместная работа с этим Бергом, от которой зависела судьба самого группенфюрера. Фюрер должен понять, что он, старый нацист Золенберг, несмотря на годичный перерыв в работе, еще чего-то стоит. В этой ситуации группенфюрер решил для себя, что будет лучше, если он просто поверит в искренность слов гестаповца.

— Я рад, Берг, что вы признаете этот факт. Другой бы на вашем месте начал искать оправдание или, что еще постыднее, перекладывать вину на других.

Золенберг был сосредоточен и мрачен. Случай с нападением на кортеж убедил его в том, что русские, возможно, уже знают об операции, а значит, будут всячески мешать ее претворению в жизнь.

— Для меня совершенно очевидно, что между лесными бандитами и местными подпольщиками существует налаженная связь. Между моим приказом о поездке, переданным в гестапо и абвер, и нападением на кортеж возле Сивичей не прошло и одних суток. Насколько мне известно, вы следите за радиоэфиром в городе?

— Так точно, господин группенфюрер. Мы круглосуточно прослушиваем радиочастоты.

— И что?

— В городе существует передатчик, запеленговать который пока не получается. Он начал работать где-то около месяца назад. Сообщения нечастые, с интервалом в неделю. Думаю, что это местные подпольщики. Я уверяю вас, господин группенфюрер, что мы обязательно накроем их осиное гнездо.

— Это ваша работа, Берг, и мне хотелось, чтобы вы выполняли ее как положено. Тем более с учетом масштабов той операции, которая задумана рейхсмаршалом Герингом. Нам никто не должен мешать ее осуществить, Берг. Никто, говорю вам… Так что со связью? Выходил ли кто вчера или сегодня в эфир?..

— Передатчик молчал. Ни одного выхода в эфир в это время зафиксировано не было.

— Это точно?

— Точно. Я лично проверял, господин группенфюрер.

— Это означает, Берг, что местные подпольщики передали лесным бандитам информацию о моей поездке в Сивичи каким-то другим способом. Не так ли, господин майор?..

Вопрос Золенберга был риторическим, а кроме того, был произнесен явно в язвительном тоне. Берг промолчал.

— Какие принимаются меры для того, чтобы установить сотрудника гестапо, работающего на русских?

— Согласно вашему указанию, господин группенфюрер, приказ о вашей поездке в Сивичи был переведен на польский и украинский языки. В гестапо об этом приказе знали только я, мой заместитель Кренц, переводчик и три секретарши-машинистки.

— Кто переводчик?

Перейти на страницу:

Все книги серии Война. Штрафбат. Они сражались за Родину

Пуля для штрафника
Пуля для штрафника

Холодная весна 1944 года. Очистив от оккупантов юг Украины, советские войска вышли к Днестру. На правом берегу реки их ожидает мощная, глубоко эшелонированная оборона противника. Сюда спешно переброшены и смертники из 500-го «испытательного» (штрафного) батальона Вермахта, которым предстоит принять на себя главный удар Красной Армии. Как обычно, первыми в атаку пойдут советские штрафники — форсировав реку под ураганным огнем, они должны любой ценой захватить плацдарм для дальнейшего наступления. За каждую пядь вражеского берега придется заплатить сотнями жизней. Воды Днестра станут красными от крови павших…Новый роман от автора бестселлеров «Искупить кровью!» и «Штрафники не кричали «ура!». Жестокая «окопная правда» Великой Отечественной.

Роман Романович Кожухаров

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Испытание огнем. Лучший роман о летчиках-штурмовиках
Испытание огнем. Лучший роман о летчиках-штурмовиках

В годы Великой Отечественной войны автор этого романа совершил более 200 боевых вылетов на Ил-2 и дважды был удостоен звания Героя Советского Союза. Эта книга достойна войти в золотой фонд военной прозы. Это лучший роман о советских летчиках-штурмовиках.Они на фронте с 22 июня 1941 года. Они начинали воевать на легких бомбардировщиках Су-2, нанося отчаянные удары по наступающим немецким войскам, танковым колоннам, эшелонам, аэродромам, действуя, как правило, без истребительного прикрытия, неся тяжелейшие потери от зенитного огня и атак «мессеров», — немногие экипажи пережили это страшное лето: к осени, когда их наконец вывели в тыл на переформирование, от полка осталось меньше эскадрильи… В начале 42-го, переучившись на новые штурмовики Ил-2, они возвращаются на фронт, чтобы рассчитаться за былые поражения и погибших друзей. Они прошли испытание огнем и «стали на крыло». Они вернут советской авиации господство в воздухе. Их «илы» станут для немцев «черной смертью»!

Михаил Петрович Одинцов

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее