Харви расплылся в широкой улыбке, явно получая огромное удовольствие от наблюдаемой мизансцены.
– Зато, я смотрю, вы отлично выполняете свои обязанности, – угрожающе ответил я и сделал несколько шагов вперёд. – Пока там гибнут неопытные Наблюдатели, вы сбежали с операции, чтобы свершить свою мелочную и эгоистичную месть.
Харви заметил, что я приблизился к ним, и сразу сменился в лице, привстал с подоконника и бросил на меня угрожающий взгляд.
– Но-но-но, Стил, не нужно резких движений, – играючи ответил Рон и ткнул Шолохова стволом пистолета в висок. – Ты ведь не хочешь, чтобы твой дружок погиб раньше времени?
– Вы ведь всё равно его убьёте, не так ли?
– Ну, не знаю, сейчас всё зависит только от тебя, предатель. Мы ведь добрые, да, Харви? Дадим парню шанс?
Харви лишь самодовольно хрюкнул в ответ.
– Вот видишь, мы не такие уж и плохие, – подтвердил Рон.
В этот момент Шолохов поднял свой усталый взгляд и с пониманием посмотрел на меня.
– Всё нормально, Стил, – спокойно сказал он. – Это уже давно должно было случиться, я готов. Делай, что должен…
Рон с возгласом возмущения и вполовину силы ударил Шолохова пистолетом по затылку.
– Э-эй, старик, ты чего влезаешь? Умолкни, тебе слова не давали. Не мешай серьёзным людям общаться.
– Я вытащу вас отсюда, – ответил я Шолохову.
– Эй, серьёзно, прекращайте! Это уже не смешно. А ты, предатель, не давай обещаний, которых не сможешь выполнить.
– Так что вам от меня нужно, к чему весь этот спектакль? Это ведь не из-за него? Тебе плевать на старика и вообще на всех. Тобой руководит лишь уязвлённая гордость, которую ты прячешь за высокопарными словами о службе, долге и прочем бреде.
– Ты не в том положении, чтобы грубить нам, поосторожнее, следи за языком. Но, да, знаешь, ты прав, мы здесь не из-за него, а из-за тебя. Точнее… мы хотим, чтобы ты помог нам понять кое-что. Почему он? – спросил Рон и снова грубо ткнул пистолетом в висок старика.
– Почему он?
– Да-да, почему именно он, чем он лучше других? Почему ты отказался выполнить такое простое задание, почему предал нас и променял свою жизнь, судьбу всей Системы на жизнь одного поганого Отступника? И ещё тысяча вопросов не даёт нам покоя. Помоги понять, как это происходит. Почему один из лучших, после нас, конечно, оперативников вдруг сходит на кривую дорожку из-за какого-то никчёмного старика? А, Стил, что за бред? В ваших дурных отступнических головах что-то переклинивает в один момент, или как это работает? Может, это какая-то заразная болезнь? Ты ведь убивал таких, как он, десятками, день за днём исправно исполнял свой долг, но вдруг, в один прекрасный момент, просто… не смог? Сначала этот Сол, затем ты, вы все сходите с ума, и пока мы не поймём почему, то не сможем излечить Стражей, победить опухоль на собственном теле и не сможем искоренить всех Отступников, пока они рождаются… фи… среди нас, да ещё и защищают их. Твою ж мать, Стил, объясни нам, наконец, пока я не вынес этому уроду мозги!
– Знаешь, Рон, я никогда не задумывался над этими вопросами, но теперь я отчётливо вижу… не я предал Стражей, не я стал Отступником, и не я их порождаю. Не там ты ищешь ответы на свои вопросы.
– Что ты несёшь? – Рон не на шутку разозлился, закричал, и с его лица сразу исчезла улыбка, а из голоса пропали язвительные нотки. – Ты, именно ты предатель, а не кто-то иной! Спелся с этими жалкими выродками, сохраняешь им жизни, чтобы они могли и дальше разрушать Систему. Я всего лишь хочу понять, что движет тобой и тебе подобными. Разве это, чёрт побери, так сложно?! А? Чего молчишь, отвечай немедленно, а то снесу ему голову нахрен! Потом будешь его мозги руками собирать! Ты этого хочешь?!
Рон с силой ткнул Шолохова в висок, от чего тот покачнулся на табуретке и чуть не свалился с неё. Затем старик посмотрел на меня очень пронзительным и выразительным взглядом. Он просил его отпустить.
– Твои угрозы ничего не стоят, Рон. Вы ведь оба понимаете, что если тронете его, то живыми отсюда уже не уйдёте.
– Всё, хватит, мне это всё порядком надоело, – на резком выдохе ответил Рон, а Харви вновь настороженно привстал с подоконника. – Изначально, это представлялось мне намного веселее. Но ты был прав, предатель, старик нам неинтересен. Когда я говорил, что нам нужно искоренить всех Отступников, я имел в виду вовсе не его.